我一直在想「奇形怪狀的貓」對我來說是什麼模樣,仔細思考,好像不是迷因式的那種奇怪,而是我觀察他們從以前到現在,有時的新發現,也是小貓時期到中年樣貌的線條與姿態,很高興能分享此次展覽與新書。
地點 / 寶藏巖國際藝術村 十字藝廊
時間 / 10/1~10/29. 11:00-18:00 週一休園
——————————————————
奇形怪狀的貓
躺在地上伸展的、縮在盒子裡的、
蜷縮成球狀的…,
貓啊!就是這麼奇怪!
十年之間,柔軟筆觸描繪出不只歡樂的、開始還有一些關於慢慢變老、離開…等故事。體會到生命中的各種情緒,這次展示漫畫原稿、
插畫原作與織品作品,躍出漫畫稿紙上的三貓俱樂部,從扁平的到立體的,展現出不同的線條與貓的形狀。
《三貓俱樂部》是漫畫作者咪仔觀察貓、和貓們相處的生活故事,今年出版第六集,回看十年前第一本漫畫,無心插柳地開始觀察起小貓的好動模樣,在家中飛越成為快速的線條,直到近期睡成了一灘泥或一顆圓。隨筆的漫畫不知不覺紀錄了貓咪們的成長。
THE ODD CAT
Lying on the ground, stretched out, shrunk in a box, curled up into a ball...
Cat, What the ODD creature!
-
The beginning of everything has come from an energetic kitten was flying over at home, and it became a part of beautiful lines in Mi Zai's eyes. After that cats went into her life in the form of comics and were named "Three Cats Club" published as a comic series. But glance over the shoulder today, cats are old and all sleeping like a puddle of mud and almost become a circle...
Back to now, in ten years with cats, the Hand-feeling brushstrokes not only said happy things but some sad stories like getting old, sick, even pass away. Experience the different steps of life was a big part of Mi Zai's creative inspiration. So we decided to put everything together, to become this exhibition for you all.
Manuscript, original illustrations, fabric works, and some more surprises. From flat to three-dimensional, showing different lines and shapes of cats, "Three Cats Club" jumping out of the manuscript paper become odd creatures!
Come join us to see THE ODD CAT.
-
"Three Cats Club" is a comic series about author Mi Zai and her cats, she who out of curiosity to record all the things around, chapter six will be published this year.
同時也有453部Youtube影片,追蹤數超過2萬的網紅黑小多,也在其Youtube影片中提到,《黑小多のTwitch實況台》←“頻道相關Q&A”也在這邊看唷~ http://www.twitch.tv/blackchan 《黑小多の粉絲團》←大家趕緊去幫我按個讚吧!w http://www.facebook.com/heyxiaotto 《能貓姊整理的全成就資料》←感謝能貓姊! http...
「pass out」的推薦目錄:
- 關於pass out 在 三貓俱樂部 Facebook 的最佳貼文
- 關於pass out 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳解答
- 關於pass out 在 Facebook 的最讚貼文
- 關於pass out 在 黑小多 Youtube 的最佳解答
- 關於pass out 在 影子計劃Shadow Project Youtube 的精選貼文
- 關於pass out 在 王大喜 Youtube 的最佳解答
- 關於pass out 在 Tinie Tempah - Pass Out - YouTube 的評價
- 關於pass out 在 Viki的英文樂園- pass out 意思:暈倒、睡過去了例句 - Facebook 的評價
pass out 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳解答
=================================
「Suck」の使用はタブー?
=================================
英語の「Suck」といえば、本来は「吸う」や「しゃぶる」などを意味し、性的な意味合いもあることから使用を避けられがちかと思いますが、ネイティブの日常会話では、いかがわしい意味以外のスラングとしても非常に頻繁に使われている単語なので、今日はその用法について触れていこうと思います。
~suckの本来の意味~
suckは本来、「吸う」や「しゃぶる」、「なめる」を意味する単語です。例えば、「ストローで吸う」は“Suck on a straw.”、「ペロペロキャンディーをなめる」は“Suck on a lollipop.”、「私の息子は親指をしゃぶります」は“My son sucks his thumb.”と言います。その他、“Vacuum cleaners suck dust from the floor.”のように、掃除機が床のホコリを吸い取る意味でも使えます。
~日常会話で使われるsuckの意味と用法~
--------------------------------------------------
1) ____ sucks
→「ひどい / 最悪 / つまらない」
--------------------------------------------------
suckは「ひどい」「最悪」「つまらない」の意味でよく使われる口語的な表現です。例えば、「この料理は最悪だ」は“This food sucks.”、「この映画はつまらない」は“That movie sucks.”、「私の仕事は最悪だ」は“My job sucks.”のように表現します。一般的に“____ sucks”の形式が使われます。
<例文>
That restaurant has a nice vibe, but the food sucks.
(あのレストランは雰囲気はいいけど、料理がひどいよ。)
I don't get what the hype is all about. I thought that movie sucked.
(なんであの映画がすごく話題になっているのか分からない。僕はあの映画は最悪だと思ったんだけどね。)
My job sucks. It doesn't pay well and I have to work long hours.
(私の仕事は最悪です。給料は安いし、長時間働かないといけない。)
--------------------------------------------------
2) That sucks
→「それはひどいね / 残念だね / ついてないね」
--------------------------------------------------
“That sucks.”は「それはひどいね」や「残念だね」、「ついてないね」を意味し、不幸や災難といった悪い出来事に対する同情を表す表現として使われるインフォーマルなフレーズです。
✔友人のペットや誰かが亡くなった場合など深刻なシーンでの使用は非常に失礼にあたるので避けましょう。その場合は、“I'm very sorry.”や“I'm sorry to hear that.”を使うようにしましょう。
<例文>
The tickets sold out? That sucks.
(チケットが売り切れ?ついていないね。)
I can't believe your flight got delayed for 8 hours. That sucks.
(飛行機が8時間も遅れるなんて信じられない。ホント、ありえないよね。)
That sucks. If I were you, I would have complained to the manager.
(それはひどい。私だったらマネージャーに文句を言ってるよ。)
〜会話例1〜
A: I just needed one more point to pass! It's so frustrating.
(あと1点で合格だったのに!悔しいよ。)
B: Ah man, that sucks.
(あー、それは残念だね。)
〜会話例2〜
A: I was supposed to study abroad in Vancouver this year, but it got canceled because of the coronavirus.
(今年はバンクーバーに留学する予定だったのにコロナで中止になっちゃったよ。)
B: Are you serious? That sucks. Hopefully, you can go next year.
(マジで?それは最悪。来年は行けるといいね。)
〜会話例3〜
A: It was raining the whole time I was there. It was terrible.
(旅行中、ずっと雨だったよ。最悪だった。)
B: Wow, that sucks. I had a similar experience when I went to Thailand last year.
(それはついてないね。私も去年タイに行った時、同じような経験をしたよ。)
--------------------------------------------------
3) Suck(s) at ____
→「〜が下手 / 〜が苦手」
--------------------------------------------------
suckはスポーツや楽器が「下手」、学校の科目が「苦手」と表現する時にも使うことができ、その場合は“suck at ____”の形式が使われます。例えば、「私はビリヤードが下手です」は“I suck at pool.”、「彼は運転が下手です」は“He sucks at driving.”、「彼女は絵を描くのが苦手です」は“She sucks at drawing.”のように表現します。
ちなみに、「君は下手くそだな」と言いたい時はシンプルに“You suck!”と言います。“You suck!”は状況によって、「君は役立たずだ」や「あなたは最低だ」の意味になることもあるので、状況に応じて判断しましょう。
✔「(彼は)〜が下手」→「(He) sucks at _____」
✔「(彼は)へたくそ」→「(He) sucks!」
<例文>
I suck at cooking. I go to the convenience store or order on Uber Eats every day.
(私は料理が下手なので、毎日コンビニに行くかUber Eatsで注文します。)
He seriously sucks at driving. Honestly, he shouldn't be on the road. It's hazardous.
(彼は運転が本当に下手。正直、彼は運転しない方がいいと思う。危険だよ。)
Is she really a professional singer? She sucks. She can't carry a tune.
(彼女は本当にプロの歌手なの?下手くそだね。音痴だよ。)
I suck at cooking. The only thing I can make is cup noodles.
(私は料理が下手です。カップ麺くらいしか作れません。)
I suck at math. I never liked math ever since I was a kid.
(私は数学が苦手です。子供の時からずっと数学は嫌いでした。)
He really sucks. He needs more practice.
(彼はホントに下手くそだね。もっと練習しないといけないよ。)
--------------------------------------------------
4) Suck it up
→「我慢しなさい」
--------------------------------------------------
“suck it up”は「我慢しなさい」を意味する口語的な言い方です。特にグダグダと愚痴をこぼしたり弱音を吐いている人に対して使われることが多く、文句を言わずに「我慢してやりなさい、終わらせないさい、なんとかしなさい」といった意味になります。“suck it up”は必ずこの組み合わせで使われるので、このまま覚えましょう。
<例文>
Look. I know you're exhausted, but suck it up. We have to finish this by today.
(クタクタに疲れているのは分かってるけど、我慢して。今日中に終わらせないといけないので)
My leg cramped up during the marathon, but I sucked it up and finished the race.
(マラソン中に足がつりましたが、我慢して完走しました。)
Don't put off your project. Just suck it up and finish tonight.
(プロジェクトを後回しにしない。つべこべ言わないで言わないで今夜中に終わらせない)
〜会話例〜
A: It's too hot. I don't want to do this anymore.
(暑すぎる。もうやりたくないよ。)
B: Suck it up. We're almost done. Let's finish up.
(もうすぐ終わるんだから我慢しなよ。終わらせよう。)
ブログ記事URL:https://hapaeikaiwa.com/?p=11154
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
pass out 在 Facebook 的最讚貼文
一場疫情對大部分的人都帶來很大的影響,昨天聽到了一個很好的長輩的一些狀況!
令我覺得很擔心!
本來這長輩是一個很活潑性格開朗喜歡開玩笑,很會安排很多活動很多節目給自己的老人家!因為這場疫情他必須把所有的朋友聚會和節目都暫停,都只可以悶在家裡!他的子女孫子們都沒辦法回來看他,他又擔心小朋友在外面是否安全,很擔心他們在外被感染!
不知不覺這一個疫情已經蠻長的一段時間了!大家的生活有了很大的改變,尤其對老人家,他們平常過著退休的生活和老朋友出去吃飯、聊天、唱歌、跳舞、打麻將、運動、晨運等等!因為這一場疫情都令他們沒辦法正常舉行這些活動,他們都必須關在家裡,無所事事的變成他們會想東想西,在家裡悶都悶出問題來了,尤其是影響到他們的情緒!
我這位長輩突然間變得很悲觀很沒有活力,他太太就帶他去看醫生結果得了嚴重的憂鬱症!因為他一直講說自己活不長,一直講很多悲觀的的話,真的很令人擔心!
其實我今天分享出這些事,我是想說在這疫情的情況下,我們可能沒辦法和在外工作地家人相聚見面!我覺得不只是老人家有情緒上問題,其實一般人年輕人也會有情緒上的問題!所以如果我們身邊不管是朋友、親戚、鄰居等!其實大家在這時候應該多關懷彼此,在這時候我們大家應該互相關心、鼓勵、支持、關懷!可以多找對方聊天談談心!
希望這疫情趕快過去!希望大家都可以恢復到以前開心快樂正常的生活!我們大家一起加油!
This epidemic had a great impact on most people. I heard about the situation of a good elder! I feel very worried! Originally, this elder is a very lively and cheerful person who likes to joke, and he will arrange many activities and programs for himself! Because of this epidemic, he must suspend all friends gatherings and shows, so he can only stay at home! His children and grandchildren couldn't come back to see him. He was worried about whether the children were safe outside and worried would be infected outside! Everyone's life has changed a lot, especially for the elderly. They usually live a retired life to eat out with old friends, chat, sing, dance, play mahjong, exercise, and so on! Because this epidemic has prevented them from holding these activities normally, they must be kept at home, and they will think about things when they have nothing to do, and they will be bored at home and have problems, especially affecting their emotions! My uncle suddenly became very pessimistic and lacking energy. His wife took him to the doctor and got severe depression! Because he keeps saying that he will not live long, and keeps saying a lot of pessimistic things!
I think it's not just the elderly who have emotional problems, in fact, most young people also have emotional problems! So if we are around friends, relatives, neighbors, etc.! In fact, everyone should care more about each other. At this time, we should all care about, encourage, support, and care for each other! You can talk to each other more! I hope this epidemic will pass quickly!
pass out 在 黑小多 Youtube 的最佳解答
《黑小多のTwitch實況台》←“頻道相關Q&A”也在這邊看唷~
http://www.twitch.tv/blackchan
《黑小多の粉絲團》←大家趕緊去幫我按個讚吧!w
http://www.facebook.com/heyxiaotto
《能貓姊整理的全成就資料》←感謝能貓姊!
https://docs.google.com/spreadsheets/d/1j7JMNRIhwuwFZFctuVALVUztkkWgeQjFT_vTaHvW9Ts/edit?usp=sharing
----------------------------------------------------
0:00 需要通關的關卡
0:41 彈鋼琴
-----57個所需成就-----
1:46 1.Jewelry Store 珠寶店 - Diamonds are Forever
1:52 2.任何銀行劫案 - A Good Haul
1:57 3.Shadow Raid 影之襲擊 - I Will Pass Through Walls
2:02 4.GO Bank 全武銀行 - All Eggs in One Basket
2:07 5.Diamond Store 鑽石店 - Hostage Situation
2:25 6.任何運鈔車劫案(不包含火車) - But Wait - There’s More
2:36 7.Train Heist 運鈔車:火車劫案 - We’re Gonna Need a Bigger Boat
2:44 8.Mallcrasher 商場破壞者 - Self Checkout
2:48 9.Four Stores 四間店 - Platinum Card 或 Yeah, He’s a Gold Digger
2:53 10.White Xmas 白色聖誕劫- What’s in the Box?
2:56 11.Ukrainian Job 烏克蘭人的委託 - Let’s do th…
3:01 12.Meltdown 爐心熔解 - They Don’t Pay Us Enough
3:08 13.Aftershock 震後餘生 - Bring It Back Safe
3:17 14.Nightclub 夜總會 - Let Them Boogie
3:30 15.Stealing Xmas 聖誕大盜 - The Grinch
3:39 16.Watchdogs 看門狗 - Out of bounds
4:06 17.Firestarter 縱火者 - Lord of War
4:13 18.Rats 鼠輩 - Full Measure
4:19 19.Big Oil 石油大亨 - Doctor Fantastic
4:28 20.Framing Frame 偷天換日 - I Wasn’t Even There!
4:38 21.Election Day 選舉日 - I’m A Swinger
4:48 22.Big Bank 大銀行 - Don’t bring the Heat
4:59 23.Hotline Miami 熱線邁阿密 - Walk Faster
5:16 24.Hoxton Breakout 老哈逃獄記 - Watch The Power Switch!
5:22 25.Hoxton Revenge 老哈復仇記 - Silent But Deadly
5:30 26.The Diamond 驚世奇鑽 - Cat Burglar
5:37 27.Golden Grin Casino 金牙賭場劫案 - High Roller
5:52 28.Bomb: Dockyard 炸彈劫案:碼頭 - I’ve got the Power
6:06 29.Bomb: Forest 炸彈劫案:森林 - Pump It Up
6:20 30.Scarface Mansion 疤面公館 - Settling a Scar
6:28 31.The Alesso Heist 音樂會劫案 - Sound of Silence
6:39 32.Counterfeit 偽鈔風雲 - Dr. Evil
6:48 33.First World Bank 世界第一銀行 - OVERDRILL
6:54 34.Murky Station 黑水火車站 - The Pacifist
7:06 35.Boiling Point 沸點 - Remember, No Russian
7:22 36.Goat Simulator 山羊模擬器 - Hazzard County
7:49 37.Santa’s Workshop 聖誕工坊 - Santa Slays Slackers
8:11 38.Car Shop 車店 - Gone in 240 seconds
8:19 39.The Biker Heist 暴走族劫案 - Full Throttle
8:37 40.Panic Room 戰慄空間 - Quick Draw
8:48 41.Brooklyn 10-10 荒唐警局 - A Rendezvous With Destiny
9:04 42.The Yacht Heist 遊艇劫案 - Pacifish
9:11 43.Undercover 骯髒交易 - Not Even Once
9:29 44.Slaughterhouse 屠宰場 - Making a Statement
9:47 45.Beneath the Mountain 山脊之下 - Clean House
10:12 46.Birth of Sky 誕於天際 - 1...2...3… JUMP!
10:25 47.Heat Street 熱街 - It’s Nice To Be Nice
10:39 48.Green Bridge 格林大橋 - Attacked Helicopter
10:49 49.Alaskan Deal 阿拉斯加交易- The Fuel Must Flow
10:59 50.Diamond Heist 經典鑽石劫案 - Blood Diamond
11:13 51.Reservoir Dogs 落水狗劫案 - Waste Not, Want Not
11:27 52.Brooklyn Bank 布魯克林銀行- All the Gold in Brooklyn
11:36 53.Breakin’ Feds 闖越FBI - Stalker
12:08 54.Henry’s Rock 亨利峽谷 - Hack This!
12:22 55.Shacklethorne Auction 拍賣會劫案 - Press [F] to pay Respect
12:47 56.Hell’s Island 地獄島 - Beacon of.. nope
12:55 57.No Mercy 慈愛醫院 - Keeping the Cool
13:15 結語
------------------------------------------------------------------------------------------------
如果你喜歡我的Youtube影片,記得在影片左下方的地方按一下「喜歡」的按鈕,
以及「訂閱」我的Youtube,訂閱我的頻道就能與小多簽訂暗黑契約,
亦或是在下面留下你的評論,你的評論也可以讓小多的暗黑力量繼續壯大唷!(ˋ wˊ)/
#黑小多
#劫薪日2
#隱藏結局
pass out 在 影子計劃Shadow Project Youtube 的精選貼文
Listen to the single "NOT A CYPHER". Out now!
Stream: https://music.empi.re/notacypher.oyd
NOT A CYPHER
-----------------------------------------------------------
MV PRESENTED BY:
Mercy Creatives 美杰創意影像工作室
Spotlight X
SHFT
theLOOP
Murphy
Directors | Drew Cheng / Kelvin Lee
Producer | Greg Cheng
Editor | Richard Yang
—Taipei Unit—
Director | Drew Cheng / Kelvin Lee
Producer | Greg Cheng
Director of Photography | Richard Yang
First AC | Ashley Yang
Associate Producer | Keen Chen / Megan Peng
Production Assistant | Christine Lin / Kendra Ing / Cavin Fang / Adrian Town / Francis Yu / Jessica Yu
Art Director | Megan Peng
Associate Art Producer | Richard Yang
Stylist | Meishin
Stylist Assistant | Cindy Chao
Hair | Martha Wu
Makeup Artist | Albee Hsieh / Backstage
Makeup Artist Assistant | Doris Zheng / Backstage
A&R Managers | DJ bo / WL46
—Shanghai Unit—
Director | Dill
Producer | SK
Director of Photography | Vann Lee
Production Assistant | Qiuyang Guo / Yao Yan / Chengqiang Wu / Psr
—Special Thanks—
Charlene Yang, Chunplace / Hotel Indigo Taipei North
Alchelight
Laticia Fan, f/Lash Productions
Bar Rouge Shanghai
-----------------------------------------------------------
LYRICS:
《INTRO》
BLOW:
yeh bless it
i dont wanna fuck unless she nasty
yeh bring her bestie
ima hit em both if she let me enh
太热需要pepsi enh
不能说太多thats it enh
cant test me enh
《Verse 1》
SHADOW PROJECT:
[Ye!!ow]
(What’s your color)
聽到我的聲音腦袋快開機
四面楚歌快點充滿你的 Energy
看到影子低空掠過正在飆的戰鬥機
要我飛的更高需要看到更多 Enemy
(that’s cool)
不停的轟炸雷達warning
下一個舞台我把眼光放在國際
SP we gang gang繼續追我倒影
飆高速列車 Skrr Skrr Skrr Skrr
Ya u Better go get em
[Paper Jim]
(Counting Papers)
Go get them
風格唯一我們前面沒有別人
說一就是一 二就是二
付錢看表演我是主人你們是客
Shut your mouth 不說閒話沒人嫌你吵
我有我的心魔在音樂不講禮貌
槍口一致朝外Pow we gone
Sp we gone bust it down
[Bu$Y]
你無法猜透的劇情
踏上更大的場面 No limit
不斷攀升身價不用你評比
Want me to show up 之前得要先 Pay me
Overheat and blow it up
Used to talking shit around me now we growin up
別在我兄弟面前表現得不禮貌
You can see me on the stage and we gon pull it up
BLOW:
(Can’t test me!)
《Verse 2》
XZT of 直火幫:
Verse 2, XZT玩弄你肾上腺素
直火帮名字在逐渐遍布
保守点说 中文说唱前五
他让我follow the wave
让我为资本低头 我偏不
垃圾们组成的队伍
废物到最后也只会是废物
今年是直火年 丰收的果园 我们经历过火焰般 严苛的磨炼
我进度不拖延 目光从不会放在昨天 你不懂 我看得有多远
hater们咽下了唾液
失败的对手像落叶
wordplay and flow like toys
new chiggas不停地落泪
注视King XZT不会退缩的眼睛
Get shit done 无关对错的原因
看着我兄弟们就像在点兵
SFG a dragon 我就像在点睛
Life’s a battle 我拳头在变硬
没去过ghetto 但我一字千金
做你的idol 我拍我的电影
当我开口 你问我要签名
BLOW:
当我开口你问我要签名
风格鲜明
下雨天晴 当我工作你喝到天明
slow down i got my style i got my shit
花招 thats not shit
拔我插销我对你发泄
像花椒加上hot suace
让你流汗或者pass out
我看灯光都是线条
still link the the gang像链条⛓️
不是儿童歌 heheh
不是儿童歌这是rap yo
那些坏料总是带笑
listen up 为你害臊
我需要一些good friends不在背后talk shit
需要一些mula像十月份的落叶
需要一些real one不用一直攻受
还需要个bad chick 但我已经拥有
《Outro》
BLOW:
weird 电闪
im black like batman
看上海City慢慢变暗
让我干掉他们就像吃便饭
switch switch 看我一直变换
mfk 2 face that one
riding around the city my shiton top
cuz im walk 看他们只是talk
-----------------------------------------------------------
Follow KING CHAIN
http://facebook.com/kingchainmusic
http://instagram.com/kingchainmusic
http://soundcloud.com/kingchainmusic
http://twitter.com/kingchainmusic
Follow 影子計畫 Shadow Project
http://facebook.com/shadowunlock
http://instagram.com/shadow__project__/
Follow Blow Fever
http://facebook.com/blowfever
https://www.instagram.com/blowfever/
https://www.youtube.com/channel/UCAHzdOH5p7kh9FYnR-xXbiA
Follow 直火幫 XZT
http://instagram.com/sfgxzt
https://www.youtube.com/channel/UCpavtVoUxKSOg7C7HYc6A2A
https://weibo.com/u/2140141403
Follow Mercy Creatives
http://facebook.com/mercycreatives
http://instagram.com/mercycreatives
#KINGCHAIN #BlowFever #ShadowProject #XZT
Official video by KING CHAIN ft. Blow Fever, Shadow Project & XZT - NOT A CYPHER © 2021 NIGHT SHFT / EMPIRE / KINGCHAIN
pass out 在 王大喜 Youtube 的最佳解答
2021/09/18(紀實型雜記)
#現實中的清醒夢 #DNA光弦運動 #清醒夢 #白洞與原創力 #白洞 #弦理論 #antibody #whitehole #創造力
(房屋淨化工作紀實; House cleansing work documentary)
現實中的清醒夢
”DNA光弦運動、白洞與原創力” ;
Lucid dream In reality
, ”Arch、white hole、Creativity”
/.原著與紀實 王大喜(Rasta Wang)
*今日章節;Daily Chapter:
葡萄樹與世人的憎恨
「「我是真葡萄樹,我父是栽培的人。 你們要常在我裏面,我也常在你們裏面。枝子若不常在葡萄樹上,自己就不能結果子;你們若不常在我裏面,也是這樣。 你們若常在我裏面,我的話也常在你們裏面,凡你們所願意的,祈求,就給你們成就。 「世人若恨你們,你們知道,恨你們以先已經恨我了。 你們若屬世界,世界必愛屬自己的;只因你們不屬世界,乃是我從世界中揀選了你們,所以世界就恨你們。 恨我的,也恨我的父。 我若沒有在他們中間行過別人未曾行的事,他們就沒有罪;但如今連我與我的父,他們也看見也恨惡了。 這要應驗他們律法上所寫的話,說:『他們無故地恨我。』 但我要從父那裏差保惠師來,就是從父出來真理的聖靈;他來了,就要為我作見證。 你們也要作見證,因為你們從起頭就與我同在。」」
約翰福音 15:1, 4, 7, 18-19, 23-27 CUNP-神
「I am the true vine, and my Father is the husbandman. Abide in me, and I in you. As the branch cannot bear fruit of itself, except it abide in the vine; so neither can ye, except ye abide in me. If ye abide in me, and my words abide in you, ask whatsoever ye will, and it shall be done unto you. If the world hateth you, ye know that it hath hated me before it hated you. If ye were of the world, the world would love its own: but because ye are not of the world, but I chose you out of the world, therefore the world hateth you. He that hateth me hateth my Father also. If I had not done among them the works which none other did, they had not had sin: but now have they both seen and hated both me and my Father. But this cometh to pass, that the word may be fulfilled that is written in their law, They hated me without a cause. But when the Comforter is come, whom I will send unto you from the Father, even the Spirit of truth, which proceedeth from the Father, he shall bear witness of me: and ye also bear witness, because ye have been with me from the beginning.」
John 15:1, 4, 7, 18-19, 23-27 ASV
(目前專注於療癒及生命紀錄,也恢復線上諮詢及捐款,如需手術請至以下官網詳閱。☀️🙏)
Donation for us as below(樂捐):
台幣帳號:
戶名:王大囍
銀行代號:808
銀行名稱:玉山銀行內湖分行
帳號:0462968127363
台幣帳號:
銀行代號:048
銀行名稱:王道銀行
帳號:01000115473288
美元帳號:
戶名:王大囍
E.SUN Multi-Currency Deposit
存戶帳號:0015879086033
比特幣戶頭存戶帳號bitcoincash:
qz69f84z8wtaczaec3c54c8eal8gh4u50v724sgyve
Dream Walker: RastaWang.com
(夢行者,™,醒夢人)
pass out 在 Viki的英文樂園- pass out 意思:暈倒、睡過去了例句 - Facebook 的推薦與評價
pass out 意思:暈倒、睡過去了例句: I was so tired I just passed out on the couch. 我超累的,直接在沙發上睡著了(睡昏)。 The man couldn't stand the heat so ... ... <看更多>
pass out 在 Tinie Tempah - Pass Out - YouTube 的推薦與評價
Music video by Tinie Tempah performing Pass Out. Taken from the album 'Disc-Overy'Buy Tinie Tempah 'Disc-Overy' on iTunes here: ... ... <看更多>