[蘋果vs Telsa,ASML,Snapchat/Twitter]即日仲會整多篇號外Netflix vs 迪士尼,其實已寫好不過費事太長,拆開另一篇。呢兩日應該仲整多篇「阿里巴巴買得未」。你咪繼續講官府點搞佢。係喎,得你知呀可,冇人知呀可?但去到某個位就值得貴。正如你3月到而家可以不停講疫情惡化不停沽空的,慢慢。得閒寫信畀我。
告個急先:本人已被炒,未訂嘅記得訂Patreon,積小成多呀。訂咗嘅可以考慮加碼(https://bityl.co/4Y0h)。當然我唔係坐定定「我不想努力」,一星期至少出返六篇文,仲要之前有啲讀者贏到下錢嘅(但本人目標唔係玩畀冧把,係更高層嘅嘢)
照舊,畀一個月月費,解鎖晒以前百幾篇文。我知今日12月30號,你訂完月費,1月1 號又再扣。你可以有兩個選擇:第一,訂年費,下次再扣錢係2022年1月1日,你睇足12個月,仲有85折。第二,訂月費,然後下個月PM我回水。咁當然係你下個月仲訂先有啦。
1. 返返嚟香港正式第一篇,當然唔會令大家失望。
2. 今日三個故事,第一個講蘋果新高,而早兩日先講過研發開支創新高—對上一次係出iPhone前,今次可能真係出車,好可能威脅到Tesla.
3. 第二個故事講ASML新高,冇乜好講,公司實在冇乜新聞但日日升少少升少少咁日日新高,我鍾意。但溫故知新同你講下咩叫護城河,咩先係技術門檻。而我唔使知到底光刻機點運作,知道汽車點運作先可以開車,李嘉誠都唔見得識得落石屎,而車房師傅炒車股唔會叻過一個師奶。
4. 第三篇講SNAP,講埋Twitter.理論上社交網絡係Network Effect好強嘅嘢,但你見Twitter之類,玩咗咁多年,固然市值只係Facebook 二十份一左右,但至少養得住自己,有盈利唔會死。而家龍頭全部驚反壟斷,唔敢以前咁明目張膽出招搞死人然後平價收購,會畀到空間呢啲二線社交網。
5. 仲有?壓軸嘅一篇(*),係講NetFlix vs 迪士尼。迪士尼股價又創新高(我挑,啲網友係咁抽我水添)。回想半年前你見NetFlix市值一度大過迪士尼,但而家迪士尼再拉返開,股價低位升咗一個開。點解?而你見呢半年NetFlix股價係原地踏步嘅。
6. 明顯呢個串流戰去到第二回合,最初NetFlix執行力強偷襲成功,加上疫情幫咗佢三樣嘢(上多咗客,低息又幫到佢啲負債,同埋迪士尼火燒後欄唔得對付佢住)。但而家迪士尼站穩陣腳,幾個月間就推出咗個幾成功嘅串流平台。後事如何?「呢篇文係冇寫嘅,我直頭開篇新嘅號外,日頭會出」。因為費事寫到太長。
7. 仲有真正最後,應該呢兩日我會寫,阿里巴巴跌夠未。不過,似乎係跌得七七八八了。記住,點都係睇價,你由300蚊講到落200蚊講同一個故事,implication 已經唔同了。我就當螞蟻一文不值,又如何?仲有其他業務都值錢。
==========================
Ivan Patreon,港美市場評點,專題號外,每日一圖,好文推介。每星期6篇,月費100蚊唔使,4個月已900人訂!(https://bityl.co/4Y0h)
(*)廢老返屋企磨墨。但「壓軸」的確係指尾二,唔係最尾。當然做人唔好太過學究太過志鵬,自己知就好了,唔好人地最後出場講「壓軸」你走去更正人。記住,看破而不說破。
「snap on 業務」的推薦目錄:
- 關於snap on 業務 在 君子馬蘭頭 - Ivan Li 李聲揚 Facebook 的最佳解答
- 關於snap on 業務 在 Eric's English Lounge Facebook 的最佳解答
- 關於snap on 業務 在 Snap-on Taiwan 實耐寶台灣分公司 的評價
- 關於snap on 業務 在 [分享]工具界的逸品Snap-on開箱 - Mobile01 的評價
- 關於snap on 業務 在 最新趨勢觀測站- snap on哪裡買的推薦與評價,PTT、MOBILE01 的評價
- 關於snap on 業務 在 最新趨勢觀測站- snap on哪裡買的推薦與評價,PTT、MOBILE01 的評價
snap on 業務 在 Eric's English Lounge Facebook 的最佳解答
[時事英文] Tiktok收購風波: 出售原因及交易前景
需要下一篇關於TikTok的時事英文歡迎留言「The clock is ticking on TikTok. 」。
「the clock is ticking」 表示時間緊迫、時間正在飛快流逝的意思,用來催促應該儘速做某事。
★★★★★★★★★★★★
文章來自《華爾街日報》:
為什麼TikTok可能會被出售?
TikTok parent ByteDance Ltd., a Beijing-based company, has mulled a range of options in recent months to assuage concerns from officials in the U.S. and other countries about the service’s ties to China. Concerns about a potential U.S. ban, in part, drove discussions to explore a deal. The Redmond, Wash., software giant on Sunday said it is interested in buying TikTok’s U.S. business—as well as the app’s service in Canada, Australia and New Zealand—and is willing to try to address the White House’s concerns, though it warned that it would walk away from talks by Sept. 15 if a deal isn’t completed.
1. mull sth over 仔細思考、反覆考慮
2. assuage (v.) 緩和;減輕;平息
3. drive sth to 驅使
4. explore a deal 探討交易、尋求交易
5. software giant 軟體巨頭 (指微軟)
6. address (v.) concerns 解除、處理疑慮
7. walk away from talks 不再進行談判
TikTok母公司、總部位於北京的字節跳動近幾個月來考慮了一系列選擇,以緩解美國和其他國家官員對TikTok與中國關係的擔憂。對美國可能出台禁令的擔憂,在一定程度上推動了尋求出售交易的討論。微軟周日表示,有意收購TikTok的美國業務以及該應用在加拿大、澳洲和新西蘭的服務,並願意嘗試解除白宮的顧慮,但微軟警告稱,如果待9月15日不能達成交易,將不再進行談判。
★★★★★★★★★★★★
圍繞TikTok的安全擔憂究竟是什麼?
U.S. officials have said they are concerned TikTok—which has hundreds of millions of users world-wide, and about 100 million in the U.S.—could provide data collected from American users to China’s authoritarian government. TikTok has said it would never do so. Officials also worry that the app could be used to spread Chinese propaganda and that the platform’s moderators are censoring content to appease Chinese government leaders.
8. hundreds of millions of 數億的
9. world-wide 全球
10. provide data (that has been) collected 提供被收集的數據
11. authoritarian government 威權政府
12. propaganda 宣傳
13. moderator 評分審核人
14. censor (v.) content 審查內容
15. appease (v.) government leaders取悅政府(領袖)
美國官員曾表示,他們擔心TikTok可能會向中國威權政府提供從美國用戶那裡收集的數據。TikTok在全球擁有數億用戶,在美國的用戶約為一億。TikTok已表示永遠不會這麼做。官員們還認為這款應用可能被用來傳播宣傳中國的內容,並擔心該平台的審核人員審查內容以取悅北京方面。
★★★★★★★★★★★★
為什麼微軟可能會收購TikTok?
The purchase of TikTok’s U.S. operations, a deal that would likely cost billions of dollars, would bring a huge pool of mostly young users to a company that has thrived during Microsoft Chief Executive Satya Nadella’s tenure largely by focusing on corporate customers. Microsoft would likely invest to grow the app’s user base as well as its relationships with advertisers as it competes with the likes of platforms owned by Facebook Inc., Twitter Inc., Snap Inc. and others. TikTok globally isn’t profitable though Microsoft has deep pockets to invest in the platform. Microsoft could leverage its pool of TikTok’s mostly younger users to bolster its Xbox videogame business and its advertising business, which currently centers on its Bing search engine.
16. would likely 有可能…
would (假設語氣): https://bit.ly/2PuV06F
17. a huge pool of users一大批用戶
pool: https://bit.ly/3idpPZV
18. thrive (v.) 興旺、繁榮
19. tenure 任期
20. user base 用戶基礎
21. advertiser 廣告商
22. the like of sb/sth; sb's/sth's like …之類
23. profitable 有盈利的
24. have deep pockets to invest 有雄厚資金可以投資 (口袋夠深)
25. leverage (v.) 借助已有的…實現新(或更好)的目標
https://bit.ly/30zgi9q
26. bolster (v.) 提高;改善
27. center (v.) on 集中在
28. search engine 搜索引擎
收購TikTok的美國業務可能會花費數十億美元,同時這將為微軟帶來一大批用戶,其中大多數是年輕用戶。在首席執行官納德拉(Satya Nadella)任內,微軟主要通過專注企業客戶實現了蓬勃發展。在與Facebook Inc. (FB)、Twitter Inc. (TWTR)、Snap Inc. (SNAP)等公司的平台展開競爭之際,微軟可能會投資擴大該應用的用戶基礎及其與廣告客戶的關係。TikTok在全球還沒有盈利,不過微軟有雄厚的資金投資這個平台。微軟可以利用TikTok以年輕人為主體的用戶群,提振Xbox遊戲業務和廣告業務。目前,微軟的廣告業務主要集中在必應(Bing)搜索引擎上。
★★★★★★★★★★★★
中國對TikTok美國業務可能出售的消息反應如何?
How is news of the potential sale being received in China?
The potential sale is hardening suspicions of some in China that the U.S. is trying to sabotage efforts to nurture homegrown technology enterprises, with TikTok being among the country’s first apps that is a global smash hit. The partial or complete sale of TikTok has also raised concerns about the precedent a deal could set for Chinese companies with global ambitions as U.S.-China relations unravel.
29. potential sale 可能進行的交易
30. harden suspicion 加劇懷疑
31. sabotage暗中破壞、蓄意破壞(計劃或行動)
32. nurture (v.) 扶植
33. homegrown technology enterprises本土科技企業
34. a global smash hit 一款全球轟動的(應用軟體)
35. raise concerns 引起關注、擔心
36. set a precedent 設下先例
37. unravel (v.) 破壞 (這裡指中美關係出現裂痕)
考慮到TikTok是中國首款在全球轟動的應用軟體,這筆可能進行的出售交易令中國的一些人更加懷疑,美國是在試圖破壞中國培養本土科技企業的努力。此外,在美中關係出現裂痕之際,部分或完全出售TikTok也讓人擔心該交易會為心懷全球抱負的中國企業樹下什麼樣的先例。
《華爾街日報》完整報導:https://rb.gy/qu5r20
圖片出處: https://on.ft.com/2EY7DoU
★★★★★★★★★★★★
📰 華爾街日報訂閱方案: https://bit.ly/39ULVh1
🎓 華爾街日報獎助學金計畫 (A20): https://bit.ly/2C2tUAI
snap on 業務 在 [分享]工具界的逸品Snap-on開箱 - Mobile01 的推薦與評價
接著就約snapon業務來,來的時候業務當然會順便推銷特價產品,看了一下,就覺得下面這支3分棘輪可彎頭扳手不錯,再加機車行老闆一直推薦一定要買它家 ... ... <看更多>
snap on 業務 在 Snap-on Taiwan 實耐寶台灣分公司 的推薦與評價
Snap-on Taiwan 實耐寶台灣分公司, Xinzhuang District. ... 本公司為美國SNAP-ON集團在台灣之直屬分公司,旗下包括SNAP-ON,BAHCO,NORBAR. ... 康豪志. 台中沒業務嗎. ... <看更多>