#朋友常說我講日文比較帥 #心情複雜
【18 歲過日檢一級,我的中文、日文、英文會打架嗎?】
過去常常被問到,我英文和日文都學得不錯,要怎樣避免這些語言之間不要打架。
我的答案是:「雖然語言之間不可避免地偶爾會互相干擾,但一個學習語言的方法和成功經驗,可以帶給另外一個語言在學習時的引導。」
像是最近有越來越多同學,都跟我分享他們用 3D 筆記術來學習別的語言,我聽了其實一點都不意外。
有鑒於「語塊」(chunk)是所有語言共同的核心,這篇文章就以日文為例跟大家分享這套 3D 英文筆記術如何也能應用在 #英文以外的外語學習上。
其實在英文當中我們背很多的「單」字,這樣的學習在日文當中會更行不通,也因此我很多有學習日文的學生很早就跟我分享他們很喜歡我對於語塊的分類。
以中文「#泡茶」來說,我們不假思索但也不知原因地就講出了「泡」。同等的概念在中文裡頭變成了 make tea。在日劇中,常常可以聽到「お茶 #入れてくる」(我來泡點茶)用漢字看應該會知道日文反而是不是用「做」也沒有「泡」的概念。
直接用 #語塊 學習,反而迴避了語言之間的互相干擾。中文腦有一直影響英文、日文表達嗎?其實 #不一定。
每逢五六七月左右,都是台灣、日本的梅雨季(大概差了一個月)。中文我們說梅雨季要 #來了、#結束了。過去在早稻田大學念書時,最常聽到日本人使用的是「梅雨に #入る、 梅雨が #明ける」這兩個用法。應該從日文漢字看得出來不是直接用開始、結束來表達。
包含 #雨停了,日文裡也有各式各樣的「停止」,但大家似乎不太會因此造成很多的「中式日文」,原因是因為很多時候是直接用「雨が #上がる」、「雨が #止む」這樣的語塊去做學習的。
所以外語之間會打架嗎?一定的互相干擾不需要去迴避,因為不可能完全迴避。但我們可以用比較好的方式,將讓所有的語言互相支持,做最有效的學習!
你在學英文之外的外語嗎?你也可以用 3D 筆記術來整理語料喔!
🔥 《3D 筆記術》課程連結 :
https://hahow.in/cr/ntealex-3dnotetaking
「chunk 用法」的推薦目錄:
- 關於chunk 用法 在 Alexander Wang 王梓沅英文 Facebook 的最佳解答
- 關於chunk 用法 在 Alexander Wang 王梓沅英文 Facebook 的最佳貼文
- 關於chunk 用法 在 Alexander Wang 王梓沅英文 Facebook 的精選貼文
- 關於chunk 用法 在 [教學] 使用Minecraft Region Fixer 修復毀損Chunk - PTT遊戲區 的評價
- 關於chunk 用法 在 【惡靈】惡靈指令術教學第四十九課-forceload指令教學 的評價
- 關於chunk 用法 在 VoiceTube 看影片學英語, profile picture - Facebook 的評價
chunk 用法 在 Alexander Wang 王梓沅英文 Facebook 的最佳貼文
#看到最後
【語言學視角】從疫苗新聞看 chunk-based vs. rule-based 英語學習法
過去40年的英語習得研究(不管是語言學派、認知派、神經派、心理派、還社會文化派)都同意一件事情:語言學習的核心有兩塊,一塊是 #規則導向、一塊是 #語塊導向。
白話文:不管你今天學的是聽、說、讀、寫、商業英語簡報術、email 寫作、學術寫作、還是 small talk,都不脫離這2個導向。
拿「疫苗」相關的英文來說,以下這種「零散」的方式學習,對英文學習的意義不大。
vaccine (n.) 疫苗 (看到 get vaccinated 就哭了)
immune (a.) 免疫的
但我們可以用 chunk-based 和 rule-based 兩個層面,一起學習:
◼︎ Chunk-based
・side-effects 副作用: 沒有明顯的副作用是 no obvious side effects? (應該是 no major side effects)
・domestic / local / domestically-developed vaccine 國產疫苗
・get vaccinated 接種疫苗
・administer XX doses / shots of... 施打~劑
・develop a fever 發燒
◼︎ Rule-based
1️⃣「發燒」,最經典的中式英文就是 have fever 或 develop fever
(中文很難想像發燒可以數,正確是 have / develop a fever)
2️⃣ offer protection “against” severe disease 可預防重症 (這邊的 against 用法,需要對於英文介系詞概念性的理解,很難完全用背的,也會是罩門之一)
✔︎ 年齡 65 歲以上的受試者的數量不足:
There is a shortage of subjects aged 65 and above.
這句話要能產出,必須要有 rule-based 和 chunk-based 兩個面向都有良好的基礎。
3/29 (一) 晚上我將帶來 #最後加場 的改變一生英文文法、搭配詞公開課,完整帶你揭開 chunk-based 和 rule-based 英語學習的面貌,脫離「年年學英文,年年從頭學」、「字字是英文,句句非英文」的窘境。
地點:台北市朱崙街60號2F (MRT 南京復興站)
時間:3/29 (一) 7:30 - 9:00 (7:00 pm 入場)
一秒報名:
https://www.accupass.com/event/2103260620021712708765
Photo credit: 中央社
chunk 用法 在 Alexander Wang 王梓沅英文 Facebook 的精選貼文
【真心話特集】大多的字典、參考書的例句,可能都無法幫助你學好英文
「學單字的時候記得要看例句」,應該是從小到大,大家常常聽到的吧!但即便如此,不管是字典、參考書、英語雜誌、還是很多英文老師所用的句子當中,其實有很多例句不見得適合用來學習。如此一來,大家可能會學起來「吃力」、「提不起興趣」、還「沒有成效」。
今天這篇文章想跟大家分享一個在學習英文時,可以簡單判斷是否一個例句適合學習的原則。
✔︎ Key Principle:
不管是語言文法層面、還是內容層面,例句必須要讓你可以想像「生活中真的有人會講這樣的話」、或是「可以想像自己會有機會講到這句話」。更好的狀況是能「高頻」出現。
✔︎ 給你具體例子
【Example 1】
“This is a book.” 是比較古老的英語教科書裡面,常常會有的例句。我還記得我爸媽也跟我說,「但我們真的是這樣學的」。我常常跟學生說,如果有一天跟美國人聊天時,指著一本書跟他說 This is a book. 又指著你的筆電說 This is a laptop! 他ㄧ定覺得你發燒了。
那我們到底為何要學如此用不出來、也很少聽到的句子呢?我寧可學生學 This is an E-reader / an electronic reading device. 啊!
【Example 2】
同樣的,曾經看過在教「主動、被動」的老師用
主動:John killed Mary.
被動:Mary was killed by John.
的確我們不排除命案可能會是大家非常偶爾會討論到的議題。但絕對有更貼切、更高頻、更相關的。是吧?對於成人學習者來說,下方可能是更好的句子,還可以順便看看 require 的用法。
主動:The company requires that all its employees wear face masks during meetings.
被動:All employees are required by the company to wear face masks during meetings.
【Example 3】
相似地,在學習時態時,我曾經看過有英文參考書用:
She played basketball.
She has played basketball.
She plays basketball.
上述三句話,語言完整性不足、句意不完整、不自然外,也不是我們長大以後會頻繁聽到、使用的。要將句子改得自然一些,也許可以改成:
She played basketball with friends last night.
She has learned to play basketball since she was 13.
She plays basketball with friends every Sunday.
但其實不一定要句子長,才會是好的學習時態的例句。
She tests positive for the COVID-19 virus.
She tested positive for the COVID-19 virus.
She has tested positive for the COVID-19 virus.
像是上述三句話,就是很好用來比較、學習的例句群。
從我自己的教學、到我自己在學習英文時,我都特別會注意我自己接觸到的例句,是否有符合這項原則。這項原則,也讓我真的要用英文時,能流利、正確、道地使用。
如果要把英文學好(不管是口說、寫作),你一定要有穩固的底子。「不管怎樣先開口說」、「不管怎樣大量練習再說」,「不是」長達50年的語言習得科學研究的結論。
要打底子,你應該要從文法、搭配詞下手,一個 rule-based, 一個 chunk-based. 如果你想要線上試聽我的文法、搭配詞公開課,可以在下面留言告訴我!
chunk 用法 在 【惡靈】惡靈指令術教學第四十九課-forceload指令教學 的推薦與評價
哈嘍大家好我是惡靈!隔了一年終於來填掉之前的大坑了也終於搞懂這東西要怎麼用 ... ... <看更多>
chunk 用法 在 VoiceTube 看影片學英語, profile picture - Facebook 的推薦與評價
【早安每日一句】 A diamond is a chunk of coal that did well under pressure. 一塊煤炭經過高壓的試煉後終將成為鑽石。 立即下載VoiceTube App,每天五分鐘、英語 ... ... <看更多>
chunk 用法 在 [教學] 使用Minecraft Region Fixer 修復毀損Chunk - PTT遊戲區 的推薦與評價
在板上至少看到兩篇有關chunk 毀損的討論, 卻沒有人提到Minecraft Region ... MRF 使用方法很簡單, 首先先把MRF 下載下來,我習慣用git clone 的方式: $ git clone ... ... <看更多>