[Respond To Mariam Mokhtar Article In Malaysiakini]
Assalamualaikum sister Mariam,
All Praise is to Allah, Lord of the Worlds.
I write in response of the article you wrote, entitled “A symbol of liberation or subjugation?”
I believe your views on the matter are distorted and wish to correct you; and further request that the article be removed. I have no intention of insulting you as a person and this is written with all due respect.
Firstly, Nina was merely told by her employer she “Should” wear a tudung – was it a threat that she would be fired for non-compliance?
Or perhaps merely advice as a Muslim to do what is better with respect to following her religion?
Although religion is indeed, as you say, a ‘personal conviction’, we are nevertheless instructed to advise others towards betterment and goodness.
Let us say that indeed it was part of the dress code. The employer has a right to specify codes of conduct and dress codes which are deemed suitable to meet the organizational requirements, standards or reputation of a company.
Dress codes are important as they directly portray the impression of the company’s image – even before customer interaction or customer service itself. I’m sure an educated person such as yourself have no difficulty in understanding or appreciating this aspect.
Thus is the case as employers such as hotel concierge or receptionists are required to wear ties/bowties, or armed forces having to wear uniforms, or chefs having to wear their special hat and specific white dress, or generally speaking – there is no office in our country that I know of that allows men to wear short pants.
If the employee does not wish to comply, then he/she may leave. No hard feelings, no oppression, no accusations of “control”, no coercion, and no unnecessary rants on the media by other completely unrelated people. Although yes, what would have definitely been much better – was for the employer to specify the dress code well in advance, to manage expectations. But it does not change their rights to specify these requirements.
This is not an instruction that is deemed difficult or complicated – an unlettered simpleton would have no difficulties in understanding or complying to this, let alone an intelligent person such as yourself.
If the employee deems it necessary for its employees to put on more modest clothing, such as covering your head – and I can name a multitude of justifiable reasons for doing so – then it is their right.
In fact, I can put on a more factually sound article to blast at certain airlines for imposing their female employees to wear such skimpy clothing of short skirts and tight blouses, revealing them to people around the world, whilst at the same time indirectly representing our country on an international scale. But those who do want to guard their modesty, simply choose not to be employed by this company – do we hear them rebelling in the media?
Now, I can write about an article condemning why men aren’t allowed to wear slippers to the office. Is it the subject of the oppressive whims and desires of the bosses and powers that be? It’s a free country, let me wear my crocs to the office!
I can also write on media condemning why I am not allowed to wear round-neck t-shirts to the office. Is it a sign of authority and subjugation? Who do these people think they are?
It would appear here, that you deliberately selected the topic of tudung to be the topic of your rants – perhaps, out of a personal preference that, you yourself do not wear the tudung?
And thus your rantings on this page merely represent an emotional and personal displeasure at the instruction, since it challenges your beliefs and refusal to don it.
Imagine if people who refuse to wear anything other than t-shirts and slippers are as vocal as you are – Our media such as Malaysiakini will be filled with non-beneficial rants such as yours: a nationwide fiasco abusing public media about the rights to wear t-shirts and slippers to work.
The islamic obligation of women covering the head is a long established obligation from the teachings of Islaam – one that has been established firmly in our Shari’ah, and an issue that is considered ijma’ (consensus) amongst our scholars: people who are far more educated than you and I with respect to the Shari’ah.
This is not the time and place to discuss such matters of shariah in detail (though I will gladly have a conversation with you in private to clarify), but the point is, even if you do not ascribe to such beliefs, at least have the decency to respect the personal principles of those who do, and those who want others to do it.
This article shows vast disrespect to our principles and just takes a step back by way of unity and respect to religions – especially you being a Muslim yourself.
Thus I appeal to your good intellect and reason, to please remove this article from the web and refrain from writing such derogatory articles.
I will be happy to further discuss this issue with you in person, and to clarify the subject matter.
Thank you for your understanding.
Regards,
MRM R&D Dept
https://www.malaysiakini.com/columns/366532?utm_source=dlvr.it&utm_medium=facebook
同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過13萬的網紅約書亞樂團 Joshua Band,也在其Youtube影片中提到,停留 / Linger 詞曲 / David Leonard & Levi Smith 演唱者/Gateway Worship ft. 約書亞樂團、周巽光 中譯詞 / 周巽光 樂譜連結 / https://www.pubu.com.tw/ebook/218940 [VERSE 1] 我不想趕時間...
「vocal removed」的推薦目錄:
- 關於vocal removed 在 Firdaus Wong Wai Hung Facebook 的最佳解答
- 關於vocal removed 在 許秀雯 律師 Facebook 的最佳貼文
- 關於vocal removed 在 Leia 我是法鬥累啊 Facebook 的精選貼文
- 關於vocal removed 在 約書亞樂團 Joshua Band Youtube 的最佳解答
- 關於vocal removed 在 Jess Wy 雷婉妍 Youtube 的最佳貼文
- 關於vocal removed 在 Ultimate Vocal Remover-GitHub上最好的AI分離人聲及伴奏 ... 的評價
- 關於vocal removed 在 Ultimate Vocal Remover-GitHub上最好的AI分離人聲及伴奏 ... 的評價
- 關於vocal removed 在 Ultimate Vocal Remover GUI v5.5.0 - GitHub 的評價
- 關於vocal removed 在 MazMazika Vocal Remover 線上去除YouTube 影片人聲工具 的評價
- 關於vocal removed 在 Vocal remover in Karaoke Sound Tools 3 | By PowerKaraoke 的評價
vocal removed 在 許秀雯 律師 Facebook 的最佳貼文
【亞洲究竟何時才會通過同性婚姻?】(中譯)
Foreign Policy 於日前(11/30) 刊出專文報導台灣婚姻平權法案進程,文章以伴侶盟發起「婚姻平權革命陣線」,於 2014/10/5 彩虹圍城行動中,群眾把婚姻平權四個大球推入立院作為開頭。精要勾勒了近年來台灣婚姻平權發展簡史,並詳盡分析了目前法案風雲詭譎的政治情勢,報導也委婉但明確點出,婚姻平權法案的通過與否,正在考驗著蔡總統的領導能力與政治誠信。
原文 參見
http://foreignpolicy.com/2016/11/30/marriage-equality-in-taiwan-isnt-a-done-deal-tsai-ing-wen-legislation-lgbt-taipei/?wp_login_redirect=0
作者/LINDA VAN DER HORST
2016年11月30日
中文翻譯:Tasha Chang
標題:When Will Asia Finally Have Same-Sex Marriage?
亞洲究竟何時才會通過同性婚姻??
Taiwan is on the verge of becoming the first Asian government to legalize marriage equality. But the public is deeply divided.
台灣即將成為亞洲第一個同性婚姻合法化的國家,但輿論仍高度分歧。
In October 2014, a crowd at an LGBT rights rally in Taipei, one of many, lobbed four large red balloons emblazoned with the Chinese characters for marriage equality into the fenced courtyard of Taiwan’s legislature. At that time, a comfortable majority of Taiwanese supported same-sex marriage; a number of polls in the self-governing island of 23 million indicated as much, with one showing as many as 71 percent in favor. But several initiatives to amend the law to achieve marriage equality, first mooted in 2003, have not been successful. Two years later, three marriage equality bills now sit on legislators’ desks; although international media have been quick to announce that Taiwan stands on the cusp of being the first government in Asia to achieve marriage equality, the island’s public seems deeply divided. In the latest poll on the subject, released on Nov. 29, 46 percent of respondents supported marriage equality, while 45 percent opposed it. Meanwhile, Taiwan’s lawmakers and its civil society have been more cautious than recent headlines in Western media suggest.
2014年10月,在架起拒馬的立法院外,有一大群為了同志權益發聲的群眾,高推著四顆分別寫著「婚」、「姻」、「平」、「權」四字的紅色大球,推往立法院的方向。當時,在有著2,300萬人口的台灣,有絕大多數民眾都支持婚姻平權,幾個民意調查也顯示同樣的結果,其中有個調查的支持度甚至還高達71%。然而,最早於2003年所發動,接續欲修法以達成婚姻平權的數個提案,最後都無疾而終。兩年後,三套版本的婚姻平權法案現正擺在立法委員的案前等待審議。雖然國際媒體迅速下了判斷宣告台灣即將成為亞洲第一個達成婚姻平權的國家,但台灣的民意似乎仍高度分歧。最近一次於今年11月29日公布的一份調查指出,46%的受訪者支持婚姻平權,另有45%的受訪者表示反對。同時,相較於西方國際媒體樂觀的報導走向,台灣的立法委員與公民社會的態度反而較為小心謹慎。
Island-wide marriage equality initiatives have been unsuccessful in spite of growing support over decades. Even without national legislation, many local governments in Taiwan now allow same-sex couples to participate in collective weddings and to record their partnership in household registries across the island, although neither action confers any legal rights.
過去數十年,即便婚姻平權的支持度越來越高,推動婚姻平權的行動卻屢遭挫敗。雖然中央尚未立法保障同志權益,台灣有許多地方政府已開放同性伴侶參與聯合婚禮並開放同性伴侶註記,然無論是聯合婚禮還是同性伴侶註記,皆未能給予同性伴侶法律上的權利。
To many, the election of President Tsai Ing-wen and her Democratic Progressive Party (DPP) in January portended a broader, deeper change. Tsai openly made statements that appeared to support marriage equality during and after her campaign. In an October 2015 Facebook video posted to coincide with Taipei’s annual LGBT pride parade, Tsai exclaimed, “Everyone is equal before love.” A year later, she posted a photo on her Facebook page showing a rainbow, adding that her “belief has not changed” post-election. In August, Tsai appointed the first transgender official in government, Audrey Tang, as executive councilor for digital policy, which looked like another step toward acceptance of different gender norms.
對於許多人來說,現任總統蔡英文與其所屬政黨民主進步黨(民進黨)在一月總統大選的勝選,預告了更大幅度、更深程度的改變。無論是在選舉期間或當選後,蔡英文數次公開發表支持婚姻平權的文章。2015年10月,為響應臺北的年度同志大遊行,蔡英文的臉書發表了一支影片,影片中的蔡英文說道:「在愛之前,大家都是平等的。」一年過後,她在臉書上發佈了一則彩虹橫跨天際的照片,補充道:「雖然我的身分變了,但是我相信的價值沒有改變」,強調選後立場沒有改變。今年八月,蔡英文內閣任命首位跨性別官員唐鳳擔任政務委員,督導數位經濟與開放政府。此舉看來又是另一個接納不同性別典範的舉措。
Since Tsai took office this May, pressure has been building on her to deliver.
自蔡英文五月就任後,要求實現承諾的壓力升高
Since Tsai took office this May, pressure has been building on her to deliver. Yet she has never explicitly promised that her administration would push for same-sex marriage legislation, and critics have feared that once in office, she would find herself unable to follow through on her progressive rhetoric. The party that Tsai leads, the DPP, “has neither devoted sufficient resources to communicate the issues of marriage equality nor to reconcile differences within the party,” Victoria Hsu, who heads the nonprofit Taiwan Alliance to Promote Civil Partnership Rights (TAPCPR), told Foreign Policy.
蔡英文自今年五月就任後,要求她實現承諾的壓力不斷升高。然而,蔡英文卻從來沒有公開承諾她的行政團隊會推動婚姻平權的立法,批評者認為,一旦就任,蔡英文就無法堅持實現她過往曾發表過充滿進步性的言論。非營利組織台灣伴侶權益推動聯盟理事長許秀雯向《外交政策》表示,「蔡總統所領導的民進黨一直沒有真正投注夠多的資源在婚姻平權議題之上,或去溝通與化解黨內歧見。」
It was therefore a setback when Justice Minister Chiu Tai-san announced in August that his ministry still intended to introduce its own same-sex partnership bill — but only in 2017, after studying the impact of such a law on Taiwanese society. (In Taiwan, ministries can introduce bills into the legislature.) The effort dates back to the previous, more socially conservative Kuomintang (KMT) administration of Ma Ying-jeou and is an attempt to compromise between supporters of marriage equality and religious groups opposed. Proposing a separate law for same-sex partnership is politically easier, as it leaves the institution of marriage as currently constituted unchanged.
於是,當法務部長邱太三在八月宣布,經過研究相關法律對於台灣社會的影響,法務部仍傾向在2017年推出同性伴侶法時(台灣的行政部門可自行推出法案送進立法院審議),對於同志社群來說是一大挫敗。推行同性伴侶法可溯及較為保守的國民黨馬英九政府當權時期,用意在面對支持婚姻平權的群眾與反對婚姻平權的宗教團體中取得妥協。對於當政者而言,推動同性伴侶專法因未修改現行婚姻制度,在政治上的壓力較小。
In the absence of strong top-down leadership on the issue from Tsai, momentum for the bills currently under consideration has come from the bottom up. Audrey Ko, the chief editor of Womany, an online media outlet focused on gender issues and LGBT rights, says a stigma remains for gays and lesbians in Taiwan, one her company seeks to dispel. Other organizations, such as the Taiwan Tongzhi (LGBT) Hotline Association, perform peer counseling and advocacy work. Even corporations are chipping in; in March, McDonald’s released a commercial in which a son comes out to his father in one of its restaurants. (The father accepts it.)
缺少蔡英文「從上而下」貫徹的領導力,對於三個版本婚姻平權法案的支持聲量多來自「由下而上」的力量。關注性別與同志議題的線上媒體女人迷總編輯柯采岑表示,臺灣的同志族群還是被污名化,而女人迷就是想要破除此種污名;其他的組織例如台灣同志諮詢熱線協會則提供同志諮詢服務與倡議。企業也紛紛響應婚姻平權的議題。今年三月,在麥當勞發表的電視廣告中,有一個兒子在麥當勞向自己的父親出櫃(而父親也接受他了)。
This summer, a number of Taiwanese pop artists organized a benefit concert to raise awareness for marriage equality; tickets sold out in minutes. Pop superstar Jolin Tsai performed a lesbian-themed song for the occasion. In the music video for the song “We’re All Different, Yet the Same,” she makes the case for marriage equality by describing the plight of a woman whose partner of more than 30 years is hospitalized; the woman is unable to sign a consent form for emergency surgery because she is legally not a spouse or family member.
今年夏天,有多個臺灣流行音樂藝人組織了一場為婚姻平權而唱的公益演唱會,演唱會門票一開賣就在幾分鐘內售罄。流行樂天后蔡依林在該場演唱會中也演出以女同志為主題的歌。在她的「不一樣又怎樣」的MV中,描述了一對相守30年的女同志伴侶,其中一位因病住院,然她的伴侶卻無法在她需要進行緊急手術時簽署手術同意書,因為她的伴侶並不具有配偶或是親屬的身份。
A real-life version of this tragedy triggered public outcry and reinvigorated support for marriage equality. On Oct. 16, 67-year-old French professor Jacques Picoux fell to his death from the top of a 10-story building in Taipei, police said. He is thought to have committed suicide after depression caused by the death of his partner due to cancer; Picoux was unable to make medical decisions for his partner in his final days, as Picoux had no legal status. In a response to this outcry, legislators from the DPP and the KMT, as well as the caucus of the New Power Party (NPP), a young activist organization, all introduced similar marriage equality bills.
此種悲劇的真實案例引發了社會上強烈的抗議聲浪,推動婚姻平權運動更進一步。在今年10月16日,據警方表示,67歲的法國籍教授畢安生(Jacques Picoux)從位於台北的10樓住家一躍而下身亡。據悉,他有可能是因長期伴侶因癌症過世所引發的憂鬱症而自殺。當畢安生的伴侶在癌症末期時,因他沒有法律地位而無法替伴侶做醫療決定。為了回應關於婚姻平權的呼聲,民進黨與國民黨的立委以及由年輕的社運組織所組成的時代力量的黨團都推出了類似的婚姻平權法案。
All three proposals would amend the Taiwan Civil Code to open marriage to same-sex couples, but they differ in how to do so. DPP legislator Yu Mei-nu’s proposal introduces a general provision extending to same-sex couples the right to marriage, as well as other family law rights that accompany married status. But it leaves further gendered language across the civil code intact. The proposals of KMT legislator Hsu Yu-ren and the NPP would make references to “husband and wife” and “father and mother” gender-neutral throughout all relevant civil code provisions. These latter two proposals have great symbolic meaning, because they remove a heterosexual presumption from the code, but the legal effect is likely no different than Yu’s proposal.
這三個提案都主張修改民法將婚姻制度對同性伴侶開放,但對於如何開放則各有其詮釋。民進黨尤美女的版本採用一概括條款(註:新增民法971-1條)使同性配偶適用夫妻、父母子女等相關權利義務,但保留了民法中「性別化」的法律用語,未加修改。國民黨立委許毓仁與時代力量黨團的版本則將「夫妻」、「父母」等現行民法中的用語性別中立化。許毓仁與時代力量的版本,將異性戀預設的用語「性別中立化」而具有重大的象徵性意義,但若在法律適用結果而論,三個版本並無太大差異。
There is still a long legislative road to travel before Taiwan can become the first Asian government to legalize same-sex marriage. The bills passed their first reading on Nov. 17, but the DPP caucus whip has said the proposed bills will next be reviewed on Dec. 26. During the review process, any legislator can introduce a competing same-sex partnership act. Even if the bills were to enter a second reading, they could still face a boycott and be removed from the agenda. The bills will only become legislation after passing three readings.
臺灣要成為亞洲第一個將同性婚姻合法化的國家,仍有一大段立法之路要走。婚姻平權三版本的民法修正案都在今年11月17日通過了立法院一讀,而民進黨黨團總召表示,下一次審議的時間為12月26日。在審查過程中,任何一位立法委員都可以提出同性伴侶法作為對案。即便三個版本的婚姻平權法案進入了二讀,也還是有可能面臨杯葛而無法排進立法院的議程中。這三個版本的法案要通過三讀才有可能正式成為法律。
As these bills went through their first reading in the legislature this month, thousands of people protesting against marriage equality, and only several hundred rallying for it, gathered on Taipei’s streets.
當三個版本的法案本月在立法院通過一讀後,上千名反對婚姻平權的民眾走上台北街頭集結,當天支持婚姻平權而上街的民眾僅數百人。
As these bills went through their first reading in the legislature this month, thousands of people protesting against marriage equality, and only several hundred rallying for it, gathered on Taipei’s streets. Opposition to marriage equality in Taiwan largely comes from small but well-organized and vocal conservative religious groups. Four people reportedly even managed to storm into the legislative meeting room, shouting that the “legislators are monsters” and would want to change Taiwan “into an AIDS island.”
這三個版本的法案本月都在立法院通過一讀,為此,上千名反對婚姻平權的民眾走上台北街頭集結,然當天上街支持婚姻平權的民眾卻只有數百人。在台灣,大部分反對婚姻平權的民眾來自規模小但組織嚴密且發言聲量大的保守宗教團體。據報載,甚至有四名反對修法的民眾嘗試要衝進立法院司法及法制委員會的會議室,高喊著:「立委都是怪獸」、台灣要變「愛滋島」。
It is hard to tell whether the legislature will pass a same-sex marriage bill this time, says Hsu of TAPCPR, partly because of internal opposition within the DPP and KMT. (The NPP caucus fully supports its bill but only holds five seats in legislature.) Tsai has reiterated that the bills are “clear evidence” marriage equality has support across all parties. But even Yu, who introduced the DPP bill, says she is only cautiously optimistic about the chances of passing a marriage equality law.
台灣伴侶權益推動聯盟理事長許秀雯表示,現在沒有辦法預知立法院是否會通過婚姻平權法案,情勢走向如何,真的很難說。因為主要政黨國民黨及民進黨的立委雖然都有提出婚姻平權民法修正案,但這兩個黨裡面也都有反對者(時代力量雖然全黨都支持婚姻平權,在立法院內也只有五個席次)。蔡英文總統數度表示,不同版本婚姻平權法案的推出,即為此議題獲得跨黨派支持的「明證」。然而,即便是推出民進黨版本婚姻平權法案的尤美女立委也表示,對於婚姻平權是否能過關成為法律,她仍只抱持審慎樂觀的態度。
Outside lawmakers’ offices, the battle for public support continues. If anything, it seems to be waning precisely at the time when it will be most needed. “More and more people are confessing that they love gays but that they don’t support same-sex marriage,” said Ko, because they believe allowing same-sex partners to get married will harm traditional family values. She is therefore unsure whether Taiwan will manage to pass a bill in the next year. At least, Ko added, “people are talking [about it], and it is not a taboo anymore.”
在立法委員的辦公室外,爭取民意支持的戰爭仍未停歇。若真要說,此時此刻婚姻平權運動最需要的是什麼?大概就是更多的支持。女人迷總編輯柯采岑表示,「有越來越多人坦白表示,他們愛同志但是不支持婚姻平權」,因為他們認為,若同性伴侶可以結婚,將損害傳統家庭價值。」她也說,不確定臺灣能否在明年內通過婚姻平權法案。她補充:「但至少,大家都開始討論(婚姻平權法案)了,這再也不是禁忌了。」
vocal removed 在 Leia 我是法鬥累啊 Facebook 的精選貼文
這隻雪納瑞(尚未取名, 暫定綽號”雪納瑞9號”)是7/20從繁殖場救援的狗兒之一。她是女生, 年齡大約3~4歲, 體重6~7公斤, 個性親人。她脖子上的淋巴腺發炎, 所以尚未結紮, 我們會先給她抗生素治療發炎, 過一週回診。她的聲帶被繁殖業者割除, 所以無法出聲 。
預計8月初開放領養. 如果您有意願領養她,請您先email聯絡: adoption@animalstaiwan.org.
其他狗兒的狀況我們將會陸續跟大家報告。
This sweet female Schnauzer (not yet named, but temporarily labeled as “Schnauzer 9”) is one of the 12 dogs rescued from a breeder on July 20th. She is about 3~4 years old, weighs 6~7kg. She has a lymph node infection in her neck. We will be giving her antibiotics for 1 week to see if the infection goes down and will take her to the vet again for another check up. Her vocal cords have also been removed by the breeder, so she cannot bark.
She will be available for adoption in early August. If you can provide a loving and permanent home for her, please email: adoption@animalstaiwan.org.
We will keep everyone updated on the condition of the other dogs one by one.
vocal removed 在 約書亞樂團 Joshua Band Youtube 的最佳解答
停留 / Linger
詞曲 / David Leonard & Levi Smith
演唱者/Gateway Worship ft. 約書亞樂團、周巽光
中譯詞 / 周巽光
樂譜連結 / https://www.pubu.com.tw/ebook/218940
[VERSE 1]
我不想趕時間
I don’t want to hurry
只想放慢一點
No, I don’t want to move
祢是我的馬可樓 我至聖所
You are my sanctuary, my upper room
讓我停留祢懷中
So I’ll linger here with You
[VERSE 2]
不害怕安靜等候
Push through the fear of silence
就算時間靜止
‘Til time has been removed
祢是我的馬可樓 我至聖所
You are my sanctuary my upper room
讓我停留祢懷中
So I’ll linger here with You
[CHORUS]
暴風雨中
My dwelling place
祢成為我
Where I am safe
安歇避難居所
My refuge from the storm
敞開我心
Open my heart
聽祢聲音
To hear Your heart
讓我更加愛祢
To love You more and more
我不走 我停留祢懷中
I won’t move, I’ll linger here with You
[VERSE 3]
專注此時祢的工作
Keep me present in this moment
在祢還有更多
There’s more You want to do
祢是我的馬可樓 我至聖所
You are my sanctuary my upper room
讓我停留祢懷中
So I’ll linger here with You
[BRIDGE]
我要更深追求
I want to go deeper
同行更遠更久
I want to go further
我要有祢更多
I want more of You Lord
我要更深追求
I want to go deeper
同行更遠更久
I want to go further
經歷我前所未有
Than I’ve ever been before
[Tag]
我不走
I won’t move
喔 我不走
No I won’t move
我停留祢懷中
I’ll linger here with You
-
Vocal Producer 曹之懿Isabelle Tsao
Vocalists 曾晨恩Yosifu Tseng、杜威霖Bukun Isbabanal、馬勝恩Asiwa.mavaliw,陳雅玲Sunay Chen、何彥臻Franny Ho、吳宇婕Christine Wu
Choir Directors 璽恩SiEnVanessa
Vocal Recorded by 李宛叡Rayya Li、劉員杰Francis Law
Vocal Edited by 劉淑莉Lily Liu
Vocals Recorded Live at Vision Studio
-
Producer Kyle Lee
Recorded Live by Mitch Waddell
Engineered by Patrick Smith at Gateway Studios, Southlake, TX; Kyle Lee at The Court, Franklin, TN
Mixed by Sean Moffitt at Yoda’s Palace Studios, Nashville, TN Except “Stand In Your Love” Mixed by Kyle Lee at The Court, Franklin, TN
Mix Assistant Daniel Mikesell
Mastered by Joe LaPorta at Sterling Sound, Edgewater, NJ
-
Acoustic Guitars Austin Benjamin, Mark Harris, Matthew Harris, Kyle Lee, David Moore, Andrew Morris & Levi Smith
Electric Guitars Cole Novak & Michael Phelps
Piano Julian Collazos, Kyle Lee & David Ramirez
Synth Pads Kevin Melton
Synth Programming Julian Collazos, Kyle Lee & David Ramirez
Bass Josiah Funderburk
Drums Ish Melton
-
Gateway Music Project Manager James Reid
Gateway Music Project Assistants Jessica Cisarik, Cady Claterbaugh & Caleb Jobe
Gateway Worship Project Managers Tiffany Buchanan & Hilary Johnston
-
奉獻 Asia for JESUS/ 約書亞樂團事工
https://goo.gl/5AAgQP
聯繫約書亞樂團:
https://www.joshua.com.tw/web/
-
這裡可以找到我們!
YouTube▸https://bit.ly/3hBNTH5
Apple Music▸https://apple.co/3Au41TK
Spotify▸https://spoti.fi/3As1fi4
KKBOX▸https://bit.ly/3dJyCTz
My Music▸https://bit.ly/2UnIVpA
friDay音樂▸https://bit.ly/2UkxJdm
LINE MUSIC▸https://bit.ly/3fyxAeu
-
異象工場官方商城▸https://shop.asiaforjesus.net/
約書亞樂團官網▸https://www.joshua.com.tw/
約書亞樂團Facebook▸https://www.facebook.com/joshuaband
約書亞樂團Instagram▸https://www.instagram.com/joshua_band/
約書亞樂團微博▸https://weibo.com/joshuaband
約書亞樂團微信▸joshuaband

vocal removed 在 Jess Wy 雷婉妍 Youtube 的最佳貼文
This is my first time singing in Korean, what do you think of this rendition? Please pardon my pronunciation, I have tried my best! ? I would appreciate your advice/ comment if you have any. If you enjoy my video, do LIKE and SHARE it with your friends! Thanks a lot!!!
這是我第一次嘗試唱韓國歌曲,你們覺得如何?請包容我不標準的發音,我已經盡力了? 有任何建議或想法都歡迎留言告訴我哦!如果你喜歡我的影片,記得點贊分享,謝謝你們!
Facebook : https://www.facebook.com/jesswymusic
IG : https://www.instagram.com/jesswymusic
License owner: YG Entertainment Inc.; UMPG Publishing
#BLACKPINK #블랙핑크 #DontKnowWhatToDo
More about BLACKPINK @
http://www.blackpinkofficial.com/
http://www.facebook.com/BLACKPINKOFFI...
http://www.youtube.com/BLACKPINKOFFICIAL
http://www.instagram.com/BLACKPINKOFF...
http://www.twitter.com/ygent_official
Cover MV:
Piano Arrangement by Jess Wy
Vocal, Music and Video produced by Amos Teo
Hark Music Singapore
Enjoy music learning the EXPRESSWAYⓇ!
Website: www.harkmusic.com
Facebook: www.facebook.com/harkmusic/
Instagram: www.instagram.com/harkmusic
Hairstyling/Makeup by Cheron
JJ 《交換餘生》: https://youtu.be/fqN27zHRmaQ
自創曲 《巨嬰》: https://youtu.be/a1ZpAUBe9-8
盧廣仲《刻在我心底的名字》 : https://youtu.be/JUYXsJHtVvE
方大同《Love Song》 : https://youtu.be/dDYgn6BUTXA
周杰倫《Mojito》: https://youtu.be/gSHk7Y2cEKM
《踮起腳尖愛》: https://youtu.be/9eyf3nw78xw
周杰倫《說好不哭》 : https://youtu.be/_ksHoFCmknk
周杰倫《等你下課》 : https://youtu.be/yKEkbpPUbV0
GEM 《很久以後》:https://youtu.be/tefy_Mv5xYU
《You Are My Sunshine》 : https://youtu.be/jY88fYvev4k
《與我無關》: https://youtu.be/kYEHVo_UhxA
艾怡良《Forever Young》: https://youtu.be/T6nwsfdQt7U
《太陽》 : https://youtu.be/9OmlLHYPu3g
林宥嘉 《兜圈》 : https://youtu.be/K0tP4XrPJ18
【延禧攻略】《雪落下的聲音》: https://www.youtube.com/watch?v=GwldExheULs
體面 X 說散就散 : https://www.youtube.com/watch?v=wIAjhp-6OrE
盧廣仲 《幾分之幾》 : https://www.youtube.com/watch?v=X5jFUAeAhHo
我還年輕 我還年輕:https://www.youtube.com/watch?v=B8I2yDcWSlM
#musiccover
#acousticcover
#harkmusic
#vocalexpressway
#pianoexpressway
#playwithnoscore
#popjazz
#kpop
#pianocover

vocal removed 在 Ultimate Vocal Remover-GitHub上最好的AI分離人聲及伴奏 ... 的推薦與評價

凝雲#ngame#Ultimate Vocal Remover 官網:https://ultimatevocalremover.com/GitHub:https://github.com/Anjok07/ultimatevocalremovergui我的 ... ... <看更多>
vocal removed 在 Ultimate Vocal Remover GUI v5.5.0 - GitHub 的推薦與評價
This application uses state-of-the-art source separation models to remove vocals from audio files. UVR's core developers trained all of the models provided ... ... <看更多>
vocal removed 在 Ultimate Vocal Remover-GitHub上最好的AI分離人聲及伴奏 ... 的推薦與評價
凝雲#ngame#Ultimate Vocal Remover 官網:https://ultimatevocalremover.com/GitHub:https://github.com/Anjok07/ultimatevocalremovergui我的 ... ... <看更多>