【人遠情「留」- « Loin des yeux, proche du cœur » 】
昨天跟妹妹視訊,詢問一下她和其他家人的近況。法國最近二度封城,但其實整個歐洲的狀況都差不多,沒有太大的好轉現象。之前妹妹在台灣時,常常幫忙照顧Narou,把Narou當作她的姪女一樣,今天跟大家分享一下我們三個的對話👇
💁♂️:« Tout va comme tu veux ? »
「最近一切都還順利嗎?」
💁♀️:« Oui, enfin, tu connais l’actu ! On fait comme on peut. »
「還好,你也知道我們現在的狀況,也只能這樣子。」
💁♂️:« Bien sûr, c’est affligeant. La vie à Taïwan doit sûrement te manquer. »
「嗯我知道,看到新聞我都覺得很難受。台灣的生活,妳一定很想念。」
💁♀️:« C’est peu de le dire ! Je souhaiterais tellement y retourner. »
「當然啊!我很希望能回去。」
💁♂️:« Ça serait formidable. Sache que tu nous manques terriblement ! »
「可以的話,就真的太棒了!妳要知道,我們都很想念妳。」
🐶 (Narou s’approche gentiment)
「Narou慢慢地走過來」
💁♀️:« Oh ma belle ! Ça me fait chaud au cœur de te revoir ! »
「寶貝!看到妳心裡一下就溫暖了!」
🐶 (Narou tourne la tête frénétiquement)
「Narou不停地到處轉頭」
💁♂️:« Je crois qu’elle a reconnu ta voix ! »
「她好像認出妳的聲音欸!」
💁♀️:« Narou, tu m’entends ? »
「Narou 妳有聽到我嗎?」
🐶 (Narou se met à aboyer fortement)
「Narou開始狂吠」
💁♂️:« Oui, elle t’a bel et bien reconnue ! »
「嘿啊,她的確認出妳了!」
💁♀️:« Ne t’en fais pas ma belle ! On sera bientôt tous réunis. »
「親愛的Narou,別擔心。我們很快齊聚一堂。」
🐶 (Narou pose sa tête sur mon épaule)
「Narou把頭放在我的肩膀上」
💁♂️:« Regarde-la, n’est-elle pas à croquer ? »
「妳看看她,是不是超級可愛?」
💁♀️:« Et comment ! Qu’est-ce que je ne donnerais pas pour la tenir dans mes bras. »
「真的!我現在最想要的就是把她抱在我的懷裡。」
💁♂️:« Je sens battre son petit cœur. Elle ressent tout ce que tu lui dis. »
「我能感覺到她的心跳!她能感受妳對她說的每一句話。」
💁♀️:« Narou, je t’aime ! Prends soin de toi ! »
「Narou,我好愛你!妳要好好保重!」
💁♂️:« Toi aussi petite sœur ! »
「妹妹妳也是!」
(Narou s’endort avec le sourir)
「Narou就微笑著睡著了!」
大家有發現妹妹其實愛Narou比愛我還多嗎?😂 結束通話後的第二天早上,妹妹傳了訊息給我,分享她接下來的人生規劃。我下次會在粉專分享我們三位的合照,到時候就應該不會是視訊的樣子了 ❤️
學會了中文讓我這一生跟台灣有緣分,所以大家也可以試試看開始跟法文的緣分!🤗
【與法文的初次邂逅・入門法文】募資優惠最後倒數 2 天!非常歡迎想認識法文、法國文化的朋友們來加入我的線上課程。
點進來,拉近你與法文的距離 👉 https://jella.tw/native_languages/66
相揪學習夥伴團購區,一起開心學法文 👉
https://www.facebook.com/events/332974467811714/?active_tab=discussion
#杰宇的法文邂逅
#網路沒有距離
#家人的愛
#再回來台灣吧
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過2,910的網紅コバにゃんチャンネル,也在其Youtube影片中提到,...