Eason應該是現在華語樂壇少數的,幾乎所有曲風都能唱得好的歌手,是真正的K歌之王。黃偉文曾經說過,同樣的歌詞,別人唱是文字,到陳奕迅的嘴裡就變成了故事。但除了喜歡陳奕迅為我們唱盡人生酸甜苦辣之外,他還有很多東西能啓發我們對做人和自身快樂的領悟。
最近他舉辦了一場「 Live is so much better with Music Eason Chan Charity Concert網上慈善音樂會」為全世界歌迷帶來歡樂。我們每個人心中都一首陳奕迅,我的首選是「我的快樂時代」,另外就是「夕陽無限好」,因為能提醒我們要珍惜現在 {風花雪月不肯等人 要獻便獻吻}。你呢?
This video is only used for commentary purposes. Copyright Disclaimer Under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for "fair use" for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing. Non-profit, educational or personal use tips the balance in favor of fair use.
喜歡的歡迎訂閱我的頻道, Please subscribe to my channel
https://www.youtube.com/alankong1979
Instagram: @alanreborn79
Facebook: https://www.facebook.com/alan.kong1
Medium: https://alanreborn79.medium.com
「富士山下歌詞國語」的推薦目錄:
- 關於富士山下歌詞國語 在 alanreborn79 Youtube 的最佳解答
- 關於富士山下歌詞國語 在 Re: [分享] 富士山下國語版愛情轉移mv - 看板Eason 的評價
- 關於富士山下歌詞國語 在 陳奕迅愛情轉移live (富士山下國語版) - YouTube 的評價
- 關於富士山下歌詞國語 在 【TVBS】《愛情轉移》接《富士山下》 陳奕迅國粵語接唱 的評價
- 關於富士山下歌詞國語 在 爱情转移(富士山下华语版) 陈奕迅Eason 歌词Lyrics [高清音质HD] 的評價
- 關於富士山下歌詞國語 在 富士山下『誰都只得那雙手靠擁抱亦難任你擁有』【動態歌詞 ... 的評價
- 關於富士山下歌詞國語 在 富士山下歌詞2023-在Facebook/IG/Youtube上的焦點新聞和 ... 的評價
- 關於富士山下歌詞國語 在 富士山下歌詞2023-在Facebook/IG/Youtube上的焦點新聞和 ... 的評價
- 關於富士山下歌詞國語 在 愛情轉移live (富士山下嘅國語版) 依個live嘅版本喺出自一個E ... 的評價
富士山下歌詞國語 在 陳奕迅愛情轉移live (富士山下國語版) - YouTube 的推薦與評價
愛情轉移( 富士山下國語 版)作曲:澤日生作詞:林夕只作分享用途,希望多些人可以聽到這首作品,如有版權問題,會馬上下架,謝謝! ... <看更多>
富士山下歌詞國語 在 【TVBS】《愛情轉移》接《富士山下》 陳奕迅國粵語接唱 的推薦與評價
陳奕迅演唱會畫下完美句點,有幾首經典歌曲讓歌迷回味無窮,特別是《愛情轉移》這首歌,陳奕迅在演唱會上,把 國語 和粵語兩版合在一起唱,就像是創造出 ... ... <看更多>
富士山下歌詞國語 在 Re: [分享] 富士山下國語版愛情轉移mv - 看板Eason 的推薦與評價
其實我覺得
雖然真的是不如富士山下
但卻也不差ㄟ(必盡富士山下寫的也太好了)
但比起一般現在許多俗套的歌詞 還是 好太多了
如~
感情是用來流覽 還是用來珍藏
好讓日子天天都過得難忘
每個人都是這樣 享受過提心吊膽
才拒絕做愛情待罪的羔羊
你不要失望 盪氣迴腸是為了
最美的平凡
都是很能給人感觸 有意境ㄟ
一般的芭樂歌詞 根本不可能出現這些佳句
如果沒聽過富士山下
我想大家應該不會覺得很差吧
雖然有些段落 白話了點
但想想 以國語市場
一堆白話芭樂 又老套的歌詞 都很暢銷
我想這首 比起來 已經算水準之作了呢~
還有就是 EASON 還是在唱腔做了改變
這首 還是蠻有FFEL的!!
期待國語專輯!!!
※ 引述《Brand1985 (張小BB彈。)》之銘言:
: ※ 引述《aaaluba (安靜的離開你的世界...)》之銘言:
: : 之前在youtube上搜到的人聲很小聽不清楚
: : 這個版本就很清楚了
: : https://www.youtube.com/watch?v=MvQ5iayfmgg
: WHAT'S GOING ON..?裡面所有歌曲都是先有國語歌詞的demo的,
: 所以其實如果這樣想的話,
: 我反而不會有太大的反感,
: 林夕很多時候他粵語版本會填得比國語更好,
: 這也是很正常的,如果因為這樣而放棄一個優秀的歌手其實有點可惜,
: 何況這是收錄在大錄版本的改版專輯的,
: 說不定正式國語專輯推出,編曲會有改變啊,
: 其實很多時候,國粵語去比較是不太公平的,
: 我剛剛提到林夕那樣的表現,就好像其實當初鄭秀文《不能承受的感動》
: 也是比較早推出,但後來又有粵語版《終身美麗》,這兩首版本幾乎同時錄製好的,
: 但後者明顯好很多,
: 我想要講的其實還是覺得很高興粵語版《富士山下》出現明顯的進步,
: 我想基於歌迷的心態,如果能夠了解其實國語比較早出來的話,
: 那麼其實國語專輯對於死忠歌迷還是可以收藏的,當然這是不勉強的,
: 畢竟分開推出畢竟原本不是Eason的本意,
: 卻可能導致他被不知情的人批評原創性不足(跟粵語版本比較之下的誤會)
: 當然如果可以,我還是更期待聽到下下張Eason的國語碟啦。
: 要知道放棄Eason對我來說也是種暴殄天物,很可惜。XD
--
先生, 我可以發誓..
太多意識也是也一種病 , 一種真正徹頭徹尾的病 !!!!
為了日常生活 , 通常的意識已經足夠 !!!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.131.249.53
... <看更多>