#EZTALK #你不知道的美國大小事
🍽Tableware: Plates
🇺🇸美國生活諺語再開👉料理工具篇之「盤 plate」篇
在聊了這麼多跟 food 有關的生活用語之後,我們換個口味,來看看跟裝食物的容器:盤子plate有關的Idiom吧🤔
1⃣ have a lot of things on your plate
2⃣ have one’s plate full / have a full plate
3⃣ has/keeps (an amount of/all the) plates spinning
4⃣ blue plate special
5⃣ clean one’s plate
--
We’ve talked a lot about food, but what about the tableware we put it on (and in)? Are there idioms in English that make use of plates, bowls and cups? Of course there are!
我們之前已經聊夠了跟食物有關的諺語,那麼,放食物的碗盤跟杯子,是否也有諺語呢?當然有囉!
Let’s start off with plates. If you have a lot of food on your plate, it’s going to take a long time to finish, right? In fact, you may not even be able to finish it at all. So if you say you 1⃣ have a lot of things on your plate, it means you have a lot of things to deal with, or a lot of work to do. Ex: I’d like to help you out, but I have a lot on my plate right now. The same meaning can be expressed with 2⃣“have one’s plate full” or “have a full plate.” Ex: I have a full plate today, but I should have free time on Friday.
我們這禮拜先介紹盤子(plate)。如果你的盤中盛了一大堆食物,表示你得花很多時間吃完,是吧?你甚至根本吃不完。所以,如果你說 have a lot of things on the plate,就是表達「手頭上有很多事情要處理、完成」。如:I’d like to help you out, but I have a lot on my plate right now.(我很想幫你,但我現在手上有很多事要忙。)片語have one’s plate full或have a full plate也是表達相同意思,如:I have a full plate today, but I should have free time on Friday.(我今天超忙的,但我週五應該有空。)
Have you ever seen a circus act where a performer spins a number of plates on top of wooden poles? It looks challenging, doesn’t it? So if you say 3⃣ somebody has/keeps (an amount of/all the) plates spinning, it means they’re dealing with a number of different things at once. Ex: I don’t know how working mothers manage to keep so many plates spinning.
你曾經看過雜耍團有人用木棍頂著一堆盤子旋轉嗎?看起來很難吧?所以,如果你說某人has/keeps (an amount of/all the) plate spinning,就是說他們正在處理一堆棘手、難以處理的事情。如:I don’t know how working mothers manage to keep so many plates spinning.(我不知道全職媽媽怎麼能處理這麼多麻煩事。)
But some plate-related idioms are actually about food. If you go to a diner or cafe in the U.S. or Canada, you may see a 4⃣“blue plate special” item on the menu. This refers to a low-priced meal that usually changes daily. But why is it called a blue plate special? Is it served on a blue plate? In the 1920s and ’30s, it actually was served on a blue plate, which is where the name comes from. But these days the plate is more likely to be white. Ex: The diner across the street has a good blue plate special.
不過,有些跟碗相關的諺語倒是真的跟食物有關。如果你去到美國或加拿大的餐廳或簡餐店,你或許會在菜單上看到「藍盤特餐」。這指的是每天會換的低價餐點。但為什麼要叫這個名稱呢?事實上,在二零到三零年代時期,當時餐點事實上是用藍色盤子裝的,所以才有這名稱的由來。不過最近供餐的盤子都已經換成白色的了。如:The diner across the street has a good blue plate special.(對街餐廳供應的便宜特餐很好吃。)
And finally, let’s talk about cleaning your plate. If you think this is about washing the dishes, you’re wrong. 5⃣ To clean one’s plate means to eat all of the food on it. Ex: The dinner Mom made was so good that we all cleaned our plates.
最後來聊聊洗盤子(clean your plate)這件事。如果你以為我們真的是要聊洗碗,那你就錯了。clean one’s plate事實上是「把所有東西吃光」的意思。如:The dinner Mom made was so good that we all cleaned our plates.(老媽煮的晚餐太好吃了,大家都吃到碗底朝天。)
--
🔔 按下「搶先看」,每週五【美國大小事】,由 Judd 編審分享最即時美國新鮮事!想知道更多美國文化,請看 👉 http://bit.ly/EZTalk嚴選
同時也有14部Youtube影片,追蹤數超過5萬的網紅YAYOI DAIMON Official YouTube Channel,也在其Youtube影片中提到,★「大門弥生 "まけんな" DANCE WS TOUR 2020」★ 新曲発売記念して大阪、東京、神奈川での開催に加え、遠方の為にも来れない方の為に、初の"オンラインWS"も開催決定!!「歌って踊れる&シンガーのバックダンサー」としての基礎など大門弥生だからこそ教えれる内容が盛り沢山。あまりないこの...
「english name meaning」的推薦目錄:
- 關於english name meaning 在 EZ Talk Facebook 的最讚貼文
- 關於english name meaning 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的精選貼文
- 關於english name meaning 在 EZ Talk Facebook 的最讚貼文
- 關於english name meaning 在 YAYOI DAIMON Official YouTube Channel Youtube 的最佳貼文
- 關於english name meaning 在 Point of View Youtube 的精選貼文
- 關於english name meaning 在 Lindie Botes Youtube 的精選貼文
- 關於english name meaning 在 List of 100 Beautiful Baby Girl Names with Meanings - Pinterest 的評價
- 關於english name meaning 在 What is your name Meaning - YouTube 的評價
english name meaning 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的精選貼文
☆ネイティブの生の会話からリアルな英語を学ぶ☆
=================================
1) So-and-so(誰それ)
=================================
So-and-so は「誰それ」を意味する表現で、名前をはっきり示さずに人や物を指す時に使われます。一般的には人やお店の名前に対して使われ、不特定な名前やあえて名前を出したくない場合、もしくは単に名前を忘れた時に使われます。
<例文>
Let’s say, so-and-so was good looking but had a bad personality.
(例えば、誰それは格好いいけど、性格が悪かったとしましょう。)
He said he met so-and-so at the party last night and apparently they hit it off.
(彼は昨晩のパーティーで誰かと会って、意気投合したらしいよ。)
I don’t want to mention his name but Mr. so-and-so is such a jerk.
(名前は言いたくないけど、誰それは本当に嫌な奴だ。)
=================================
2) Ruin(台無しにする)
=================================
Ruinは本来「破壊」を意味する単語ですが、日常会話では「台無しにする」や「ダメにする」の意味としてよく使われます。誰かが秘密を漏らしてサプライズパーティーを台無しにしたり、雨が降って1日の計画がダメになったり、相手を裏切って関係を壊したり、パソコンを落としてハードドライブを壊したりなど、幅広く使える便利なフレーズです。
<例文>
The coronavirus really ruined everything this year.
(コロナウイルスのせいで今年は本当に全てが台無しになったね。)
It was pouring the entire week and it ruined our trip.
(1週間ずっと大雨で私たちの旅行は台無しでした。)
That’s disgusting! That ruined my appetite.
(気持ち悪いよ!食欲なくなっちゃったよ。)
=================================
3) Meaning behind(〜の裏にある意味)
=================================
Behind は「後ろ」や「裏」を意味することから、 meaning behind は「〜の裏にある意味」を表します。「人の言葉の裏にある意味」は meaning behind someone’s words、「夢に潜む意味」はmeaning behind dreams、「映画の裏にある意味」はmeaning behind a movieのように表します。
<例文>
What do you think the meaning behind this movie is?
(この映画に潜む意味はなんだと思いますか?)
I believe that there is a meaning behind every dream.
(私は全ての夢には何か意味が隠されていると思います。)
That is a cryptic message. I wonder what the meaning behind it is.
(不可解なメッセージですね。何が言いたんだろう。)
=================================
4) I see what you did there(あなたのやったことはわかりました)
=================================
この表現は、相手が駄洒落や言葉遊びをしたことに「気づいたよ!」と言う時に使われます。例えば、今日の会話でクリスチャンがダニエルに対して「I see what you did there.」と言いましたが、これはダニエルが意図的にクリスチャンがイラっとするフレーズを会話で使い、クリスチャンはそれがジョークだと気づいたことを表します。
✔また、逆に自分がダジャレや言葉遊びをして、相手に「今のダジャレ分かった?」と尋ねるときは「You see what I did there?」 と言うこともよくあります。
<例文>
I see what you did there. That was a witty remark.
(今の言葉遊び分かりましたよ。ウィットの効いた返答でしたね。)
Ichiro hit a home run? Ah, I see what you did there.
(イチローが成功したって?あ〜、なるほどね。)
Did you see what I did there? I know it’s a terrible dad joke but I couldn’t help it.
(今の冗談分かった?ひどい親父ギャグなのは分かってるけど、どうしても言いたくて。)
=================================
5) I'm guilty of(やってはいけないことをする)
=================================
Guiltyを「有罪の」や「罪を犯した」の意味で覚えている人も多いと思いますが、日常会話ではもっと軽い意味合いで用いられ、be guilty ofはやってはいけないとわかっていてもついやってしまう行為や悪い癖を表す際に使われます。暴飲暴食は体によくないと分かっているのについついやってしまったり、ダメなことだとわかっているのに物事を先延ばしにしてしまうような行為が、その例です。
<例文>
I’m guilty of slacking off. Sometimes I just don’t feel like studying English.
(私は怠けてしまいます。時々英語の勉強をする気分にならないんですよね。)
I’m guilty of taking things for granted too. We have to be grateful for everything.
(私も物事を当たり前だと思ってしまうことがあります。全てのことに感謝しないといけないですね。)
I’m guilty of eating late at night. Sometimes I just crave a nice bowl of ramen before I sleep.
(私は夜遅くに食べてしまうことがあります。時々、寝る前においしいラーメンが食べたくなるんですよね。)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
本日ご紹介したフレーズは、iTunes Japanの「Best of 2017/2018/2019」に3年連続選出されたHapa英会話の人気コンテンツPodcast第306回「イラッとする言葉」の内容の一部です。Podcastの全内容をご覧になりたい方は、Hapa英会話のブログをチェック!会話の全文、会話の要約、ピックアップしたフレーズ、ポッドキャストでは説明できなかった表現や言い回しが掲載されています。
https://hapaeikaiwa.com/podcast306
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
english name meaning 在 EZ Talk Facebook 的最讚貼文
#EZTALK #你不知道的美國大小事
#redskin #football
🏈 The Washington Redskins
美國平權爭議燒向🔥美式足球:華盛頓紅皮隊隊名爭議
在進入文章之前,先來看幾個單字~✍
1. NFL「美式足球聯盟」:National Football League,是世界最大的職業美式足球聯盟,Super Bowl「超級盃」則是NFL的年度冠軍賽,一般在每年1月最後一個或2月第一個禮拜天舉行,當天也稱為Super Bowl Sunday,觀看超級盃足球賽可以說是全美運動。
2. criticism「批評」:當名詞,動詞為criticize
3. activist「社運人士」
4. settler「殖民者,開拓者」
5. negative「負面的」
6. stereotype「刻板印象」
7. offensive「冒犯的,歧視的」
8. poll「民意調查」
9. call on「呼籲,訴求」
10. merchandise「商品」
--
If you’re a fan of American football, you’re sure to be familiar with the Washington Redskins. Since joining the NFL in the early 1930s, the Redskins have won two NFL Championships and three Super Bowls. Only five teams have appeared in more Super Bowls than the Redskins—the New England Patriots, Dallas Cowboys, Pittsburgh Steelers, Denver Broncos and San Francisco 49ers.
如果你是美式足球迷,想必對華盛頓紅皮隊不陌生。從1930年代初期加入美國職業美式足球聯盟NFL以來,紅皮隊已經拿下兩次NFL冠軍以及三次超級盃冠軍。目前只有五個球隊出現在超級盃的次數能超過紅皮隊──新英格蘭愛國者隊、達拉斯牛仔隊、匹茲堡鋼人隊、丹佛野馬隊,以及舊金山49人隊。
In recent years, however, the Redskins have come under increasing criticism. Although the Redskins’ last Super Bowl appearance was in 1992, this criticism isn’t about their performance on the field, but rather their name.
不過最近幾年,紅皮隊卻受到越來越多的批評聲浪。即使紅皮隊最近一次現身在超級盃已經是1992年的事情了,不過這個批評其實跟他們球場上的表現無關,而是跟他們的隊名有關。
Where does the term “redskin” come from? In the 18th century, French settlers in the Mississippi River Valley translated a word used by local Indians to refer to themselves into peau rouge. This was later translated into English as redskin, a term that was used for many years with no negative meaning, even by Indians themselves. But during the civil rights movement of the 1960s, American Indian activists began to feel that words like redskin promoted negative stereotypes about Native Americans.
「紅皮膚redskin」這個詞是怎麼來的?十八世紀移居到密西西比河流域的法國人,將當地印地安人用來自稱的字翻成peau rouge,這個法文詞後來翻成英文redskin「紅皮膚」,當時這個字並沒有任何負面含意,也這樣相安無事用了許多年,連印地安人自己也在用。不過,到一九六〇年代人權運動時期,美國印第安社運人士開始覺得,這個字會引起大家對美國原住民的負面刻板印象。
Today, most dictionaries define redskin as an offensive term, but it’s not that simple. A number of polls have shown that the majority of football fans, the general public, and even American Indians, don’t find the word redskin offensive. And Redskins owner Dan Snyder has said the name was chosen back in 1933 to honor Native Americans, including the head coach—who was part Sioux—and four of the team’s players.
如今,多數字典都將redskin這個字定義成歧視字眼,不過事情可沒這麼簡單。一連串針對美式足球觀眾、一般大眾、甚至對美國印地安人所做的民意調查顯示,他們並不覺得redskin這個字有歧視意味。而紅皮隊老闆丹施耐德也說了,這個隊名是他們在1933年為了表彰隊上的美國原住民隊員而選定的,包含身為蘇族的總教練以及其4名球員。
But following the police killing of George Floyd, a group of investors wrote letters to Redskins sponsors like FedEx, Nike and PepsiCo urging them to put pressure on the team to change its name. On July 2, FedEx publically called on the team to change its name, and Nike removed all Redskins merchandise from its website. The next day, the team announced that it would be reviewing its name, and on July 13 made an official statement that they would retire the Redskins name and logo.
然而,發生佛洛依德之死事件之後,一群投資人寫信給FedEx、Nike、百事可樂等紅皮隊的贊助商,希望他們對紅皮隊施加壓力更改隊名。7月2日,FedEx公開呼籲紅皮隊改名,Nike則是撤下官網上所有有紅皮隊隊徽的產品。隔日紅皮隊宣布會審慎檢討隊名,並在7月13日做出官方說明,表示他們會讓紅皮隊這個名字與隊徽走入歷史。
--
🔔 按下「搶先看」,每週五【美國大小事】,由 Judd 編審分享最即時美國新鮮事!想知道更多美國文化,請看 👉 http://bit.ly/EZTalk嚴選
english name meaning 在 YAYOI DAIMON Official YouTube Channel Youtube 的最佳貼文
★「大門弥生 "まけんな" DANCE WS TOUR 2020」★
新曲発売記念して大阪、東京、神奈川での開催に加え、遠方の為にも来れない方の為に、初の"オンラインWS"も開催決定!!「歌って踊れる&シンガーのバックダンサー」としての基礎など大門弥生だからこそ教えれる内容が盛り沢山。あまりないこの機会に是非ご参加下さい。
Schedule:
11/7 (Sat) 大阪 OSAKA
11/8 (Sun) Online
11/13 (Fri) Online
11/14 (Sat) 神奈川 KANAGAWA
11/15 (Sun) 東京 TOKYO
(※他の地域もブッキングお待ちしてます。)
((詳細))
■11/7 (SAT) 大阪 at WREXX Ast
19:00 - 20:30
¥3,700- (Special Shooting有り)
WSでPick UpされたメンバーはプロのカメラマンさんとのShootingあり!
『予約』studiodeanca@gmail.comまで
題名に”YAYOI DAIMON WS”
・氏名・電話番号・メールアドレスを記入してメール送信でエントリー完了。
(エントリー後のキャンセルはキャンセル料として全額を負担いただきます。)
問合せ先:インスタグラム @studio_deanca
—————————————
■11/8 (SUN) Online WS
日本時間(JST) 11am - 12:30am
(1時間レッスン+質問タイム30分)
¥2,500-
LA 7pm - 8:30pm
NY 9pm - 11:30pm
SanPaulo 11pm - 12:30pm
『予約方法』officeschwaza@gmail.comまで
題名に”YAYOI DAIMON WS”
・氏名
・希望受講日
・電話番号
・メールアドレス
を記入してメール送信でエントリー完了。
★エントリー後、振込先など詳細をこちらより送らせていただきます。
★振り込み完了確認後、”Zoom Online レッスン”のパスワードが送信されます。
★(振込後のキャンセルはキャンセル料として全額を負担いただきます。)
問合せ先:インスタグラム @yayoidaimon.info
『How to reservation』
Send e-mail to
officeschwaza@gmail.com
Put subtitle ”YAYOI DAIMON WS”
・Name
・Date
・Phone Number
・email address
After entry, we will send you details such as transfer destination.
After confirming the transfer completion, the password for "Zoom Online Lesson" will be sent.
(Cancellation after transfer will be charged in full as a cancellation fee.)
Q&A:Instagram @yayoidaimon.info
————————————
■11/13 (FRI) Online WS
日本時間(JST) 21:00 - 22:30
(1時間レッスン+質問タイム30分)
¥2,500-
London 1pm - 2:30pm
Paris 2pm -3:30pm
Beijing 8pm - 9:30pm
Seoul 9pm -10:30pm
『予約方法』
officeschwaza@gmail.com
まで
題名に”YAYOI DAIMON WS”
・氏名
・希望受講日
・電話番号
・メールアドレス
を記入してメール送信でエントリー完了。
エントリー後、振込先など詳細をこちらより送らせていただき
振り込み完了確認後、”Zoom Online レッスン”のパスワードが送信されます。
(振込後のキャンセルはキャンセル料として全額を負担いただきます。)
問合せ先:インスタグラム @yayoidaimon.info
—————————————
■ 11/14 (SAT) 神奈川 at Studio Jel’aime
まけんなダンサーR!noのスタジオに参戦!
19:00 - 20:30
通常受講者 ¥3,000-
Studio jel’aime 会員 ¥2,500-
—————————————
■ 11/15 (SUN) 東京 at Studio Major 9F
Pick UpされたメンバーはオフィシャルShootingあり!
WS最終日なので、この日限りの何かがあるかも。
16:00 - 17:30
¥3,000-
『予約方法』
officeschwaza@gmail.com
まで
題名に”YAYOI DAIMON WS”
・氏名
・希望受講日
・電話番号
・メールアドレス
を記入してメール送信でエントリー完了。
(エントリー後のキャンセルはキャンセル料として全額を負担いただきます。)
問合せ先:インスタグラム @yayoidaimon.info
【DANCE MOVIE】大門弥生(YAYOI DAIMON) 「まけんな -MAKENNA-」
Available on https://linkco.re/bqQCXRmM
Instagram https://www.instagram.com/yayoidaimon/
Twitter https://twitter.com/DaimonYayoi
Apple Music
https://music.apple.com/jp/artist/852...
Spotify
https://open.spotify.com/album/1r7TaI...
10/2 2020 Release
Artist:大門弥生 (YAYOI DAIMON)
Lyric:大門弥生 (YAYOI DAIMON)
Music:XLII
Special Guest Dancer:YUU @yuu0715yuki
Dancer:AKANE @a_ka_ney
Dancer:MIHOREINE @mihoreinee_
Dancer:R!NO @rino_matsubara
Choreography:YUU @yuu0715yuki
Director : 武藤 眞志
Hair&Makeup:Yuko Fujiwara
Style:NIKE、TIMELESSTOKYO、OTO GIRLS、寺田歯科医院
Label : Schwaza Records (schwaza.jp)
A&R:Kosuke Kuraseko
jacket title:SEIRAN @seiran_jp
jacket:MARIN KADOWAKI
Special Thank You:HANA KIMURA「木村花を忘れない」
#MAKENNA #GoForIt #Dance
【まけんな (MAKENNA)】日本語(English)
Back in the game right now
口から出まかせ言ってんな(Stop with all the chatting)
やることタイト like my pu**y(The shit I do tight like my pu**y)
リング上で戦う女同士(Alpha females fight up on the ring)
マケンナ気合いはアスリート(Don’t lose the spirit is athlete)
大和撫子生まれはストリート(Yamatonadeshiko born from the hood)
ほっとけんほどドープなビート(A beat so dope I cant leave it)
乗り遅れないように踊っとかんと(Stay dancing so I dont miss the ride)
顎足無しからやってきた(I come from where nothing be)
関西からcome againやってきた(Came from Kansai come again finally here)
コロナでビザも落ちました(Because of Corona my Visa dropped)
人生の意味なんか知らんがな(Well I dont know the meaning of life)
Hey I don’t lose
I don’t I don’t I don’t lose
Dont Lose Dont Lose!
Look
やれんならやってみ(If you cant, then do it)
思い立ったらすぐやる方がいい(Don’t think! just do it)
どうせ当たらんロッタリー(Not gonna win the lotto anyways)
みんなが予想外のパンデミック(Nobody expected the pandemic)
Ring-ring
I don’t need pass the dutch
Ding-ding
勘違い fuck my life(Misunderstanding fuck my life)
Win-win
we gon win pon de mic
Rrrrrn Rrrrrn
変わらん情熱(My passion never changes)
お前のやる気スイッチはどこ?(Wheres your beast mode switch at?)
中途半端ならやめてええよもう(If you gon be bitch you can quit)
何回やっても(No matter how much you try)
ライバルは半歩先にいてまだ上を狙ってる(Your rival is one step ahead aiming for higher)
A mi seh
Hey I don’t lose
I don’t I don’t I don’t lose
Don’t Lose Don’t Lose!
Just do what you do, Imma do what I do
Just do what you do, Imma do what I do
Tengo hambre
腹が減っては戦が出来ねぇ(Cant fight on a empty stomach)
好きな時好きなもん食べれるこの環境にまずサランへ(Eat what I want when I want)
First "Saranghae" love to this sensation
ありきたりな物語(A common story)
花咲かせたいことばかり(I just wanna win and succeed)
大当たりした時に仲間たちと共に笑いたい(When I get my big bag I just wanna laugh with my dude)
Hey I don’t lose
I don’t I don’t I don’t lose
Don’t Lose Don’t Lose!
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/KEU8exneJio/hqdefault.jpg)
english name meaning 在 Point of View Youtube 的精選貼文
รู้กันไหมคะว่านาซีเคยแปลว่าโง่ และฮิตเลอร์ก็เกลียดชื่อนี้มากๆ จนห้ามใครต่อใครเรียกพรรคตัวเองด้วยชื่อนี้ ว่าแต่...แล้วคำว่านาซีกลายมาเป็นชื่อพรรคของฮิตเลอร์ได้ยังไง?
- - - - - - - - - - - - - -
อ้างอิง
- “Ignatius. ” [ออนไลน์]. เข้าถึงได้จาก: http://www.theartofnaming.com/2015/05/ignatius.html [2558.] สืบค้น 11 ธันวาคม 2562.
- “Men's Names and Nicknames.” [ออนไลน์]. เข้าถึงได้จาก:” http://usefulenglish.ru/vocabulary/mens-names [ม.ป.ป.] สืบค้น 11 ธันวาคม 2562.
- “Nazi | Origin and meaning of the name nazi by Online Etymology Dictionary.” [ออนไลน์]. เข้าถึงได้จาก: https://www.etymonline.com/word/nazi[2562.] สืบค้น 11 ธันวาคม 2562.
- Chapin, Sasha. “Americans Are Confronting an Alarming Question: Are Many of Our Fellow Citizens ‘Nazis’?” [ออนไลน์]. เข้าถึงได้จาก: https://www.nytimes.com/2017/09/05/magazine/americans-are-confronting-an-alarming-question-are-many-of-our-fellow-citizens-nazis.html[2560.] สืบค้น 11 ธันวาคม 2562.
- Copping, Jasper. “Why Hitler hated being called a Nazi and what's really in humble pie - origins of words and phrases revealed” [ออนไลน์]. เข้าถึงได้จาก: https://www.telegraph.co.uk/news/newstopics/howaboutthat/8843158/Why-Hitler-hated-being-called-a-Nazi-and-whats-really-in-humble-pie-origins-of-words-and-phrases-revealed.html[2554.] สืบค้น 11 ธันวาคม 2562.
- Forsyth, Mark. The Etymologicon: A Circular Stroll Through the Hidden Connections of the English Language. London: Iconbook, 2011.
- Ryan, Edward A. “St. Ignatius of Loyola.” [ออนไลน์]. เข้าถึงได้จาก: https://www.britannica.com/biography/St-Ignatius-of-Loyola [ม.ป.ป.] สืบค้น 11 ธันวาคม 2562.
- Tikkanen, Amy. “Jesuit” [ออนไลน์]. เข้าถึงได้จาก: https://www.britannica.com/topic/Jesuits[ม.ป.ป.] สืบค้น 11 ธันวาคม 2562.
- Wallenfeldt, Jeff. “Nazi Party | Definition, Meaning, History, & Facts” [ออนไลน์]. เข้าถึงได้จาก: https://www.britannica.com/topic/Nazi-Party[2562.] สืบค้น 11 ธันวาคม 2562.
-Kalu, Micheal Chimaobi. “Everyone Knows The Word “Nazi” But How Did The Term Come Into Being?” [ออนไลน์]. เข้าถึงได้จาก: https://www.warhistoryonline.com/instant-articles/the-origin-of-the-term-nazi.html[2562.] สืบค้น 11 ธันวาคม 2562.
- - - - - - - - - - - - - -
ติดต่องาน : chananyatechajaksemar@gmail.com (งานเท่านั้น)
ทางไปซื้อสติกเกอร์ line http://line.me/S/sticker/1193089 และ https://line.me/S/sticker/1530409
ทางไปซื้อ วรรณคดีไทยไดเจสต์ http://godaypoets.com/thaidigest
ติดตามคลิปอื่นๆ ที่ http://www.youtube.com/c/PointofView
ติดตามผลงานอื่นๆได้ที่
https://www.facebook.com/pointoofview/
twitter @pointoofview
หรือ
IG Point_of_view_th
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
ฟัง นิทานไทย วรรณคดีไทย สนุกๆ https://www.youtube.com/playlist?list=PLfqt6BlTNYnWUtrSsqOEiTjxVsJH_WBJl
ฟังเรื่องเกี่ยวกับ รามเกียรติ์ รามายณะ https://www.youtube.com/playlist?list=PLfqt6BlTNYnXfrgoQ5GVLgbjpzgOWplHi
Help us caption & translate this video!
https://amara.org/v/C2te2/
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/zM59SrDIww4/hqdefault.jpg)
english name meaning 在 Lindie Botes Youtube 的精選貼文
Hello friends! A highly requested video is finally up! ?
I'm using an HSK vocabulary book, but you can use any resource like a novel, an article, a textbook or even a TV show to find new words. I color code my notes and color code the tones so I can associate a tone with a color.
In one notebook, I list the Chinese characters in black, the pinyin pronunciation in orange, and the Korean or English meaning in black. The circle with a number in it indicates which HSK level the vocab word is for. Example sentences are written in red, and when I need to, I'll rewrite the characters as much as I can until I memorize it.
Then I transfer the words without pinin to a separate notebook and only write the meaning. I then underline the characters with a color according to its tone.
PS: Some of you may notice my vocab is in simplified and one of my example sentences in traditional. I use both!
?? Learn Chinese in China! Use my discount code "LindieBotes" to get a 200 RMB discount on tuition! ?? https://www.omeidachinese.com/?utm_source=Lindie-Botes
———
?SOCIALS
Insta → https://www.instagram.com/lindiebotes/
Website & resources → http://lindiebotes.com/
Twitter → https://twitter.com/lindiebee
FB → https://www.facebook.com/lindiebotesvideos/
Ko-fi → https://ko-fi.com/lindiebotes#
✨GOODIES
$10 free italki credits (after first lesson) → https://go.italki.com/LindieBotes
10% off Du Chinese (my favorite app!) enter LINDIE10 at checkout → https://www.duchinese.net/
All discounts → http://lindiebotes.com/discounts
All language resources → https://lindiebotes.com/language-resources/
Merch → https://society6.com/lindiebotes
?ABOUT
Welcome to my channel! My name is Lindie and I share my love for languages through my polyglot progress and language learning tips here. South African by birth, I spent most of my life in France, Pakistan, the UAE and Japan. Now I work as a UI/UX designer in Singapore. I'm a Christian and strive to shine God’s light in all I do. May this channel inspire you to reach your language goals!
New here? Best videos → https://www.youtube.com/playlist?list=PLRCVN94KILKXGx45JKaVBSpPkrpXhrhRe
FAQ → https://lindiebotes.com/faq/
?BOOKS I USE
Practical Chinese Grammar → https://geni.us/PracticalChineseGram
Japanese for Busy People on Amazon → https://geni.us/JapaneseForBusy1
Advanced Japanese for Busy People → https://geni.us/JapaneseForBusy3
Korean Grammar in Use Intermediate → https://geni.us/KoreanGrammarUse
Korean TOPIK exam prep → https://geni.us/TOPIK2prep
Short Stories in Spanish → https://geni.us/spanishshortstories
?EQUIPMENT
Camera → https://geni.us/CanonPowerShotG7
Mic → https://geni.us/RodeSmartLavMicr
Tripod → https://geni.us/ManfrottoTravel
———
Some links are affiliate links, and a percentage goes towards supporting my channel.
Collabs & partnerships: hello@lindiebotes.com
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/GueNYIGjxeY/hqdefault.jpg)
english name meaning 在 What is your name Meaning - YouTube 的推薦與評價
![影片讀取中](/images/youtube.png)
... name ? | Basic English Conversation Practice for Kids. LucyMax English ... 1 year ago · What's the Secret Meaning of Your Name ? BRIGHT SIDE. ... <看更多>
english name meaning 在 List of 100 Beautiful Baby Girl Names with Meanings - Pinterest 的推薦與評價
Girl Names: List Of 100 Beautiful Baby Girl Names With Meanings - Love English. Girl Names!!! Below are the most popular names for girls with their meanings. ... <看更多>