沒有看WEB版小說, 不知道有沒有人可以據透一下, 目前佐藤有婚約的對象了嗎? 身邊的幾個應該是沒戲(我可憐的露露), 佐藤只把他們當家人, 其他對 ... ... <看更多>
「爆肝工程師異世界狂想曲web結局」的推薦目錄:
- 關於爆肝工程師異世界狂想曲web結局 在 [閒聊] 爆肝工程師的異世界狂想曲- 精華區C_Chat - 批踢踢實業坊 的評價
- 關於爆肝工程師異世界狂想曲web結局 在 [閒聊] 爆肝工程師:WEB詢問- 看板C_Chat - PTT 動漫區 的評價
- 關於爆肝工程師異世界狂想曲web結局 在 爆肝工程師web結局2023-精選在臉書/Facebook/Dcard上的 ... 的評價
- 關於爆肝工程師異世界狂想曲web結局 在 爆肝工程師web結局2023-精選在臉書/Facebook/Dcard上的 ... 的評價
- 關於爆肝工程師異世界狂想曲web結局 在 爆肝工程師異世界狂想曲結局的推薦與評價,PTT、DCARD 的評價
- 關於爆肝工程師異世界狂想曲web結局 在 爆肝工程師異世界狂想曲結局的推薦與評價,PTT、DCARD 的評價
- 關於爆肝工程師異世界狂想曲web結局 在 [閒聊] 爆肝工程師作者健康狀況欠佳... - 看板C_Chat - PTT網頁版 的評價
- 關於爆肝工程師異世界狂想曲web結局 在 Re: [閒聊] 爆肝工程師的異世界狂想曲消失- 看板C_Chat 的評價
- 關於爆肝工程師異世界狂想曲web結局 在 Shri」《爆肝工程師的異世界狂想曲》第一季1~12話Youtube ... 的評價
- 關於爆肝工程師異世界狂想曲web結局 在 26分鐘一口氣看完《爆肝工程師的異世界狂想曲》!社畜男主 ... 的評價
爆肝工程師異世界狂想曲web結局 在 爆肝工程師web結局2023-精選在臉書/Facebook/Dcard上的 ... 的推薦與評價
爆肝工程师web 大结局,有多少是没看web和文库就直接过来的【爆肝工程师的异世界,爆肝工程师的异世界狂想曲第三卷给洁娜的信手牵手小说2019/6/17 1:59:00爆 ... ... <看更多>
爆肝工程師異世界狂想曲web結局 在 爆肝工程師web結局2023-精選在臉書/Facebook/Dcard上的 ... 的推薦與評價
爆肝工程师web 大结局,有多少是没看web和文库就直接过来的【爆肝工程师的异世界,爆肝工程师的异世界狂想曲第三卷给洁娜的信手牵手小说2019/6/17 1:59:00爆 ... ... <看更多>
爆肝工程師異世界狂想曲web結局 在 [閒聊] 爆肝工程師作者健康狀況欠佳... - 看板C_Chat - PTT網頁版 的推薦與評價
這次能把「爆肝工程師的世界狂想曲」第18卷買到手上,實在非常感謝! 能順利把卷數累積起來,全都是託各位讀者支持的福。以後我也會照常追求比至今更 ... ... <看更多>
爆肝工程師異世界狂想曲web結局 在 Re: [閒聊] 爆肝工程師的異世界狂想曲消失- 看板C_Chat 的推薦與評價
諸君大家好我又被幼女小說召喚出來惹※ 引述《rockmanx52 (ゴミ丼わがんりんにゃれ)》之銘言: : 因為原本就有在追Web版: 所以其實一開始就很期待實體 ... ... <看更多>
爆肝工程師異世界狂想曲web結局 在 Shri」《爆肝工程師的異世界狂想曲》第一季1~12話Youtube ... 的推薦與評價
‧原作:「愛七ひろ」日本輕小說作家,現居關西的在職程式設計師。於閱讀網路小說時從專業讀者變成了寫手。喜歡令人感到溫馨且結局圓滿的故事。 ‧角色原案 ... ... <看更多>
爆肝工程師異世界狂想曲web結局 在 26分鐘一口氣看完《爆肝工程師的異世界狂想曲》!社畜男主 ... 的推薦與評價
26分鐘一口氣看完《 爆肝工程師 的 異世界狂想曲 》!社畜男主加班猝死穿越異世界,升級打怪開後宮! 1 view · 12 hours ago ...more ... ... <看更多>
爆肝工程師異世界狂想曲web結局 在 [閒聊] 爆肝工程師的異世界狂想曲- 精華區C_Chat - 批踢踢實業坊 的推薦與評價
因為原本就有在追Web版
所以其實一開始就很期待實體版
底下會有一些劇透
請小心
一翻就發現這作者根本誠意滿滿
除了劇情大綱之外
跟原本的Web版比較起來根本就是兩個作品
就算是同樣大改的盾之勇者成名錄
也是要到第三章才有比較明顯的改變
基本上對Web版早就從頭到尾看過數遍的我來說
實體版最大的樂趣應該就是尋找原版本的蛛絲馬跡(笑)
而且仔細看還真的可以發現不少類似彩蛋的內容
例如第四章一開始的
「我是佐藤,一直以來雖然會有年齡比我小的女孩親近我,卻總是停留在朋友階段
,從未發展成戀人。不知為何,我中意的對象必定年齡比我大。」
這邊看過Web版的讀者一定會為了之後劇情的演進出現會心的一笑
還有同一章
「明明經過了一個晚上,卻沒有長鬍子。
說起來十五歲左右的我並沒有長鬍子,記得大學入學後開始長鬍子的時候,我歡
天喜地 到處炫耀。
然而卻立刻被當時的女朋友給剃掉了。 」
這段在原本web版是放在「我是佐藤」的碎碎念裡面
至於劇情進度的部分
實體版第一本的內容是將web版的第一跟第二章大幅改寫融合
同時也包含了一點第三章的內容(街上遇到被關在奴隸運送車的亞里莎姊妹這段)
很期待之後的劇情作者會如何跟出版社編輯討論改編
總而言之
雖然台灣角川的標題翻譯實在是讓人很無言
內文有些專有名詞其實翻得有點怪異
(例如希嘉王國其實是王祖大和借用他所喜歡的一名名為「滋賀大和」的角色所命的名)
對於原本就有在追web版的讀者來說
實體版是非常建議入手
並可以從中享受跟原始版本截然不同的樂趣
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 72.130.64.122
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1431979263.A.45E.html
... <看更多>