【外國人獲得芥川賞的得獎方法】
前一陣子台灣的作家
獲得了日本文學賞「芥川賞」的榮耀。
身為日文教師,平常在教外國人日文的我,
看到這則新聞時,
真的受到相當大的衝擊。
「外國人竟然可以獲得連日本作家想得到都沒辦法得到的
『芥川賞』!?
有什麼比這個還厲害的事情!?」
一開始,我心想那位作家應該是
在日本長大的混血兒之類的,
但經過調查,並不是。
而且她的學歷背景跟我教導的學生們幾乎差不多。
我深深對她的努力感到佩服,
我想她是那種持續做好該做的事情,
然後把日文能力發揮的淋漓盡致的人吧!
可能也有其他人想要獲得芥川賞!
但外國人想獲得芥川賞的話,
最少需要具備以下4種能力
・出類拔萃的日文能力
・文學涵養
・自我獨特的世界觀
・將自己的世界觀撰寫出來的語言能力
這些條件如果沒有付出相當多的努力,
非常難以辦到。
而且除了上述4種條件,
想要獲得芥川賞
還需要相當優異的品味,
以及長年的累積,才有辦法達成。
不過
如果你...
「想要擁有像日本人優秀的國中生/高中生的
日文能力程度」
「想要能跟日本人客戶使用商業書信互通有無」
「想要將自己公司的商品推銷給日本人,
並且大幅提升業績」
「想要具備能過通過外交官考試的日文讀解能力及
寫作能力」
「想要了解日本人的思考邏輯及
感動日本人的詞語,並在人際關係中取得優勢」
「想要知道日本人的笑點,
並成為一個講話有趣的人氣王」
如果你的願望這樣就能達成的話,
其實並不是難事!
只需要正確的練習方法,
並且模仿正確的範本。
真的只需要做到這些,
你就可以達成上面說的這些目標唷!
我看過形形色色的學生當中,
幾乎沒什麼進步的學生,
大概可以分成下面3種:
・練習方法錯誤
・沒有模仿範本
・根本沒有練習
相反的,如果你...
・知道正確的練習方法
・有正確的範本
・而且正確的去模仿範本
光是做到這些,
你的日文程度就能很快的接近日本人!
我的課程當中
會大量的準備範本,
並且會請你大量去模仿,
綜合性的提升你的日文能力!
從現在開始也不遲,
拿出勇氣朝你的理想邁進吧!
https://kabuki-anime.com/page-2100/
PS
在這裡分享一下
模仿範本,
只花3個月就大幅進步的學生感想。
(27歳・男・台湾人)
ーーーーーーーーーーーーー
我是從今年一月開始上C-CLASS的課程,在上到第三個月時開始覺得可以完全跟上老師的進度,到四月時覺得自己應該可以更進一步學習日文,剛好在這時看到Atsushi老師在wed-site發表的新課程S-CLASS,[進攻型和防守型的日文]對其內容很感興趣,但一次上兩種課程的話怕自己能力不足應付不來,所以取消了C-CLASS的訂閱轉到S-CLASS。
因為平時周一到週五都要上班,特別是周五有時要加班到很晚,所以不一定能參加課程。我會運用六日的時間把昨天的課程動畫看完並盡可能將所有內容抄在筆記本上,標上不會的發音和單字解釋。周一到周四的時間則盡可能地去完成當周的作業,但由於我的日文能力還太弱了,常常拖到周四的凌晨才完成,有時甚至只寫了一半就交出去了。
印象較為深刻的是每周的作文解答例子,和自己跟其他同學的作業訂正,雖然之前有過只看自己的訂正的壞習慣,但被老師改正後開始學習把別人日文出錯的地方當成自己的錯誤,從這之中發現日文的進步程度大幅提升,真的很感謝Atsushi老師。
此外每周課程的最後內容都非常有趣,有時是科學知識,有時是男女關係或是金錢時間管理,運用在生活上很有幫助。
我在上S-CLASS的課程之前只能打出簡單簡短的日文,大概在持續上課兩個月後發現自己打100~200字左右的日文文章並不會太花功夫,大多數老師出的作業會要求字數限制,反而需要注意的是如何簡短清楚的用日文說明,文法的正確使用等。
比起3個月前在文法上的使用比以前更有把握,日文的單字量也爆發性的增加,大部分的漢字單字可以靠直覺讀出來。
其實開始上S-CLASS的課程後發現自己實在是跟不上學習的進度,一周大約3小時的課程我大概要花9~12小時的時間才能將筆記抄寫完。
有時會花很多時間在還沒學過的單字和聽不懂老師在說甚麼的問題上,說到底是自己的日文程度不足,其實到目前為止大約欠了三周的功課筆記還沒抄完。
從第一個月開始就在想著如何能順利跟上進度,因為上週的功課都還沒全部聽完(包含抄寫),又一邊熬夜想辦法在週四交出作文而心力憔悴的時候,有過停止繼續上課的想法。
但在老師更改自己作業時說過[這個人想做還是做得到嘛!]的喜悅[這裡出錯太可惜了]的不甘心,都讓我想繼續學習日文,相信自己可以更進一步。
原本學習日文的動機是因為在日本打工過三個月(當時在京都),非常喜歡日本的環境,也交了不少日本朋友,但當時只會簡單的日文會話,沒辦法更深入地聊天,我希望有一天能有日文母語者的程度,可以在日本工作生活,跟更多的日本人交朋友,做深度的交流,了解不同文化的思想。
【外国人が芥川賞を受賞する方法】
先日台湾人の作家が
日本の文学の賞「芥川賞」を受賞しました。
このニュースを見た時、
普段外国人に日本語を教えている僕は
ものすごく衝撃を受けました。
「日本人の作家ですら取りたくても取れない
あの芥川賞を外国人が受賞するなんて
そんなすごいことある?!」
最初はハーフだとか
日本で生まれ育ったのかと思って調べてみたら
そうではなく、
僕の授業を受けている生徒たちと
そんなに大差ない学習バックグラウンド。
しっかりやるべきことをやり続けた結果、
日本語力を極めることができた人なんだなぁ
とその努力に感服しました。
「私も芥川賞を取ってみたいです!」
という人もいるかもしれませんが、
外国人が芥川賞を受賞するためには
・圧倒的な日本語力
・文学的な素養
・自分だけの世界観
・それを言葉にする描写力
などざっと見積もっても
この4つの能力が最低限必要です。
これらは並大抵の努力では
身につきませんし、
その他にかなりのセンスや
長年の積み重ねが必要になると考えます。
しかし、
もしあなたが
「日本人の優秀な中学生/高校生レベルの
日本語基礎力を身につけたい」
「日本人相手にビジネスで通用する
メールを書けるようになりたい」
「日本人に自社商品をセールスして
大きな売り上げを上げたい」
「外交官試験をパスできるくらいの
日本語の読解力と作文力を身につけたい」
「日本人の思考や感情のトリガーを理解して
関係性を優位に進めたい」
「日本人の笑いのツボを理解して
話が面白い人気者になりたい」
このような希望を叶えるだけでいいのなら、
何も難しいことはありません。
正しい練習方法で
正しいお手本を真似する。
ただそれだけで
上記の目標は達成できます。
僕が色々な生徒を見てきた中で
全く伸びない生徒は大きく分けて
・練習法を間違えている
・お手本を真似していない
・そもそも練習をしていない
この3種類に分類できます。
逆に、
・正しい練習法を知って
・正しいお手本を手に入れて
・正しくそれを真似する
ただそれだけであなたの日本語は
一気に日本人に近づきます。
僕の授業では
とにかく大量のお手本を用意して
それをたくさん真似してもらって
総合的に日本語力を伸ばしてもらっています。
今からでも遅くはありません。
勇気を出して自分の理想に向かって
走り出しましょう。
https://kabuki-anime.com/page-2100/
PS
お手本を真似して
3ヶ月で大きく進化した
生徒の感想もシェアします。
同時也有3部Youtube影片,追蹤數超過0的網紅イケハヤ大学,也在其Youtube影片中提到,イケハヤです。 そういえばぼくはプロのビジネス書作家なんですよ……。 文章テクニックについてざざ〜っとまとめました!好評なら続編やります。 1. タイトルから書こう まずは何を伝えたいのかタイトルで宣言しましょう。 タイトルで内容・結論を宣言することで、ブレなく書きやすい読みやすい文章ができる...
ざっと 漢字 在 音速語言學習(日語) Facebook 的最讚貼文
「日文字彙大解謎!副詞篇」
日文的「副詞」經常是我們頭痛的地方,幾乎不寫成漢字、意思也很抽象,
今天的主題是「さっと」和「ざっと」,只差了一個濁音,但是意思完全不同喔!!
↓
↓
本回內容節錄自「音速日語單語集」教材:http://wp.me/pEwAQ-1DQ
ざっと 漢字 在 イケハヤ大学 Youtube 的最讚貼文
イケハヤです。
そういえばぼくはプロのビジネス書作家なんですよ……。
文章テクニックについてざざ〜っとまとめました!好評なら続編やります。
1. タイトルから書こう
まずは何を伝えたいのかタイトルで宣言しましょう。
タイトルで内容・結論を宣言することで、ブレなく書きやすい読みやすい文章ができるんですよね。
注意点は「1メッセージ」に留めるということ。
ひとつの文章でひとつのメッセージに留めると内容もブレにくいですよ~。
2. 見出しを使おう
見出しがない文章を書けと言われるとめちゃくちゃ難しいんですよね~。
見出しはタイトルと似ていて、これからこういうお話をしますよということを先に宣言するんです。
読者目線で見ても、見出しは読み飛ばしに使えると感じています。
適切な見出しは読者への「おもてなし」なんですね~。
3. 構成を意識しよう
一度型を作れば執筆スピードもアップしますよ~。
イケハヤのおすすめフォーマットは「結論・本論・結論」
文章構成を細かくすると「結論・前書き・見出し①~③・結論」ですね。
タイトルで結論を提示し、その提示した結論を本論で説明、最後に結論で閉める。
イケハヤはこの型で1日1万字余裕で書けます!
4. 漢字を減らそう
漢字を減らすのもおもてなしなんですよね~。
漢字・ひらがな・カタカナのバランスを取りながら調整できるといいですね。
5. 改行を増やそう
スマホが普及してから価値観が変わったのですが、文中で改行を打ってOK。
頻繁に改行しないと文字が詰まった感じでめちゃくちゃ読みにくいんですよ。
イケハヤもメルマガでは改行を入れまくってます。
ひとつの文で何回も改行してOKです。
6. 具体的に書こう
頭がいいひとは抽象的な文章を書きがちなんですよね~。
「人口が急激に減っていき日本経済は衰退する」を具体的に言ってみますね。
「あと15年で四国と九州が消えるレベルで人口が減ります」
こっちの方がわかりやすくないですか?
読者が知っているような例え話を入れるのも伝わりやすいですよ~。
7. 役立つ話に変えよう
ここからちょっと精神論に入りますね。
文章を書くときは読者に何かを与えるという意識を強く持ってほしいなと思うんですよね。
過去の自分に教えてあげるつもりで書くといいですよ。
8. 断言しよう
読者は断言してほしいんですよ。
弱気なワードはリスクもないけどリターンもありません。
ポジショントークをしましょう。
もちろん炎上リスクがありますが、燃えてもいいと思えるぐらいの確信があるなら断言するのがイケハヤ流です。
9. いい子の自分を捨てよう
読まれる文章は本質的にロック=心が震えるってことです。
まじめで賢い優等生の文章は読まれないんですよ。
それよりも社会と摩擦起こしまくりの金髪不良ロッカーの文章の方がおもしろい。
10. 面白い人間になろう
結局文章を書くことで問われるのは書き手の生き様。
文章がどれだけ面白くても生き様がつまらないと面白くないんですよ。
面白い文章、読まれたい文章を書くならまずは生き様を磨くっていう方が重要だったりもします。
これは最高のトレーニングですね。
面白い文章を書きたいなら自分の生き様を磨くしかない。

ざっと 漢字 在 日本語の森 Youtube 的精選貼文
文法:~といったところだ
意味:思ったより多くなく~の程度(ていど)だ
接続:名詞+といったところだ
例文:
1.あそこに見える野鳥たちは
ざっと見て30羽(ぱ)といったところだ。
2.この中古パソコンは3年経過といったところだ。
3.彼の働きぶりから見て、社会経験2年といったところだ。
4.この腕時計はあのブランドの
コピー商品だから2000円といったところだ。
5.うわさの有名店で食べたけど、味がいまいちだから商品価値は
2000円といったところだ。
6.彼の営業成績からして彼の月給は25万円といったところだ。
7.彼はN1に合格したと言っていたけど、会話は
N3程度といったところだ。
8.苦労して覚えた漢字はせいぜい1000個といったところだ。
9.この辞書はざっと見て、2千ページといったところだ。
10.フェイスブックに1000人の友達がいるけど、
実際に会う本当の友達は100人といったところだ。
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
日本語の森へようこそ !!!
日本語の森は、日本人が日本語で日本語を教えるチャンネルです。
かんたん&たのしく日本語が勉強できる動画をたくさん配信しています。
日本語って楽しいよ!!!いっしょに勉強しましょう!!!
facebook: https://www.facebook.com/Nihongonomori
instagram: https://www.instagram.com/nihongonomo...
◼︎ベトナム語で日本語を勉強しよう!
https://www.youtube.com/user/moridung
http://dungmori.com
◼︎韓国語で日本語を勉強しよう!
https://www.youtube.com/channel/UC_wa ...
http://yuhadayo.com
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
使わせていただきました 🙏
効果音素材:ポケットサウンド – https://pocket-se.info/
おすすめだよ👍
アプリ「日本語人」
世界中の日本語を勉強している人が集まる場所です。
勉強した日本語を使ってみたり、友達を作ったりしよう!
iPhone:
https://itunes.apple.com/vn/app/%E6 %9...
Android(Samsung Galaxy)
https://play.google.com/store/apps/de ...
お問い合わせ ✉️
nihongonomori@gmail.com
(質問/動画出演/広告/提案/提携等々・・・)
simayuki1978@gmail.com
(日本語の森で日本語を教えたい方)
会社情報 🏢
日本本社:
〒190-0011 東京都, 立川市高松町3-23-6ユニオン202号
📞0425101982
nihongonomori@gmail.com
ベトナム支社:
〒100000
So 3 VNT tower 19 Nguyễn Trãi Thanh Xuân Hanoi
📞096 985 6116
dungmori@gmail.com
韓国支社:
お待ちください・・・。

ざっと 漢字 在 アクシデンターズ Youtube 的最佳貼文
どうもアクシデンターズです!!
水溜りボンドさんの動画 https://youtu.be/DbAclTOdT5M
小学生の時も、中学生の時も宿題は大嫌いでした。
中学生の時は特に嫌いで夏休みの最後の日に
泣きながら親に手伝ってもらっておわらせたことがあります。
何故そんなにしてまで最後の日にやっていたかというと
国語の先生が鬼のように怖かったんです。
正直、宿題の量の馬鹿げていて漢字だけで100単語(歓喜だったらこれを1単語)を
20枚、ざっと2000単語、文字にしたら少なくとも4000字書かされました。
保護者もビックリするほどの量で、少しざわついたこともあります。
でも、その先生は結果的にとてもいい先生で3年間お世話になりました。
まぁ、宿題の量と怒る量で言ったら僕の中学でみぎに出る先生はいませんでしたが笑
皆さんも宿題含め先生の言うことは聞きましょう笑
多少反抗するのも青春だけどね!
編集)翔ちゃん
この動画を見て笑顔になってくれたそこのあなた!
ぜひチャンネル登録、高評価、コメントで僕らも笑顔にしてください!!!
よろしくお願いします!!
『チャンネル登録』
https://www.youtube.com/user/doraibu1124TVda?sub_confirmation=1
『サブチャンネル』
https://www.youtube.com/channel/UCqyquI-wD0APglrBlPr3-ig
●アクシデンターズ公式Twitter
https://mobile.twitter.com/accidenters
●タク🔥Twitter
https://twitter.com/accidetersTaku
https://twitter.com/accidentersTaku
●エビ🍤Twitter
https://mobile.twitter.com/accidentersebi1
https://mobile.twitter.com/accidentersebi2
●ハヤテ🌱Twitter
https://mobile.twitter.com/accidenters_h
https://mobile.twitter.com/accidentershaya
●翔ちゃん🐯Twitter
https://mobile.twitter.com/SHOWCHANBASE
https://mobile.twitter.com/accidentersshow
エビのゲーム実況チャンネル
https://www.youtube.com/channel/UCpsdUpwCsRJfdsyw7t5j9KA
翔ちゃん個人チャンネル
https://www.youtube.com/channel/UCUakK5Dcftvc0WpctqewIMw
エンディング曲 松丸廉 『Hope Traveler』
https://youtu.be/iYX_4phd9nA
■ファンレター・プレゼントの宛先はこちら
〒153-0042
東京都目黒区青葉台3-6-28 住友不動産青葉台タワー2F
株式会社Kiii アクシデンターズ宛(クリエイター名)
※冷蔵・冷凍が必要な、なま物の受付はできません。
■お仕事のご依頼等
accidenters@kiii.co.jp

ざっと 漢字 在 音速語言學習(日語) - Facebook 的推薦與評價
「日文字彙大解謎!副詞篇」 日文的「副詞」經常是我們頭痛的地方,幾乎不寫成漢字、意思也很抽象, 今天的主題是「さっと」和「ざっと」,只差了一個濁音, ... ... <看更多>