In response to challenges of global aging and COVID-19, ITRI held a webinar along with over 10 APEC economic entities, jointly discussing policies, services, and collaboration on digital transformation for healthcare. In the webinar, ITRI also demonstrated its innovative telemedicine service model for smart healthcare.
同時也有3部Youtube影片,追蹤數超過2,030的網紅數位時代Official,也在其Youtube影片中提到,▲影片於 9:32 後正式播放▲ #打造臺灣創新產業佈局 #深耕臺美策略夥伴關係 #掌握疫後供應鏈新商機 【臺美防疫x新經濟數位論壇】Part1 從臺灣防疫成功到全球產業關鍵地位 / 王美花 經濟部部長 COVID-19疫情重挫全球經濟,臺灣防疫的亮眼成績備受全球矚目,而堅強的產業實力與不斷創新的...
「economic transformation」的推薦目錄:
- 關於economic transformation 在 ITRI Taiwan Facebook 的最讚貼文
- 關於economic transformation 在 Eric's English Lounge Facebook 的最佳貼文
- 關於economic transformation 在 COMPUTEX TAIPEI Facebook 的最佳解答
- 關於economic transformation 在 數位時代Official Youtube 的精選貼文
- 關於economic transformation 在 Kru-Ngor ครูเงาะ รสสุคนธ์ กองเกตุ Youtube 的精選貼文
- 關於economic transformation 在 FATTY HO Youtube 的最佳貼文
economic transformation 在 Eric's English Lounge Facebook 的最佳貼文
There’s rhythm in writing! 🎶
這個禮拜Presentality的Andrew來分享英文寫作的節奏!
★★★★★★★★★★★★
我的工作需要看非常多的英文。
其中有英文母語的人寫的,也有非母語的人寫的。最近,我注意到一個兩者之間很明顯的差別。這個差別很少有人提到,因為它無關文法正確,也不是有學問的用語,或是文雅的詞彙。
是句子的長短。
Well,更正確的來說,是長句跟短句的交錯。我發現,非母語人士寫的英文句子,不但比英文母語的人寫的長,而且是大部分句子都很長。
母語的人,尤其是很會寫的人,則是會把長句跟短句混合搭配。
那又怎樣?
★★★★★★★★★★★★
你可能會說 ok,以英文為母語的人比較會用短的句子,那又怎樣?句子的長短,跟我寫作的好壞,有關嗎?
關係可大了。
就像音樂,或是影片,文字也是「內容」。只要是「內容」,就有它的節奏。你可以想像一首曲子,從頭到尾都是很長的音,而且一點變化都沒有嗎?或是一部很長的影片,從頭到尾都是很長的畫面,而且一點節奏的變化都沒有嗎?
Well actually,你應該可以想像,這些就是要幫助我們睡眠的。
如果你不想要你的讀者覺得無聊或甚至睡著,我建議適度變換你文字的節奏。
但我們先看案例。
我拿一篇台灣人寫的文,跟另一篇美國人寫的,來做比較:把每個句子都分拆成不同的段落,句子的長短就一目了然了。
★★★★★★★★★★★★
但我們先看案例。
我拿一篇台灣人寫的文,跟另一篇美國人寫的,來做比較:把每個句子都分拆成不同的段落,句子的長短就一目了然了。
📌 台灣案例:Taipei Times Opinion
1. The TAIEX last month rose above 17,000 points as rallies in steel, shipping and some non-tech stocks offset a weakness in semiconductor and electronics stocks.
2. While news about a cluster of local COVID-19 infections connected with China Airlines cargo pilots and a hotel in Taoyuan fueled selling pressure early this month and pushed the local stock market into consolidation mode, the daily market turnover in the first two trading sessions of this month hit fresh highs.
3. Moreover, Taiwan’s stock trading volume last month began to surpass that of Hong Kong for the first time in 15 years, which was beyond most market participants’ expectations.
4. Taiwan’s daily market turnover exceeding Hong Kong’s might gradually become a new normal from this year, and there are good reasons for this.
5. First, Hong Kong’s stock market has lost its appeal to foreign investors since China last year imposed national security legislation on the territory, triggering a potential flight of capital and talent.
6. Second, many wealthy Taiwanese tend to park their overseas funds in Hong Kong, China, Singapore, Switzerland and the US, but government statistics showed that more than 80 percent of funds repatriated by wealthy individuals last year were from Hong Kong, as they saw the political situation in the territory worsen after its self-governance, human rights and freedom of speech were further suppressed.
7. Third, China’s new NASDAQ-style stock board — the Shanghai Stock Exchange’s STAR board — has emerged as a fast-growing capital markets center for Chinese companies at a time when rising China-US tensions have triggered concerns about their prospects of listing in New York, posing a growing challenge to the Hong Kong stock exchange.
8. On the other hand, Taiwan’s economic fundamentals, the central bank’s adoption of extraordinary monetary easing and the government’s fiscal policies have fueled continued rallies in the nation’s stock market since last year.
9. It might be too early to tell how long the consolidation trend might last, as a resurgent COVID-19 outbreak is coloring the global economic outlook, but some insight can be drawn from the stock market:
10. Taiwan’s GDP grew a larger-than-expected 8.16 percent in the first quarter, as exports and private investment remained healthy.
都是一堆很長的句子對不對?我們來看美國人寫的句子,也是一個主流媒體的 opinion 文。
★★★★★★★★★★★★
📌 美國案例:New York Times Opinion
1. I miss torturing Liz Cheney.
2. But it must be said that the petite blonde from Wyoming suddenly seems like a Valkyrie amid halflings.
3. She is willing to sacrifice her leadership post — and risk her political career — to continue calling out Donald Trump’s Big Lie.
4. She has decided that, if the price of her job is being as unctuous to Trump as Kevin McCarthy is, it isn’t worth it, because McCarthy is totally disgracing himself.
5. It has been a dizzying fall for the scion of one of the most powerful political families in the land, a conservative chip off the old block who was once talked about as a comer, someone who could be the first woman president.
6. How naïve I was to think that Republicans would be eager to change the channel after Trump cost them the Senate and the White House and unleashed a mob on them.
7. I thought the Donald would evaporate in a poof of orange smoke, ending a supremely screwed-up period of history.
8. But the loudest mouth is not shutting up.
9. And Republicans continue to listen, clinging to the idea that the dinosaur is the future.
10. “We can’t grow without him,” Lindsey Graham said.
📌 Note: 即使是比較長的句子,這位作者也會用標點符號拆散它:She is willing to sacrifice her leadership post — and risk her political career — to continue calling out Donald Trump’s Big Lie. 這就好比用句點一樣,讓我們讀起來有點停頓休息的時間。
★★★★★★★★★★★★
📌 注意到了嗎?
台灣人寫的英文,句子都偏長,而且長度都差不多。
美國人寫的就不一樣了:一個只有五個字的句子開頭,然後一堆稍微長一點的句子,然後再來一串短句。
你可能懷疑我故意挑選很極端了例子出來,而且幹嘛專門打台灣人呢?
所以想到這裡,我從我的書架上,隨便挑了兩本跟科技有關的書出來。左邊的,是美國人,矽谷知名投資人 Peter Thiel。右邊的是德國人,但注意了,是一個英文非常好的德國人。他不但是世界經濟論壇的創辦人,研究所也是在哈佛大學唸的。
★★★★★★★★★★★★
📌 兩本書 Introduction 是怎麼寫的?
Klaus Schwab (德國):
Of the many diverse and fascinating challenges we face today, the most intense and important is how to understand and shape the new technology revolution, which entails nothing less than a transformation of humankind.
We are at the beginning of a revolution that is fundamentally changing the way we live, work, and relate to one another.
In its scale, scope and complexity, what I consider to be the fourth industrial revolution is unlike anything humankind has experienced before.
Peter Thiel (美國):
Whenever I interview someone for a job, I like to ask this question: "What important truth do very few people agree with you on?"
The question sounds easy because it's straightforward.
Actually, it's very hard to answer.
It's intellectually difficult because the knowledge that everyone is taught in school is by definition agreed upon.
See the difference?
★★★★★★★★★★★★
📌 如何變換節奏呢?
需要Andrew的完整分享請留言「There’s rhythm in writing~」。
Follow Presentality for more!
https://www.facebook.com/presentality
economic transformation 在 COMPUTEX TAIPEI Facebook 的最佳解答
Today is the day! COMPUTEX 2021 Virtual is now open. Have you watched Intel’s Opening Keynote and our online press conference?
This morning, Michelle Johnston Holthaus, Intel’s Executive Vice President and Chief Revenue Officer, led COMPUTEX 2021 Opening Keynote with the theme of "Innovation Unleashed." Intel talked about sustainability awareness of enterprises under the raging global pandemic and how they continue to work with global partners to promote digital transformation.
In the afternoon, COMPUTEX kicked off this year’s month-long #COMPUTEXVirtual with an online keynote by James Huang, 外貿協會 TAITRA Chairman, highlighting the not-to-be-missed events. Despite of the pandemic, the Chairman believes that we will come out stronger, continuing to push forward with innovation and navigate in the new normal.
Arm CEO Simon Segars also discussed how Arm sparks the world’s potential and economic recovery through technologies and investments in its next generation architecture.
No matter where we are, let COMPUTEX connect us for a better future.
Register now for free at: https://virtual.computextaipei.com.tw/
Online exhibition, keynotes, forums, take your pick now!
就在今天! COMPUTEX 2021 Virtual 正式開展啦~大家有 follow 到 Intel的開幕演講和我們的線上記者會嗎?😉
今天上午,英特爾執行副總裁暨營收長 Michelle Johnston Holthaus 以「釋放創新 (Innovation Unleashed)」為主題,談論全球疫情肆虐下,企業該有的永續意識,並與合作夥伴持續攜手推動數位轉型。
下午則由貿協董事長黃志芳揭開為期一個月的線上系列活動序幕,不容錯過的展出亮點全都錄!即便面臨疫情挑戰,貿協董事長黃志芳相信我們能持續透過科技昂首向前,應對新常態下的生活。
Arm 執行長 Simon Segars 亦暢談科技怎麼於疫後激發全球經濟復甦📈說明 Arm 竭力透過科技激發未來世界的潛能,投入大量資源來擘畫未來十年的運算架構。
無論我們相距多遠,讓 COMPUTEX 的線上生態系串連彼此,攜手形塑未來🤝
即刻免費報名 #COMPUTEXVirtual!展覽、大廠演講、論壇,任您翱翔🦅
👉https://virtual.computextaipei.com.tw/
economic transformation 在 數位時代Official Youtube 的精選貼文
▲影片於 9:32 後正式播放▲
#打造臺灣創新產業佈局 #深耕臺美策略夥伴關係 #掌握疫後供應鏈新商機
【臺美防疫x新經濟數位論壇】Part1
從臺灣防疫成功到全球產業關鍵地位 / 王美花 經濟部部長
COVID-19疫情重挫全球經濟,臺灣防疫的亮眼成績備受全球矚目,而堅強的產業實力與不斷創新的能力,不僅造就臺灣防疫成功,也促使臺灣成為國際產業供應鏈的重要夥伴。
【U.S.-Taiwan Forum on Pandemic Prevention and Supply Chain Restructuring】Part1
From success of the pandemic prevention to holding the pivotal position in the global industrial arena:
Mei-Hua Wang, Minister, Ministry of Economic Affairs
Taiwan’s fight against the COVID-19 began immediately after its outbreak. Based on past experience and effective command, Taiwan’s quick response contributed to a relatively good control of the spread of COVID-19. Domestic production of face mask has hit 20 million pieces per day, which helps calm the hearts and minds of people. Now, Taiwan is engaged in the economic and market revitalization, takes preemptive actions by working hand in hand with the U.S. in pursuing economic growth and transformation of both sides.
【Part 2】◆嘉賓引言 / 酈英傑 美國在台協會處長
◆臺美夥伴關係及供應鏈重組
1.楊志清/經濟部工業局副局長
2.邵藹帝/美國在台協會經濟組副組長
3.仝漢霖博士/3M台灣董事總經理
4.蘇孟宗/工研院產業科技國際策略發展所所長
線上觀看 : https://youtu.be/o4DDv2APE0M?t=511
【Part 3】◆核酸分子檢測系統–快篩技術 / 林啟萬博士 工研院生醫與醫材研究所所長
◆Personal Protective Equipment(PPE)在地化與全球策略佈局 / 古思明博士 敏成股份有限公司董事長
線上觀看 : https://youtu.be/IFsg774_snY
economic transformation 在 Kru-Ngor ครูเงาะ รสสุคนธ์ กองเกตุ Youtube 的精選貼文
เมื่อ “ทักษะ” กำลังจะกลายเป็นเงินสกุลใหม่ของโลก⠀
⠀
ปี 2022 มนุษย์ทำงานทุกคนต้องใช้เวลา 101 วันต่อปี*⠀
เพื่อ Reskill & Upskill⠀
⠀
ถ้าคุณเป็นผู้นำที่มองไกลกว่าวันนี้⠀
..นี่คือคอร์สสำหรับคุณ !!⠀
⠀
Train The Real Trainer ออกแบบหลักสูตรโดย ครูเงาะ รสสุคนธ์⠀
⠀
✔️ ผู้ที่มีองค์ความรู้ มีชั่วโมงบิน (คิด !! แต่ยังไม่เคยสอน)⠀
✔️ ผู้ที่มองหา x collaboration ในธุรกิจ⠀
✔️ ผู้นำที่อยากสร้างลูกทีมให้แข็งแกร่ง⠀
✔️ องค์กรที่ต้องการ Transformation⠀
✔️ เจ้าของธุรกิจที่ต้องการไปเหนือกว่าคู่แข่ง⠀
⠀
? เปิดคลาส เสาร์นี้ 28 กันยายน - 2 ตุลาคม 2562 (5 วันเต็ม)⠀
จำกัด 20 ที่นั่งเท่านั้น⠀
? สอบถามที่ไลน์ @kru-ngor⠀
? คลิก https://line.me/R/ti/p/@kru-ngor ⠀
? 099-797-9615 080-265-6266 ขยายเวลาติดต่อ-เที่ยงคืนทุกวัน⠀
⠀
เราอยากให้คุณลางาน...เพื่อเปิดโอกาสให้ตัวเองก้าวไปสู่งานที่ใหญ่กว่า⠀
⠀
ref * world economic forum
economic transformation 在 FATTY HO Youtube 的最佳貼文
突發「笑著流淚」林格X肥仔 雙人展 | 「Joy in Misery」Works by Lin Ge & Fatty Ho ﹗﹗﹗
尻下尻下又一年~ 是但喇~
金權專政、強人民主、狂言總統,日不落退歐,退精英化,個人主義抬頭,當前的世界是一個前所未有的局面,對上一次或許數到文藝復興時期,讓知識與文字普及,但這趟的顛覆與以往截然不同,轉化中很多時沒有帶領者或許不久的將來權威會進一步失去原有的價值。
回看我們的寶地,過去數年的人均生產總值世界排名不斷攀升、名列前茅,我們擁有15年免費教育,完善的醫療體系、社會保障,政府福利更是世上罕有的完美,由出生、成長、教育、就業、醫療、養老、到死亡,樣樣照顧妥貼,走出街,雖然沒有Uber但公交有補貼,每年還有現金分享,對比起動盪的世界格局,這地方實在離地得可愛。
踏入2018年,尋藝會第一場展覽,我們將為大家帶來兩位出色的年輕藝術家,分別是,林格與肥仔,二位一直以文字、插畫、電繪、短片等方式在不同領域發表作品,緣分將我們牽連在一起,今天聚首在同一展場,以笑中有淚的全新作品,嘗試在離地的地面,觀察生活、探討生命,我們到底快樂嗎?在真話難宣的日子裡,好在還有藝術,期望透過這場展出,讓更多朋友多關心世界以致周邊的日常。
Plutocracy, dictatorial democracy, boastful president, Brexit, weakening elitism and the rise of individualism form an unprecedented situation in the world today. Looking back at history, the last great change may be the Renaissance which popularized knowledge and words. However, the current subversion is entirely different from the past since there is usually no leader in the transformation. Perhaps authority will lose further its original value in the near future.
Talking about our blessed land, its world GDP per capita ranking has been continuously rising and dominating the top of the list over the past few years. We have 15-year free education, well-established healthcare system, social security, and the welfare from the government is extraordinarily perfect compared with other places in the world, it covers every stage of our life: from birth, growth, education, career, medical care, retirement until death. Though Uber is no longer available, we have public transport fare subsidy. We can also share the fruits of its economic development under the Wealth Partaking Scheme annually. In contrast to the turbulent global pattern, this place is unrealistically lovely.
In the first exhibition of Find Art Association in 2018, we are going to introduce two talented young artists – Lin Ge and Fatty Ho. They have been publishing works in various areas through words, illustration, computer graphics and short film etc. Fate brings us together in this exhibition with artworks of “Joy in Misery”, let’s try to observe and explore life in this unrealistic city, and we may question ourselves: are we really happy? It is hard to reveal our true self in our life, fortunately, there is art. I hope this exhibition can inspire more people to care about the world and their surroundings.
策展人
Curator
蘇侃哲
José Lázaro das Dores
____________________________________________________
展覽開幕儀式
2018年3月16日(星期五) 18:30
展覽開放日期
2018年3月16日至4月3日
展覽開放時間
逢星期二至五 18:30-21:30
逢星期六至日 13:30-21:30
展覽地點
MMM Workshop
澳門媽閣街45號金利樓地下
Opening Ceremony
16 March 2018 (Friday) 18:30
Exhibition Period
16 March 2018 to 3 April 2018
Opening Hours
Tuesday - Friday : 18:30 to 21:30
Saturday - Sunday : 13:30 to 21:30
Exhibition Venue
MMM workshop & JUJU studio
Barra No45 Edf Kam Lei R/C