老式餐具販售
前言:懇請點開詳閱各物件圖片,並以物件名稱與英文編號來作為購買上的連繫,所有細節說明皆在圖片中。販售中的老件都有一定的使用痕跡,童軍馬克杯的杯緣燙金皆有斑駁,美國陸軍醫療部器皿則為難得的極新老品,但二手物件無法盡善盡美,完美主義者購買前請三思,售出不退。購買聯繫請私訊,回覆需要一點時間,懇請耐心等候,物件購買後將統一於下週一8/23日安排宅配運送,謝謝大家。
各物件概述:
美國陸軍醫療部器皿
其主要於二戰期間因應供需而被製造生產,當時由民間多家不同的瓷器廠共同提供,所以同樣一件東西時常會有不同的細節存在。大、小尺寸的牛奶壺很適合用來擺放餐具或插花,小尺寸可裝沙拉需要的油醋、菜餚的醬汁等,標準大尺寸直接裝盛飲用水與牛奶等飲品很是適合,奶油長盤除可放小點心,另也可做為小雜物、隨身吊飾等的擺放,置於玄關處或房間一角也很好看。
美國童軍馬克杯
成立於1910年的美國童軍,在美國各州擁有眾多的童軍團分部,故常會推出具有各自特色的相關產品。在馬克杯大部分的杯口杯緣上都有做燙金處理,杯身較低且微胖,提把弧度肥厚,個人覺得很適合沖泡咖啡、熱可可,用於日常露營活動使用,搭配各式老道具應該很對味,是帶點老式可愛與實用的杯子。
Victor 馬克杯
1893年Victor Insulators, Inc.成立,主要的營業項目為絕緣礙子的生產,所製產品遍及世界各地,它也是北美歷史最悠久的絕緣礙子生產公司。利用本身製造高品質的絕緣礙子技術,慢慢轉而開發有關陶瓷器皿的生產。由於製作出的產品相當的厚實耐用,在二次世界大戰期間取得了軍方的標案,特別為美國海軍製造了艦艇上專用的厚實杯子與食用碗,隨著二次世界大戰後,美國國內環境的改變,經營的方向也逐漸轉為提供營業用器皿為主。60至70年間,Victor馬克杯的普及率來到了最高峰,在全美的餐廳內幾乎都能見到它的身影,但很可惜的,雖然它擁有厚實耐用與具保溫的特性,並為當時的人們所樂道,但在後期80年代開始,美國開始進口廉價製造的陶瓷器具後,Victor於1990年時正式的停產並走入歷史。
個人覺得,Victor 馬克杯應該可以算是該類型物件中的王者,雖然在老餐具的二手市場中,它不像Fire King來得昂貴與受注目,但本身卻充滿了美國舊年代的精神和樸實的質感,如果你(妳)使用過它的話,絕對會對它的重量與厚實的杯身留下深刻的印象,它的身影偶爾也會出現在一些電影場景裡,是日常生活中很值得擁有的一件日常器物。
「沖泡飲品英文」的推薦目錄:
- 關於沖泡飲品英文 在 Easy Company / One Man Workshop Facebook 的最佳解答
- 關於沖泡飲品英文 在 TVBS 新聞 Facebook 的精選貼文
- 關於沖泡飲品英文 在 蔣龐嚴選 Facebook 的最佳貼文
- 關於沖泡飲品英文 在 [請益] 沖泡式飲品- 看板Eng-Class 的評價
- 關於沖泡飲品英文 在 中文說的泡茶,英文有brew, steep, infuse... - Facebook 的評價
- 關於沖泡飲品英文 在 [請益] 沖泡式飲品- 看板Eng-Class - PTT職涯區 的評價
- 關於沖泡飲品英文 在 沖泡飲品英文的味道與口感,PTT - 生鮮食材蔬果料理 的評價
- 關於沖泡飲品英文 在 [贈送] 全國沖泡飲品/英文小說/保養彩妝物- 看板give 的評價
- 關於沖泡飲品英文 在 [問題] 粉末狀沖泡飲料英文標示美國- studyabroad - MYPTT 的評價
- 關於沖泡飲品英文 在 彰化一分鐘英語教室泡茶(Making Tea) - YouTube 的評價
沖泡飲品英文 在 TVBS 新聞 Facebook 的精選貼文
有曾任空服員的人跳出來證明這說法100%正確😱(#內湖王子)
#空服員 #熱水
線上學習正夯,學英文大調查:http://bit.ly/3qtKxc7
沖泡飲品英文 在 蔣龐嚴選 Facebook 的最佳貼文
剛學到一句新的時事英文
「 You really drank the Kool-Aid. 」
是川普對新聞記者說的一句諷刺的話,因為美國的Kool-Aid發生過被下毒的事件……意思是指記者心甘情願「飲毒」。
Kool-Aid出現在我的人生應該是20多年前就接觸到的果汁飲品,小小1包不到5g的果汁粉充滿著豐富的檸檬酸(維生素C)、香料、色素,1小包可以沖泡出2公升的飲品……坦白說,挺好喝的兒~
#蔣龐嚴選
#美國KoolAid
#沒有果汁成份的果汁粉
沖泡飲品英文 在 中文說的泡茶,英文有brew, steep, infuse... - Facebook 的推薦與評價
熱茶是冬天必備的飲品,中文說的泡茶,英文有brew, steep, infuse 三種說法,差別在於茶泡在水中的時間長短和水溫,brew 是指泡茶的動作, ... ... <看更多>
沖泡飲品英文 在 [請益] 沖泡式飲品- 看板Eng-Class - PTT職涯區 的推薦與評價
因要寫一封英文信給國外客戶,主要說明我們公司明年會推出"沖泡式"飲品, 就像是二合一咖啡那種,粉狀的,可以用熱水沖泡,我只知道粉狀可以用powder, 飲品可以 ... ... <看更多>
沖泡飲品英文 在 [請益] 沖泡式飲品- 看板Eng-Class 的推薦與評價
因要寫一封英文信給國外客戶,主要說明我們公司明年會推出"沖泡式"飲品,
就像是二合一咖啡那種,粉狀的,可以用熱水沖泡,我只知道粉狀可以用powder,
飲品可以用drinks,但沖泡式的英文該怎麼說= =?
拜託拜託高手們教教我~ 困擾好久了,哀...:(
先謝謝了~~~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.170.97.130
... <看更多>