常常有人問我每天工作需要吹整染燙、使用電棒
都是怎麼保養頭髮的?
來跟大家推薦阿葵亞最新的 #瞬效修護亮澤髮油😆
這是日本專為台灣研發的護髮產品,質地輕盈好吸收,完全不油膩,很適合台灣濕熱的天氣🤗
我自己是使用[極度受損髮適用]款,因為工作都要上電棒,太常摧殘我的頭髮🥲
所以使用加強版來修補分岔跟斷裂,讓髮芯變得更強韌、才能應付工作中的百變造型。
這款髮油添加了奢華的「摩洛哥堅果油」和植萃精油,除了修護受損的頭髮以外、還能像防護罩一樣,降低熱風吹整對頭髮的二度傷害,雖然是髮油但抹起來卻很輕盈舒適,還搭配了獨家調配的水感香氣,可以阻隔煙味等不好的味道,讓頭髮整天都散發淡淡舒服的香氣,真的貼心又實用!!!
幫大家整理 #阿葵亞瞬效修護亮澤髮油 的小重點:
✔️瞬效浸透、0油感不油膩
✔️摩洛哥堅果油添加,徹底滋潤並修護受損髮
✔️雙重髮芯修護技術,修護+防禦一次get
✔️吹髮前/乾髮時/造型前 各種時機都可以使用
如果平常比較少染燙或做造型、髮質比較健康的人,也有[一般受損髮適用]可以選擇,或者兩種搭配使用也很ok🤍
📣新品上市85折優惠中
可以追蹤 @aquair_taiwan 美麗資訊不漏接😆
#AQUAIR阿葵亞 #瞬效修護亮澤髮油 #護髮奇蹟瓶 #一滴の奇跡 #摩洛哥堅果油添加 #瞬效浸透極致補修
同時也有15部Youtube影片,追蹤數超過38萬的網紅CH Music Channel,也在其Youtube影片中提到,《夜の国》 トリル / Trill / 顫音 作詞 / Lyricist:aimerrhythm 作曲 / Composer:飛内将大 編曲 / Arranger:飛内将大、 玉井健二 歌 / Singer:Aimer 翻譯:CH(CH Music Channel) 意譯:CH(CH Music C...
「一滴の奇跡」的推薦目錄:
一滴の奇跡 在 Facebook 的最佳貼文
是不是有很多人跟我一樣
因為常常染頭髮 或是用電棒、離子夾幫頭髮做造型
導致髮質不好而困擾!
去外面髮廊護髮 一次又要花上不少錢
所以我平常就會用護髮素、護髮油作日常護髮~~~
這次用了「阿葵亞 瞬效修護亮澤髮油」超驚艷
立馬推坑我朋友叫他快去買
雖然是髮油但質地很清爽 吸收也超快還有很舒服的香味
阿葵亞這次推出了兩款讓大家選擇,分別是
「一般受損髮」&「極度受損髮」
兩款都是日本專為台灣氣候研發
超好吸收又不油膩
摩洛哥堅果油搭配兩款植萃精油(大家都知道摩洛哥堅果油的厲害吧!)
只要一滴 立刻修護乾燥受損髮絲 讓髮質超級柔順
還有雙重髮芯修護技術 降低熱傷害 讓頭髮恢復健康更有光澤!
吹頭髮前使用:可以滋潤髮絲 降低熱風吹整傷害
乾髮時使用:保持頭髮潤澤 持續水潤柔順
造型前使用:讓造型後的頭髮充滿光澤 更有質感
還有一個超特別的功效一定要分享給大家
「不沾菸香氛配方」可阻隔香菸及其他異味
讓頭髮整天都散出淡雅清香 真的是太棒了
看到這邊很心動吧~~有好康的要跟大家說
新品上市85折優惠中
快去追蹤 @aquair_taiwan 才不會漏掉任何優惠呦~
#AQUAIR阿葵亞 #瞬效修護亮澤髮油
#護髮奇蹟瓶 #一滴の奇跡
#摩洛哥堅果油添加 #瞬效浸透極致補修
一滴の奇跡 在 About Nina妮娜 Facebook 的最佳解答
-文末抽獎
如果要說我保養的第二大重點
就是我的頭髮
畢竟頭髮就是女孩們的第二張臉啊!
平常在拍攝做造型
看到頭髮一直被刮真的真的很心痛😭
回家一定立馬護起來~
尤其我又愛染髮、又常補色
都是在摧毀我的頭毛
-
阿葵亞的瞬效修護亮澤髮油
要來推坑給大家
他們家的洗髮精我之前已經被燒一波
護髮油一定也要試試啊!
日本專門為台灣研發
只要一滴 就很夠力!
裡面包含了摩洛哥堅果油 x 植萃精油
可以滋潤撫平受損毛鱗片
而且吸收速度很快
立刻跟毛躁byebye也不會油膩膩的
高滲透分子 x 雙重髮芯修護技術
能降低熱風吹整傷害 讓頭髮健康滑順
還會一直閃耀水波光~
它的香氣是很耐聞的那種清香
還可以隔絕異味
一整天都能感受到髮香
回頭率超高😆😆😆😆
如果當天真的做了很多造型
噴超多髮膠那種
或者妳是個漂染燙重度患者
還推薦 另外一款極度受損髮可以使用
最近疫情比較趨緩
相對拍攝工作也增加
頭髮每天吹吹燙燙
這幾天就用阿葵亞來實測
我都是在洗髮後使用
吹乾之後真的比較不毛躁
而且還會軟軟的 感覺補了滿滿的水份
-
🔥現在阿葵亞新品上市 85 折優惠中
✅阿葵亞官網:
https://www.aquair.com.tw/index.html
1. 追蹤 @aquair_taiwan
2. 標記@兩位朋友,並留言:跟我一起感受阿葵亞全新瞬效修護亮澤髮油的護髮奇蹟!
即有機會抽中阿葵亞商品1項~(不挑款)
#AQUAIR阿葵亞 #瞬效修護亮澤髮油
#護髮奇蹟瓶 #一滴の奇跡 #摩洛哥堅果油添加 #瞬效浸透極致補修
#情報D一線 @aquair_taiwan
Photographer @wutaung @hansen.vision
一滴の奇跡 在 CH Music Channel Youtube 的最佳解答
《夜の国》
トリル / Trill / 顫音
作詞 / Lyricist:aimerrhythm
作曲 / Composer:飛内将大
編曲 / Arranger:飛内将大、 玉井健二
歌 / Singer:Aimer
翻譯:CH(CH Music Channel)
意譯:CH(CH Music Channel)
English Translation: Genius Lyrics
背景 / Background - "Yuru no Kuni" scene :
https://i.imgur.com/qOHDm0q.png
上傳你的字幕吧!/ Submit your subtitles here!
https://forms.gle/MSsAM2WHpT31UuUh8
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
中文翻譯 / Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5264734
英文翻譯 / English Translation :
https://genius.com/Genius-english-translations-aimer-trill-english-translation-lyrics
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
かすれた声のまま 消えた君は帰らないから
冷たい夜空のよう 闇の中 滲んでゆくこと
散らかったおもちゃや 吐き捨てたどろんこさえも
美しく輝く星屑を探してたんだね?
ミッドナイトにカスタネットを どうかするくらい鳴らして
It’s all rightとか いっそcryとか どうかしてるから言わないで
10日前から こんな毎日 過ごした程度で怖がって
Only oneのLonely night 眠れないまま
揺れるトレモロのように囁く言葉が
失くした記憶の灯火を そっと胸の奥で揺らめかせて
平気なんて嘘ばかりで
君は幻の翼で空に浮かんで 得意げな顔でおどける
ふいにふりしぼる その笑顔が さよならの合図なんだと わかっていた
明日になれば また この空は違って見えるかな?
大人になれば ただ 目を閉じて眠ってしまうかな?
繋がれた鎖や せわしない時計の針が
美しく輝く星屑を連れて行くんだね
交差点から高架線まで いっそライトは消し去って
It’s all rightとか いっそcryとか どうかしてるから言わないで
通り過ぎてく こんな毎日 過ごしてばっかじゃ ダメだって
Only oneのLonely night 聞こえてるかな?
君は瞬きと共に過ぎてく時間も 遠くから見てると微笑んで
夜がつきつける その明日を あの日見た絵本のように 愛していて
揺れるトレモロの夜にきらめく雫が 集めた奇跡を音にして
ずっと憧れてた 夢見ていた おやすみの合図のように
そして 思い出は二人の音を結んで 途切れないトリル奏でる
夜がつきつける その明日を あの日見た絵本のように
君を打ちつける その涙も 朝を待つ世界のように 愛していて
愛していて
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
就算用嘶啞的聲音叫喊,但早已離去的你也回不來了啊
猶如冰冷刺骨的夜晚,漸漸滲入黑夜的死寂
但不論是四處散落的玩具,亦或被吐出口的泥濘
也曾探尋著美麗又璀璨生輝的星塵吧?
午夜時分的響板們啊,請盡你們所能地響徹鳴奏吧
「已經沒事了」、「盡情哭泣吧」,讓人難受就請別再說了
自十天前開始,每日都如此虛度光陰令我感到膽怯
在這孤單的無法入睡的夜晚,徹夜未眠
夜裡紛飛著,彷彿震音般的喃喃細語
幾時曾遺落的記憶燈火,靜靜地在這內心深處搖曳渲染
你總是撒下和煦平靜的謊言安撫此心
你展著虛幻的羽翼在空中翱翔,一臉得意地作伴嬉戲
不經意地竭盡哭喊,但我知道的啊,你那強顏歡笑,正是象徵離別的信號
倘若到了明天,還能看見這片不同的天空嗎?
倘若成了大人,閉上雙眼就能夠入眠了嗎?
但緊緊相繫的鎖鏈,亦或急忙奔走的時針
仍會帶著絢麗耀眼的繁星離去吧
自十字路口到高架鐵道,索性將所有光芒都抹去吧
「已經沒事了」、「盡情哭泣吧」,讓人難受就請別再說了
總是如此虛度光陰地度過每一日可不行啊
在這孤單的形單影隻的夜晚,你能聽見嗎?
與你共度的時光轉瞬即逝,但你仍會自遙遠的彼方面帶微笑守望
「哪怕漫漫長夜迎面而來、待至明日,仍將如那一天的繪本所描繪般,深愛著你。」
夜裡搖曳著,滴滴晶瑩剔透、熠熠生輝的震音,猶如匯聚而成的奇蹟樂章
我一直憧憬著、日夜夢著那聲響,聽來彷彿告別夜晚的信號
彼此的回憶令二人的聲音緊緊相繫,響徹永不停歇的顫音合奏
「哪怕漫漫長夜迎面而來、待至明日,仍將如那一天的繪本所描繪般——」
「那簌簌滴落你面頰的淚水,仍將如靜待黎明的世界般——深愛著你。」
「深愛著你。」
英文歌詞 / English Lyrics :
My voice is still hoarse since you disappeared, never to return
Inside darkness resembling a cold night sky, tears blur my eyes
As even within scattered toys and spilled mud, I'm searching
For beautiful, shining pieces of stardust
Somehow I'm able to ring the castanets at midnight
Whether it's all right or whether I'd rather cry, I'll manage somehow, so don't tell me
Ten days ago, the thought of spending, every day like this terrified me
Only one lonely night, I'm still unable to sleep
Like a wavering tremolo, the whispered words
Make forgotten memories, as torches, gently flicker in the depths of my chest
The seeming composure is just a lie
Lifted by wings of fantasy, you float in the sky, joking with an elated expression on your face
That smile in which you put forth your entire heart, somehow, I understood it was a sign of farewell
If tomorrow comes, will this sky look different then, too?
If I grow up, will I be able to fall asleep just by closing my eyes?
The chains linking us together, and the rushing hand of the clock
Are taking away with them the beautifully shining stardust
From the intersection to the overhead train, I'd rather the light wipe it all away
Whether it's all right or whether I'd rather cry, I'll manage somehow, so don't tell me
Though day after day passes, I can't just spend each one like this
Only one lonely night, will you be able to hear me?
You're in the twinkling of the stars as well as the past we shared, watching over me from afar and smiling
"When night confronts you in the coming days, like in those picture books we read back then, I'll always love you"
In the night with a wavering tremolo, the sparkling droplets. Cause the gathered miracles to let out a sound
Forever full of longing, I fell into dreams, as if it were a sign of farewell
Then, our memories tie our sounds together, playing a trill that will never come to an end
"When night confronts you in the coming days, like in the picture books we read back then"
"Even those tears which drip heavily from you now. just like a world waiting for morning, I'll always love all of you"
"I'll always love all of you"
一滴の奇跡 在 CH Music Channel Youtube 的最佳貼文
《Walpurgis》
ever after / 從今以後,永不分離
作詞 / Lyricist:aimerrhythm
作曲 / Composer:百田留衣、玉井健二
編曲 / Arranger:玉井健二、 釣俊輔
歌 / Singer:Aimer
翻譯:澄野(CH Music Channel)
意譯:CH(CH Music Channel)
English Translation: CH(CH Music Channel)
背景 / Background - 曇のち - 荻pote:
https://www.pixiv.net/artworks/84907990
上傳你的字幕吧!/ Submit your subtitles here!
https://forms.gle/MSsAM2WHpT31UuUh8
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
中文翻譯 / Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5130288
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
あと少しでいいから ここにいて
それくらい いいでしょ? 気づいてよ
振り返るたび いつもまぶしくて
あなたの笑顔が よく見えない
かけがえのない時間(とき) これからもずっと
続いていけるような
ありふれた願い抱えた手を
零さないように 重ねて
ただ笑ってたくて そばにいて欲しくて
誰よりもその心に触れたくて
あなたの優しい声 聴かせて欲しいんだよ
目を閉じてほら 消えないように包みこんでいて欲しいんだよ
無理しなくていいから 窓開けて
ひとりにしないから はなしてよ
握り返せないほど 凍えた
指先をそっと とかすように
当たり前の奇跡 忘れてしまうほど
満たされてる日々を
白みゆく夜を見送るたび
想いだしていたいよ 何度も
ただ笑ってたくて そばにいて欲しくて
探してしまう 心に触れたくて
吐息をたしかめて ぬくもり分け合って
それだけでいい この手を離さないでいて いつまでも
擦り切れそうな言葉とか 剥き出しのままの欠片に
その瞳(め)が滲んでも ここに ここにいるよ ずっと
ただ笑ってたくて そばにいて欲しくて
誰よりもその心に触れたくて
あなたの優しい声 聴かせて欲しいんだよ
目を閉じてほら 消えないように包みこんでいて欲しいんだよ
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
即使是短暫的片刻也好,陪在我身邊吧
只是任性一下並不過分吧?快察覺呀
回首看見的一切總是如此絢麗耀眼
燦爛得令我無法看清你的笑容
彷彿這段最珍貴的時光與點滴
從今以後仍能持續
為了不讓滿溢的願望自手中遺落
兩人彼此雙手相疊,十指緊扣
只願能與你相笑、願你能與我相伴
比任何人還更渴望知悉你的心意
我只想聽聽你那溫柔的聲音
我只希望在我閉上眼之後,你仍能緊抱著我,不再放手
可以不用再勉強了,打開窗戶吧
我不會再讓你感到孤獨了,敞開心扉吧
如靜靜地融化你那——
冰冷至無法握緊的雙手與指尖般
早已快遺忘,猶如理所當然般的奇蹟
每度過一天充實的時間
每見證一次漸明的夜晚
不論多少次,我都想憶起,那份彼此相遇的奇蹟
只願能與你相笑、願你能與我相伴
渴望知悉你的心意而不禁起身探尋
配合彼此的呼吸、分享兩人的溫暖
我不多奢求,僅渴望不放開繫起的雙手,永遠不放開
漸漸磨損消逝的話語,與剝落顯現出的片刻點滴
即使那雙眸已因此濕潤朦朧,但我在這、我就在這呀,永不離去
只願能與你相笑、願你能與我相伴
比任何人還更渴望知悉你的所有一切
我只想再聽聽你那溫柔的聲音
我只希望在我閉上眼之後,你仍能緊抱著我,不再放手
英文歌詞 / English Lyrics :
A little bit is enough, please stay by my side.
It's not too much and wilful, right? Just notice me!
Turning around, your smile is dazzling.
So bright that I can't see you well.
From now on, those irreplaceable times will definitely,
Last forever after.
Putting our hands together, so that these ordinary desires wouldn't slip through and spill out.
I just want to smile with you, wanting to stay by your side.
I want to know all your heart more than everyone else.
I want to hear your gentle voice.
I want you to hold me tightly so that everything won't disappear while I close my eyes.
No need to force yourself, just open the windows.
You're not alone, just share your feelings with me.
As if I gently melting your frozen fingers that can't be grasped.
My days are so satisfying that I've completely forgotten the miracle I took for granted.
Every time I see the dawn illuminates the night,
I want to remember it, more and more.
I just want to smile with you, wanting to stay by your side.
I want to search for your heart.
Checking our breaths, sharing our warmth.
Those are good enough. I just want you to hold my hand tightly so that we won't let go forever ever after.
Frayed words and unconcealed pieces,
are making those eyes blurred in tears.
Hey, I'm here, always be here for you, forever ever after.
I just want to smile with you, wanting to stay by your side.
I want to know all your heart more than everyone else.
I want to hear your gentle voice.
I want you to hold me tightly so that everything won't disappear while I close my eyes.
一滴の奇跡 在 あずきDX Youtube 的精選貼文
静岡県 富士山のふもとにあるキャンプ場
『ふもとっぱらキャンプ場』での2日目の朝
昨夜の大雨 強風キャンプから一夜
朝は、気温が氷点下にもなっていたのでしょう
テント内の水滴や、雨が凍っていました😥
夜が明ける前、テントから出ると
そこには絶景が広がっていました😊
東の空が少し青紫に色づき
そこに浮かび上がる富士山が、圧巻です。
朝焼けの富士山が一番好きかもしれません😊
ほんとに、雨風に耐えて過ごしたかいありました👍
そして鏡富士も撮影してきました😊
朝のキャンプ飯は、富士宮やきそばです\(^o^)/
これ、とてもおいしいので大好きな焼きそばです。
麺がもっちりしていて、ソースとの相性もいいのです😊
ほかにも、黒はんぺんなどを食べたり
富士山を眺めながら 最高のキャンプを楽しみました😊
相変わらず2日めも強風でしたが、
テントやタープ、
ペグやその他道具が飛ばないように、
十分注意して行っています。
チャンネル登録お願いします
→https://goo.gl/eNk9fV
ふもとっぱらキャンプ場 冬 強風攻略 |キャンプ飯 |軍幕| 雨キャンプ
https://youtu.be/kqWN4tvjfVA
アウトドアコーヒー パップテントで過ごす絶景キャンプ場 南伊豆夕日ケ丘キャンプ場
https://youtu.be/Vrj4s8_ljC0
南伊豆 夕日ケ丘キャンプ場 人気キャンプ場焚き火で最高のキャンプ飯
https://youtu.be/tt6h0hpbK4Q
#キャンプ#ふもとっぱらキャンプ場#ふもとっぱら#冬キャンプ
冬キャンプ レインボーストーブと固形燃料で簡単キャンプ飯|キャンプ犬用冬服紹介
https://youtu.be/NFRFyeP9Bxo
一滴の奇跡 在 擴香瓶法柏Bova花漾-香到最後一滴大空間香氛小蒼蘭嬰兒棉 的推薦與評價
擴香瓶法柏Bova花漾-香到最後一滴大空間香氛小蒼蘭嬰兒棉. ☞ 採用歐洲進口高級香精油☞ 符合歐盟REACH ... 自然に流れるようなラインで山の起伏を感じさせ、 灯りから. ... <看更多>
一滴の奇跡 在 Kaikoucbdjp - CBDの一滴が、自然からの恵みを肌に届け 的推薦與評價
... で、毎日の生活をより健やかにしましょう。新しいウェルネスの世界への扉を開きます。 #CBDウェルネス #健康美肌 #自然治癒力 #一滴の奇跡 #内側からの美 #kaikouCBD. ... <看更多>