承蒙感謝編導徐麗雯與音樂設計蔣韜
很開心能參與[無垢鳥]的演唱👶🏻
有機緣能以完整編曲做現場的演出
——— 實在是太讓人珍惜了🙏🏻✨
——— 愛導演大大,愛蔣韜先生⁄(⁄ ⁄ ⁄ω⁄ ⁄ ⁄)⁄
⚡️MV已於平台發佈了⚡️
⚡️快去看看/轉貼分享⚡️
.
《光的孩子The Child of Light》
片尾曲 無垢鳥 White Drongo
🟡中文字幕高畫質版:https://youtu.be/sur9pugrjVM
🟠英文字幕高畫質版:https://youtu.be/GyAPQEhBp7U
🔴公廣金鐘入圍茶會現場演唱版:https://youtu.be/jIXvyaA-cXo
.
無垢鳥 (改編自客語童謠〈阿啾箭〉)
White Drongo ( Adapted from a Hakka nursery rhyme "Black Drongo" )
作詞改編:徐麗雯 Sub Author : Herb Hsu
作曲改編:蔣韜 Sub Composer : Jiang Tao
演唱:邱舒 Performer : Shu Chiu
文/徐麗雯 By Herb Hsu
〈無垢鳥〉的歌詞係由《維摩詰所說經·方便品》以及客語童謠〈阿啾箭〉所發想而成。
阿啾箭為大卷尾的客語稱法,是地域性很強的鳥類,昔常見於農村牛背上;維摩的梵語是清淨、無垢的意思,結合以上二者,故曲名題為〈無垢鳥〉。
〈阿啾箭〉這首童謠使用在電影《光的孩子》的劇情關鍵處,藉由不同角色的無伴奏哼唱,前後串連出生命、情感的一脈相承。〈阿啾箭〉的童謠歌詞迴環反覆、直白簡要,指出無父無母的處境、追尋的失落,剛好扣合電影的角色際遇,也與《維摩詰所說經·方便品》的核心精神相呼應。
〈無垢鳥〉歌詞以聚沫、泡、燄、幻、夢、影、浮雲、電等喻,示明無常的諦理;而〈阿啾箭〉童謠則提供了一個生活感的基底;兩者一虛一實,精神層面和現實景況交匯共振,成為了普世無盡的扣問。
〈無垢鳥〉是電影《光的孩子》的片尾曲。原初的構想是希望片尾曲能有不斷往前、往前,最後隨風消散的感覺,意圖在影片結束時,以對自然的感知、經文的無常空相,延擴至更超然的識界,並帶給人飛昇、療癒的力量。
光的孩子 The Child of Light
境外即思
麗雯。徐徐(徐麗雯的官方粉絲專頁)
台灣國際女性影展 Women Make Waves Taiwan
#客家電影院
🎬 #公廣金鐘入圍茶會
同時也有107部Youtube影片,追蹤數超過239的網紅邱舒 ShuChiu,也在其Youtube影片中提到,9.24 於公廣金鐘入圍茶會演唱 🔸 中文字幕高畫質版:https://youtu.be/sur9pugrjVM 🔹英文字幕高畫質版:https://youtu.be/GyAPQEhBp7U 無垢鳥 (改編自客語童謠〈阿啾箭〉) White Drongo ( Adapted from ...
「不常見的中文字」的推薦目錄:
- 關於不常見的中文字 在 Facebook 的精選貼文
- 關於不常見的中文字 在 Facebook 的最佳貼文
- 關於不常見的中文字 在 馬它Mata x 駝食地圖 Facebook 的最佳解答
- 關於不常見的中文字 在 邱舒 ShuChiu Youtube 的最佳解答
- 關於不常見的中文字 在 大麻煩翻譯組JackO Youtube 的精選貼文
- 關於不常見的中文字 在 VOGUE Taiwan Youtube 的精選貼文
- 關於不常見的中文字 在 [寶寶] 名字如果是不常見的字的困擾- 看板BabyMother - 批踢踢 ... 的評價
- 關於不常見的中文字 在 執筆忘字!你一定認得但又不會寫的常見中文字!【今日Overrun 的評價
- 關於不常見的中文字 在 不常見的中文字 - Facebook 的評價
- 關於不常見的中文字 在 昭源黑體Chiron Sans HK 的評價
不常見的中文字 在 Facebook 的最佳貼文
2021年9月24日(星期五)
怎麼唸❓
.
常見到的字,
但有時候也不一定唸得正確,
今天又有一個例子囉!
———————————————————————
日式料理常使用味醂調味,
可以去腥並增加食物的鮮甜味。
一位擁有百萬粉絲追蹤的YouTuber魚乾
用注音輸入打不出「醂」字,
一查才知原來味醂不念「味ㄌㄧㄣˊ」,
正確讀音為「ㄌㄢˇ」,
貼文讓許多人驚呼「長知識了」。
.
貼文一出,令許多網友感到驚訝,
「不是林嗎!!我都直接念日文的みりん」、
「怪不得每次我都要用寫的
才能打出這個字」、
「還真的耶!平常不會打到那個字,
所以就沒發現」、
「一個有邊唸邊,沒邊唸中間的概念」。
.
另有網友留言說明
「味醂這個詞其實是日文唸みりん」、
「雖然讀作ㄌㄢˇ,
但仍然為了接近原音而讀ㄌㄧㄣˊ,
跟丼一個概念」、
「大家熟知的味醂念法比較接近日文發音」。
至於要念「味ㄌ一ㄣˊ」還是「味ㄌㄢˇ」,
也有人覺得「照日本發音唸就好,
不然味ㄌㄢˇ,我看不要說日本人聽不懂,
台灣人也聽不懂這複雜的中文字發音」、
「沒關係,我們依然叫他味醂ㄌㄧㄣˊ」。
.
【DJ本人認為...】
呃…真的是使用注音輸入法的人,
才會注意到這件事….😅😅😅
.
#DJ本人用倉頡
.
(新聞節錄出處:udn聯合新聞網)
.
【今日節目單元】
1、成語大觀園
2、關鍵生還者: PiA吳蓓雅
.
大家可以在這裡討論今天的節目,
來.一.起.聽.節.目.和.蓋.大.樓.吧.!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
不常見的中文字 在 馬它Mata x 駝食地圖 Facebook 的最佳解答
本日頻道有片♡♡ #馬它老師 特別想講花洛莉亞的鴨系列眼影盤(我的色號是衝鴨🦆)以及其他推推的漂亮東西們
當初我在Cindy的淘寶開箱影片看到這隻鴨子我就覺得我非買不可,雖然直接把中文字印在盒子上感覺很粗糙,但我反而覺得是另類的可愛😂
📍花洛莉亞 嘰嘰喳喳九色眼影盤 (01衝鴨)
不只外型特別,其實他這盤的色系也不算常見,單看像是大地色系,但其實是比較偏紫、黃的大地色系,而不是常見橘紅調的土色。這就代表其實他對黃皮不是那麼友善哈哈哈,其實有幾個顏色我覺得是畫不好容易顯髒或是完全沒顏色的類型喔~另外我框起來的三個霧面色都是偏黃的土色,顏色上在眼皮其實大同小異
來到實際上演後,其實我覺得這盤可以選一個顏色打底,最深色加深,重點放在兩個亮片色應該會比較好駕馭~那兩顆亮片都是濕式的亮片,非常非常的服貼眼皮,而且都是帶有不同顏色閃光的亮片,雖然顆粒偏大但不會廉價,我自己蠻喜歡的,總得來說並不會超推薦,但對我來說色系算是少見,所以我還是會想持續用的一盤!
📍INTO YOU 唇泥 matte lip&cheek mud(EM03/EM08)
美翻!!請大家就算找代購也要買到這個唇泥,填補唇紋的效果真的超屌,我是那種比較容易起死皮的人,這個唇泥上嘴真的填好填滿,質地跟唇釉不一樣,我覺得比較難推但是不會因此卡住造成唇紋更明顯,非常的神奇
03跟08都是絕美熱門色,03就是漂亮寶貝的乾燥玫瑰色,但更得我心的就是08這個南瓜色,這才是我要的南瓜色啊啊啊啊,橘跟黃的顏色調的剛剛好,和我現在的髮色也搭到不行,真的就是愛了愛了
📍kate 怪獸級持色唇膏 (11晨光微醺)
加碼分享這之近期很愛的百搭唇膏,色調是偏橘的土色系,日常擦完全沒問題,而且這系列唇膏真的不挑唇況,又可以讓嘴巴看起來超水嫩,很推薦這系列可以去摸一下
...................................
✦更多美妝圖文心得分享請點擊標籤 「#馬它老師」
✦更多美妝保養穿搭影片請至YouTube搜尋「馬它mata x」
#淘寶彩妝#INTOYOU唇泥#花洛莉亞#怪獸級持色唇膏#INTOYOU
不常見的中文字 在 邱舒 ShuChiu Youtube 的最佳解答
9.24 於公廣金鐘入圍茶會演唱
🔸 中文字幕高畫質版:https://youtu.be/sur9pugrjVM
🔹英文字幕高畫質版:https://youtu.be/GyAPQEhBp7U
無垢鳥 (改編自客語童謠〈阿啾箭〉)
White Drongo ( Adapted from a Hakka nursery rhyme "Black Drongo" )
作詞改編:徐麗雯 Sub Author : Herb Hsu
作曲改編:蔣韜 Sub Composer : Jiang Tao
演唱:邱舒 Performer : Shu Chiu
文/徐麗雯 By Herb Hsu
〈無垢鳥〉的歌詞係由《維摩詰所說經·方便品》以及客語童謠〈阿啾箭〉所發想而成。
The lyrics are inspired by “The Vimalakirti Sutra” and the Hakka nursery rhyme “Black Drongo”.
阿啾箭為大卷尾的客語稱法,是地域性很強的鳥類,昔常見於農村牛背上;維摩的梵語是清淨、無垢的意思,結合以上二者,故曲名題為〈無垢鳥〉。
A black drongo is a highly territorial bird often seen resting on the back of a cow in the countryside. “Vima” in Sanskrit language means clean and pure, which is why the song is named “White Drongo”.
〈阿啾箭〉這首童謠使用在電影《光的孩子》的劇情關鍵處,藉由不同角色的無伴奏哼唱,前後串連出生命、情感的一脈相承。〈阿啾箭〉的童謠歌詞迴環反覆、直白簡要,指出無父無母的處境、追尋的失落,剛好扣合電影的角色際遇,也與《維摩詰所說經·方便品》的核心精神相呼應。
The Hakka nursery rhyme “Black Drongo” is used in an important part of the film “The Child of Light”. Hummed by different characters without the accompaniment, it expresses how our lives and feelings are interrelated. With the rotatory and straight forward lyrics, we know how it feels when you’ve lost your parents and try to find something but in vain, which is what the protagonist of the film has been through and in accordance with the core of “The Vimalakirti Sutra”.
〈無垢鳥〉歌詞以聚沫、泡、燄、幻、夢、影、浮雲、電等喻,示明無常的諦理;而〈阿啾箭〉童謠則提供了一個生活感的基底;兩者一虛一實,精神層面和現實景況交匯共振,成為了普世無盡的扣問。
A cluster of foam, a bubble, a flame, an illusion, a dream, a shadow, a cloud and lightning in the lyrics show us how transitory life is while the nursery rhyme “Black Drongo” itself describes an ordinary daily routine. The former is unreal while the later is real. When the spirituality meets the reality, endless questions arise ubiquitously.
〈無垢鳥〉是電影《光的孩子》的片尾曲。原初的構想是希望片尾曲能有不斷往前、往前,最後隨風消散的感覺,意圖在影片結束時,以對自然的感知、經文的無常空相,延擴至更超然的識界,並帶給人飛昇、療癒的力量。
“White Drongo” is the ending song of the film “The Child of Light”. The initial conception about ending song is to deliver the feelings of going forward and fading away eventually. We expect that the ending shows the sense to nature and the impermanence of sutra expending to the unlimited ambit, and also provides people the power of inspiration and mind-curing.
影片封面相片 / 楊鈺崑 攝影
不常見的中文字 在 大麻煩翻譯組JackO Youtube 的精選貼文
#Vivziepop #HELLUVABOSS
我並不擁有此影片 影片所有權歸屬於Vivziepop
I do NOT own this video, all rights go to Vivziepop
贊助影片原作者,幫助她製作更多精彩的動畫!
贊助 HAZBIN HOTEL 的 PATREON 網址: https://www.patreon.com/VivienneMedrano
原影片網址(Original Video Link):
https://www.youtube.com/watch?v=yXErLiSbxXQ&t=8s
這次的影片由大麻煩翻譯組
& 栗奇 & Sophie 共同製作
還有暖男Baboo最後的最後校正陪同支援
封面是也栗奇大大做的喔!
栗奇的個人頁面:
https://www.facebook.com/ricky.furry.908
好長的一集
而且這次剪輯是我XD 好累
註解區:
3:12
我們之所以用Foxy, Roxie,而不是單純把Moxxie的M改成Foxxie, Roxxie
是因為這裡說的是很多咖啡店都會做的,店員在客人的外帶杯上寫下他們要求的名字
通常是透過用講的去寫,所以難免會遇到聽錯寫錯的狀況
同樣的發音之下Foxy和Roxie是比較常見的名字,所以字幕才會這樣上
4:17
這邊的梗用英文會更完整
What are you? 你是什麼? 這句可以拿來問很多東西
像是職位啊(你是什麼工作)或是究竟何方神聖,還有這邊的星座等等
所以Moxxie前面說的很像是他們怎麼沒問他們究竟是什麼種族,或到底是什麼來頭
等女幹員問What are you?,Moxxie又故意解讀成問星座的去回答星座
4:49
你媽超胖的玩笑在國外也很盛行
而這句本來應該是類似thanking for her fun time或 bed time之類的
就是那種,跟你媽滾床單很爽的玩笑
7:40
從敘述非常明顯在講經典音樂劇「貓」XD
8:31
那個光那個氣氛,那個階梯跟那個唱詞
充滿了音樂劇的味道XD
而且也能從Blitzo的語氣跟外型看出「歌劇魅影」的痕跡
8:38
"It's a bad trip." 並不是在說旅行的事喔
這可以用來指吸毒完很不舒服的狀態或是吸到很爛的毒很不舒服之類的
9:37
加了個Satan撒旦的plain English
說穿了就是我只是平凡的在講話而已,類似中文說強調我在講白話文,在講很平常很簡單的話而已
14:30
感覺作者真的很喜歡「追殺比爾」欸XD
像這個橋段,穿西裝的人成群出來包圍主角,然後又都拿著近戰兵器類的武器
致敬的非常明顯
17:40
真的很鬧XD 即使畫面已經補充了還是想再提一次,我第一次看就注意到的地方
最後一道門鎖是廁所的門XDDD
18:43 ~ 18:48
官方的細節做的很棒
另外被附身,聲音改變,口吐黑色液體等等的橋段也是在致敬1973年的經典恐怖電影「大法師」
---------------------------------------------------------------------
3:20 shot少加s
6:10 them打錯then
18:22 我在戳,我自己最初聽錯,校正字幕沒改到,應該是impish plaything才對
所以應該是「小惡魔玩物」
---------------------------------------------------------------------
希望大家能多多支持我們翻譯組!
訂閱頻道追蹤更多我們的影片!
IG看我們的日常與製作進度: weed99coco1
關於我們翻譯組: https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4035888
動畫與額外翻譯的網誌:https://weedtrouble.blogspot.com/
我們的Twitter: https://twitter.com/TransWeed
不常見的中文字 在 VOGUE Taiwan Youtube 的精選貼文
更多丹爺爺可愛的「療癒廚房」►https://smarturl.it/yteuru
開椰子器是打開椰子的最佳方式嗎? 可以改造嗎? 設計和可用性專家 Dan Formosa 研究了一些常見的廚房打開小工具,對它們進行評分,並嘗試改進它們的設計。
在 Instagram 上關注丹! @danformosa
#療癒廚房 #開罐頭工具 #丹爺爺
00:39 開椰子器
04:17 碎核桃器
06:34 破蛋器
09:12 開罐器
12:44 開蓋器
【 其他熱門主題】
讓喜歡的事變生活!Good Job! ► http://smarturl.it/r7si6s
芭蕾舞者們的血淚史 ► http://smarturl.it/uhot5l
唐綺陽12星座深入剖析 ► http://smarturl.it/in8eqp
美容編輯正芳隨你問 ► http://smarturl.it/zf5840
口音、服裝專家拆解經典電影 ► http://smarturl.it/zcbgmf
---------------------------------------------------------------
【追蹤 VOGUE TAIWAN】
★訂閱VOGUE TAIWAN Youtube:http://smarturl.it/xbtuuy
★VOGUE TAIWAN 官網:http://www.vogue.com.tw/live/
★VOGUE TAIWAN Facebook:https://www.facebook.com/VogueTW/
★VOGUE TAIWAN Instagram:https://www.instagram.com/voguetaiwan/
★VOGUE TAIWAN LINE:https://reurl.cc/V66qNn
★美人會不會 FB社團:http://hyperurl.co/rgfitl
▷ Make sure you subscribe to my channel and hit the notification bell, so you don’t miss any of my new videos → http://smarturl.it/xbtuuy
--------------------------------------------
※關於時尚,VOGUE說了算!自從1892年第一本VOGUE在美國出版以來,至今已有122年的歷史,始終被時尚專業人士所推崇,因此榮譽為Fashion Bible時尚聖經。
--------------------------------------------
※台灣VOGUE隸屬Condé Nast Interculture Group,相關國外影片皆由國外授權提供給台灣使用,台灣VOGUE秉持服務網友,讓更多中文語系觀眾可以看到國際影片跟中文字幕,所以在此頻道分享給大家,如果喜歡我們的頻道,請訂閱我們,我們將會持續努力帶來更多優質內容。
不常見的中文字 在 不常見的中文字 - Facebook 的推薦與評價
不常見的中文字 by CodyChow Artworks Station. 45 Likes3 comments. So Kennis Ching and 44 others like this. 7 Shares. Jennie Cheng. 獲益良多~~. 9 yrs Report. ... <看更多>
不常見的中文字 在 [寶寶] 名字如果是不常見的字的困擾- 看板BabyMother - 批踢踢 ... 的推薦與評價
在板上會看到媽媽們分享寶貝的名字,但有些字少見不會念(書讀太少>_<),除了被叫錯
名字失去原有名字的意涵,還有可能會失去什麼機會嗎?
例如我在上班的時候(醫院上班),如果有空號想先叫先報到的病人(號碼在後面)進診,
可是名字不會念~~放棄~~叫下一個,就覺得幹嘛要取這麼難念的名字呢?
取名少見又難念會遇到什麼困擾嗎?
純聊聊^^
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.140.114.137
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/BabyMother/M.1466568680.A.7DF.html
... <看更多>