大家好我是Silvia,畢業後在職場上工作了一段時間,公司的待遇很不錯,也擁有一群好同事,但是心裡面總還是有一個小小的夢想尚未執行,非常嚮往也很羨慕空服員的生活多采多姿,能夠一邊工作一邊探索全世界,於是我決定要成為一名空服員。
記得第一次都還不懂考試流程的我參加了長榮航空的面試,所有的面試資訊都是從網路上參考的,加上自己也不懂的如何有更多細節的準備,所以面試過程跌跌撞撞,ㄧ次次的失敗,讓我幾乎快放棄了這個夢想,為了不想成為萬年考生,我報名了瑞秋空姐教室的包套課程,
記得當時我也正在準備多益的考試,剛好包套的課程第一堂就是多益得分技巧課,課堂中我學習到了如何對於自己不熟練的單字以及詞性做出最有把握的選擇,在考試的當下也比較不會慌亂,老師的教學很仔細,除了自己平常練習考題以外,也會閱讀在課堂上老師教學的筆記,非常受用無窮!!
如果想修改自己的英文履歷或是考外商需要準備的CV,那麼履歷自傳課絕對不能錯過。當時我帶著滿是錯誤文法的英文履歷和老師ㄧ起討論、修改, 檢查了語法與回答方向,我也擁有了屬於自己的一份完美英文履歷,另外,老師帶著我們一步步的寫CV,原本連格式和內容都沒有頭緒的我,居然也能寫出ㄧ份專業的CV,幫助了我對於考外商的準備不會因為寫不出履歷而慌張。
我在中英文全壘打這堂一整天的課,學習到如何把自己的優點用簡單易懂的方式呈現,但又具備吸引考官特質的優勢來書寫,也幫助我解決煩惱已久的種種履歷問題以及迷思,超級感謝老師很厲害的教學!
另外,在小組討論和服務用語課中, 我學習到專業的機上用語,和對於顧客之間應對的字句該如何有禮貌並婉轉表達,也使我更了解空服員口中專業字語裡的意義,感覺自己真的就是名空服員了呢!!課堂中我們也練習了小組討論,針對問題大家提出看法,隨時提醒自己多聆聽別人的想法,學習夥伴的優點也訓練了自己邏輯的整合,這對於未來想考外商的你非常有幫助唷!!
其實面試的時候我是一個非常容易緊張的人,緊張時就會腦筋空白亂了陣腳,而面試全類型的課程,幫助我慢慢的克服了面試的緊張感,也學習到如何微笑地面對考官而不尷尬,在回答問題時的禮貌以及真誠的眼神,和自我介紹長度的拿捏,這些都幫助了我在面試時能更突顯自己的特質,很慶幸自己能參加這麼全方位的課程!!
在準備航空考試的過程中,如果能面對面與各家空服老師提問、解惑,比起自己在網路上查到的各方資訊更加受益。記得當時的一位國籍航空的看板姐姐來到現場為大家講解服務用語和面試的應用題,以及回答大家都很有興趣的國籍航空的福利、標準等等,見到她時我的眼睛一亮,偶像等級的崇拜!也更加督促自己也要更為像姐姐一樣優秀的空服員!
包套課程裡我最期待瑞秋老師的髮妝課,瑞秋老師的髮妝課程幫助我更了解如何在化妝上突顯自己的優點,也學會了如何綁出專業空服員的法式包頭,讓自己看起來優雅又大方。
在美姿美儀課程中, 我跟著瑞秋老師的訓練與學習肢體語言, 漸漸的抓到了面試應有的「朝氣、笑容、氣勢」, 改善了站姿、口條、笑容和視線。藉由現場錄製的模擬面試DVD看到許多自己都沒有發現的缺點,也在不斷的練習中讓自己變得更好。終於順利的收到兩家航空的體檢通知。
真的非常感謝瑞秋老師和喵哥不藏私的指導,讓我在面試時能從容不迫的應對, 表現出職場上合宜的應對進退。
我想告訴所有想成為空服員的妹妹沒有遙不可及的夢想,只有確實去實踐與否,這條路很辛苦,只要努力堅持、肯花功夫認真學習,並且相信自己,總有一天妳也會有那對翅膀能飛!加油!!
以下分享我在遠東航空、華信航空、台灣虎航的面試過程給各位妹妹:
*遠東航空
繳交資料
摸高(可以踮腳,摸不到可以先去旁邊拉拉筋)
初試 中文自我介紹 英文廣播詞
複試被問 為什麼會選擇遠東 6/1可以報到嗎
未來會想在遠東待多久(全部中文回答)
*華信航空
繳交資料
舉行李箱(拖鞋不能踮腳,手打直舉高行李箱)
初試 中英文廣播詞
複試 三人一組表演才藝(三分鐘內)
被問以前到現在有沒有生過大病或遇到什麼創傷 如何解決(中文回答)
*台灣虎航
繳交資料
摸高(拖鞋拖鞋不能墊腳)
初試 英文廣播詞
複試 先英文自介
抽到從小到大印象最深刻的地方 用英文回答
考官加問有無工作經驗(中文回答)
#照片為疫情前錄取同學們的模擬面試照
#目前上課均需戴口罩
#包套迷你班開放報名中
#錄取同學真實分享文
同時也有8部Youtube影片,追蹤數超過428的網紅學英文吧,也在其Youtube影片中提到,「颱風會來嗎?」 英文怎麼說? 烟花颱風好像會來又好像不會來, 謎樣的行蹤被新聞說是"怪颱“ XD(烟花颱風表示:我不是故意的~。)。 那碰到颱風, 大家常常會問的 "會放颱風假嗎?“、"會來台北 / 高雄嗎?“,英文要怎麼說? 這次的文化閒聊,是跟颱風有關的經驗。 家鄉沒有颱風的 Duncan,第...
「不被錄取英文」的推薦目錄:
- 關於不被錄取英文 在 Facebook 的最讚貼文
- 關於不被錄取英文 在 Facebook 的最讚貼文
- 關於不被錄取英文 在 Eric's English Lounge Facebook 的最佳貼文
- 關於不被錄取英文 在 學英文吧 Youtube 的最讚貼文
- 關於不被錄取英文 在 學英文吧 Youtube 的最佳貼文
- 關於不被錄取英文 在 一卡酷皮箱 Youtube 的最讚貼文
- 關於不被錄取英文 在 [心得] 不錄取通知可以好好寫嗎? - 看板Tech_Job 的評價
- 關於不被錄取英文 在 EZ Talk - 【EZ生活好用句】「面試之後覺得自己不會被錄取 ... 的評價
- 關於不被錄取英文 在 被取錄英文、不錄取英文在PTT/mobile01評價與討論 的評價
- 關於不被錄取英文 在 被取錄英文、不錄取英文在PTT/mobile01評價與討論 的評價
- 關於不被錄取英文 在 未錄取英文在PTT/Dcard完整相關資訊 - 你不知道的歷史故事 的評價
- 關於不被錄取英文 在 未錄取英文在PTT/Dcard完整相關資訊 - 你不知道的歷史故事 的評價
- 關於不被錄取英文 在 大家面試完,當天沒被錄取,其實真的不用等公司回覆了- 工作 的評價
- 關於不被錄取英文 在 你被录取了,用英文怎么说? - YouTube 的評價
不被錄取英文 在 Facebook 的最讚貼文
趁現在記憶猶新,決定來紀錄一下Q姐第一次參加中學升學考的經驗。
在英國,基礎教育的學制和台灣是不太一樣的。這裡是滿4歲的9月進入小學學前班就讀(也就是QDD這個年紀)、5歲念小一,11歲則進入中學就讀然後一路念到18歲上大學。所以目前10歲的Q姐是國小六年級,明年就要升中學了。
關於中學的選擇,每個家庭的考量和選擇也都不相同。有些會直接選填當地學區內的公立中學、有些會為此孟母三遷搬到好學區、有些是從同一間小學直升上去(蠻多私立學校是從4歲一路念到18歲)。 BUT,如果打算讓孩子進入比較 #升學導向 或是所謂的 #頂尖中學 ,這裡通稱Selective Secondary School,那麼就得在孩子升上六年級的第一學期參加廣為英國家長熟知的11plus(11+)升學考試,考題圍繞在英文、數學、NVR(圖像推理邏輯)和VR(文字推理邏輯)四個科目。 也因為這個考試的存在,許多小朋友都是從五年級甚至四年級開始準備,刷題、補習、或請家教算是基本配備。就我所知,Q姐班上大概有一半的同學決定走考試這條路。
至於11+這個制度可說是非常複雜,光用一個篇幅是講不完的,因為英國光是中學就分成私立公學(public school,大家最熟知的就是伊頓啦)、私立中學、公立中學、文法學校(Grammar school)…等。 有些地區是整個郡舉辦會考然後填志願、某些熱門搶手的文法學校是 #獨立招生 考1-2輪筆試,私立中學甚至是筆試加面試。 重點是,每個區域或是學校的考法都不太一樣,有些是GL題型、有些CEM題型、私校ISEB等…. 看了是否一個頭兩個大?
———
時間回到9月1號當天,是Q姐人生中第一場中學升學考,這天要考的是位於北倫敦傳說中非常難考、獨立招生且錄取率極低的頂尖文法學校(Grammar school),歷年來每年幾乎都是3000多人報考,第一輪取300人、第二輪再篩選至最後100人。 其實這間並非我們的主要志願,因為距離我們家1個多小時車程真的超遠,會報名考試單純是抱持著挑戰看看的心情而來。
當天因為QDD有線上家長會,所以我和隊友分頭行動。 我在家和老師開會、DDC帶著女兒舟車勞頓前往學校陪考。 根據DDC的現場回報,在場的排隊隊伍綿延至學校外牆超遠處(而且因為報考的人數太多,考期還分成兩天有上午場和下午場)。 現場的學生人口組成,10個裡頭大概有 👉 6-7成都是印度學生、剩下1-2成看起來是華人臉孔、剩下的1-2成才是白人。 對於這考生比例之懸殊,我們也覺得好奇妙(我和北邊的學校真的不熟啊)
反正當天Q姐看起來是老神在在,排隊等候時還拿著小說蹲著看(可能因為這間不是主要目標)。考試時間是一小時,共78題,等於每題思考+填答案時間不到50秒。考完之後Q姐是說她有寫完,有部分題目蠻難的但沒有想像中難,聽她描述完,我心裡還默默想說「該不會真的有機會考進第二輪吧?!」
然而,上週四我們接到這間學校的email 通知,今年和往年一樣共3000個學生參加考試,可以進第二輪(前300名)的錄取分數是346,Q姐差了3分結果沒進….. 。收到結果的當下,我還在擔心該用什麼方式和Q姐說,很怕女兒信心被擊潰或自暴自棄之類的(畢竟她還蠻常玻璃心 XD),但他爸直接直球對決和女兒講考試結果,並且坦然地說這也沒什麼,妳已經盡力了。幸好Q姐也沒有太在意。
雖然我們早就知道這間學校超級難考、也不在我們的主要志願裡,但Q才考第一間就敗「北」,說沒有一點點小失落是騙人的。 不過,考過之後真的是沒什麼遺憾,畢竟Q已經發揮她最大的實力,只能說這對我們來說算是開眼界了,知道原來在英國、在倫敦,還是有這麼一群更努力、更用功、更厲害的小朋友們!!
總之,由於Q姐一直以來都是讀公立小學,五年級以前完全是在「沒作業、沒考試、沒壓力、甚至不知道 #參考書為何物 」的快樂環境中成長,所以當初決定走上考11+這條路,我和DDC也是從碰撞中學習,公立學校沒教的我們只能靠自己教(但英文我倆程度都比女兒差,只好請家教),更希望這段備考期間她能在適度的壓力和放鬆玩樂中取得平衡。 然後這一切只是剛開始,因為我們大部分報考的都是私校,考試是從11月才開始啊啊啊,要一路考到明年1月才結束。 等考完之後,我一定要報復性玩樂,日子實在是太悶了嗚嗚嗚。
#才10歲就要面對大考其實挺殘酷的
#唯有歷經過這一切
#才能戳破歐美升學完全沒壓力的粉紅泡泡
#輕鬆是可以超輕鬆但一旦要競爭就是和各國的人一起競爭
#一不小心寫好長看完是真愛
補充:蠻多人好奇Grammar school是什麼?字面上直接翻譯是文法學校,但更確切的稱呼可以稱為『重點學校』。簡單來說,就是比較升學導向的頂尖中學,絕大部分的Grammar School都是公立的,完全免學費,但就是要透過這樣學術競爭的方式考進去。如果換成台灣的學校來想,可以想成台灣的北一女、建中、雄中雄女等學校,只是英國這類的學校選擇又更多。
不被錄取英文 在 Eric's English Lounge Facebook 的最佳貼文
翻轉視界 18 Changing Perspective
There's not just one road to the destination, but many roads. You just need to take the little step that’s right in front of you, and then the next one, and a few years down the track, they will seem like massive achievements.
通往目的地的路不止一條,有很多路可走。你只需要邁出眼前這一小步,然後再邁出下一步,幾年下來,將會成為巨大成就。
文章來自於New Humans of Australia (有取得授權)
★★★★★★★★★★★★
I didn’t meet my father until I was 6 years old. My parents had a comfortable, middle-class life in Shanghai, or as close as you could get under communism. But they always wanted to live overseas, and just before I was born, my dad came to Sydney to set things up. I don’t know why, but in the end, my mother and I didn’t join him until I was 6.
•a middle-class life 中產階級生活
•set things up 打點一切
•live overseas 往海外生活
•in the end 最後 (表達在經過一段時間或一連串事件之後的結果)
直到六歲前我都未曾見過父親。我的雙親在上海過著舒適的中產階級生活,或著說,在共產階級下所能得到的最接近的生活。他們一直響往海外生活,就在我出生前,我父親來到雪梨打點一切。但不知何故,直到六歲那年我與母親才終於與父親團聚。
★★★★★★★★★★★★
Unfortunately, half a year after we arrived, he left us. That was a huge shock. Our transition had already been quite difficult, as we both didn't speak English. Also, as Shanghai was such a big bustling city, Sydney felt a bit like the countryside, especially on the weekends, as no shops were open back then!
•shock 令人震驚的事件(或經歷);驚愕,震驚 (come as a great shock 讓人倍感震驚)
•transition 轉變;過渡
•a bustling city 繁華都會
不幸的是,就在我跟母親抵達半年後,父親離開了我們。這是個巨大的打擊,因爲我們不會說英文,在適應過渡期本就已過得相當艱辛。此外,不同於上海的繁華都會,雪梨更像鄉下,尤其在週末,那時連商店都不開門。
★★★★★★★★★★★★
We were very much reliant on my dad, not only financially, but also as a conduit into the wider community. So to have that broken was quite distressing. I remember Mum crying a lot. As we had become socially isolated, we didn’t find out anything about Centrelink, so we survived on her savings for a while, and then got some help from her family back in China.
•be reliant on… 依賴...
•a conduit into 進入...的渠道
•distressing (adj.) 令人苦惱的,令人擔憂的
•become socially isolated 變得孤立於社會
•survive on her savings 僅靠的她積蓄過日子
我們相當依賴我父親,不僅是經濟,他也是我們進入更廣泛社區的渠道。因此,當局面被打破時令人相當痛苦,我還記得母親時常哭泣。由於我們孤立於社會,所以我們並不知道澳洲社會福利聯絡中心 (Centrelink)的任何資訊,僅靠母親的積蓄支撐了一段時間,然後從母親在中國的娘家得到一些幫助。
★★★★★★★★★★★★
Eventually, Mum moved us down to Melbourne, where we were able to make some new networks and family friendships. But I was bullied a bit at school about things like my food and clothing! Whenever someone bullied me, I would defend myself, but because I didn’t have the language skills to explain to the teacher why, I got in trouble quite a bit. I ended up having to move school 3 times before I came to Balwyn Primary School, which was relatively multicultural.
•be able to 能夠
•make new networks 建立新的人脈,關係網
•be bullied 被霸凌
•language skills 語言能力
•get in trouble 惹上麻煩
•end up 最後處於;最後成爲;以…告終
•relatively 相對地
•multicultural 多元文化的
最後,母親帶著我搬遷到墨爾本,在那我們能夠建立起新的網絡與家庭情誼。然而。我在學校飽受霸凌,例如我的食物及衣物。每當有人霸凌我,我會自我防衛,但我的語言技巧不足以向老師解釋事發原因,因此常常陷入麻煩。後來我不得不再三轉學,直到就讀相對多元文化的博文小學(Balwyn Primary School)。
★★★★★★★★★★★★
After that, I did alright. Music featured very prominently in my life. I had started learning the violin from the age of 2.5 years old and even with all the troubles that were going on in my life, had somehow still kept up with it. As a result, I got a music scholarship to Trinity Grammar School. But even there I used to get into quite a lot of mischief, and would often skip school to go to the movies.
•do alight 過得不錯,做的不錯
•feature (v.) 以…為特色;給…以顯著的地位
•prominently 重要地;著名地;突出地,顯眼地
之後,我便過得不錯。音樂在我生活中佔有重要的一席之地,我從兩歲半開始學習小提琴,儘管生活中事事不如意,我依然堅持不輟。因此,我獲得三一文法學校( Trinity Grammar School)的音樂獎學金。但即使在那,我也常惡作劇、逃學看電影。
★★★★★★★★★★★★
By the end of year 11, I was told I would have to either repeat the year, or consider going to another school, which was quite humiliating for my mum. I decided to move school and surprisingly, I ended up doing quite well in year 12! As a result, I ended up getting into a double degree in Law and Music at Monash.
•repeat the year 留級 ; 重唸一年
•humiliating 令人感到恥辱的,丟臉的
11年級結束時,我被告知要麽被留級,要麼考慮轉學,這對我母親來說相當丟人。我決定轉學,而令人驚訝的是,我在12年級的時候表現優異,最後錄取蒙納士大學法律與音樂雙學位。
★★★★★★★★★★★★
When I started, my first thought was that I didn’t belong because I had done so badly in school up to year 11 and everyone else seemed so smart. But I put my head down, got through it, and ended up getting a job in the legal department of a major manufacturing company, which was a different approach to what most law students do.
•do not belong 不屬於這
•put my head down 埋頭苦幹
•the legal department of ...的法律部門
•a different approach 不同途徑
•approach (思考問題的)方式,方法,態度
當我開始進入大學,最初的想法是我不屬於這,因為我在11年級前都表現不佳,而這裡的人似乎都聰明絕頂。但我埋頭苦幹,咬牙撐過,最後在一家大型製造公司的法律部門找到工作,這與多數法律系學生的途徑不同。
★★★★★★★★★★★★
I really enjoyed it. It was hard work, but I learned a lot of foundational business, legal and corporate communication skills. After that I worked in corporate governance in RMIT, then started to moonlight as a lecturer in the Law Faculty. Eventually, they asked me if I wanted to do a PhD and I blindly said yes! I next worked at Swinburne University, and then was head-hunted to lead the corporate legal team at the Commercial Passenger Vehicles Commission.
•foundational 基礎的
•communication skills 溝通技巧
•corporate governance
•moonlight (v.) (尤指瞞著僱主)從事第二職業,兼職
•headhunt (v.) 物色(人才); 挖角
•legal team 法律團隊
我非常喜歡這份工作,這是份辛苦的工作,但我學習了很多基礎商業、法律以及公司溝通技巧。之後我在皇家墨爾本理工大學( RMIT)從事公司治理工作,並開始兼職擔任法律系講師。後來他們問我是否想要讀博士,我便盲目地答應了。接下來,我在斯威本大學(Swinburne University)工作,再被挖角到商用小客車委員會領導法律團隊。
★★★★★★★★★★★★
I had a good life, but after a while, I realised I wanted a different kind of job. I could see my seniors were making a lot of money but that their family life was not that good. And looking at my own upbringing, I wanted to be the kind of father who could be present in my own kids’ lives. So I decided on dentistry. It would not only allow me to use the hand skills that I had developed from playing the violin, but also the analytical and reasoning skills that I'd developed in law. Plus it would be flexible, and offer me a stable income and the chance to meet different people every day!
•upbringing 教養
•decide on sth 決定某事或東西
•analytical and reasoning skills 分析和推理能力
•offer a stable income 提供穩定收入
我的生活很不錯,但一段時間後,我意識到自己想要一份不同的工作。我知道前輩們賺了很多錢,但他們的家庭生活並不美滿。看著自己的成長經歷,我想要成為可以在孩子生活中出席的父親,所以我決定改行當牙醫。這項職業能讓我使用從拉小提琴中發展出的手部技巧,也能運用我在法律中發展出的分析與推理技能。此外,這個職業相當靈活,能為我提供穩定收入,並有機會每天與不同的人見面。
★★★★★★★★★★★★
My now fiancée, who was my girlfriend at the time, was also applying for further study, and coincidentally we both got into university in South Australia, so we moved to Adelaide together a few years ago.
•fiancée 未婚妻
•at the time 當時
•apply for 申請
•further study 繼續教育,進修;進一步研究;深造
•coincidentally 碰巧地;巧合地
我的未婚妻,當時的女友,也申請繼續深造,巧的是我們都考上南澳大學(University of South Australia),所以幾年前一起搬到阿得雷德( Adelaide)。
★★★★★★★★★★★★
I was lucky to get a university job at Flinders University. Initially, I started out as a casual lecturer in the law school, but I’ve since transitioned into teaching health law and research, and I’m currently writing a few books on the intersection between law and medicine. And also, obviously, trying to finish my dentistry degree!
•start out as… 起初擔任...
•transition into… 轉變到...
我很幸運的在福林德斯大學(Flinders University)找到工作,起初我在法學院擔任臨時講師,但我後來轉換到醫事法教學及研究。目前我正撰寫幾本關於法律與醫學相接的書籍,並努力完成我的牙醫學位。
★★★★★★★★★★★★
Mum eventually retrained as a Chinese high school teacher, and she’s still teaching to this day. Like most first generation migrants, she struggled quite a lot, and invested heavily in my success. After we’re married, my fiancée and I are planning to have children, and I’m sure they will have it much easier than I did.
•retrain 重新培養;再培訓;再訓練
•to this day 至今
•first generation migrants 第一代移民
•struggle a lot 掙扎奮鬥許久
•have it much easier 過的比較輕鬆
我的母親最終重新接受培訓,成為一名中文高中老師並執教至今。如同大多數第一代移民,她掙扎奮鬥許久,並為我的成功投資甚多。我與未婚妻打算婚後生孩子,我確信孩子會過的比我輕鬆得多。
★★★★★★★★★★★★
Still, a lot of the failures that I’ve had in my life have really informed a lot of my successes. Looking back, I wouldn't really want to change that to have a smoother life.
•inform [正式] 影響某人的態度或意見
https://www.ldoceonline.com/dictionary/inform
•have a smoother life 有一個更順遂的人生
我的生活中的種種失敗確實為我的成功提供借鑑。回首過去,我不會想要改變那些坎坷經歷去擁有一個更順遂的人生。
★★★★★★★★★★★★
Over the years, I've learned that perseverance is very important. I hope that through telling my story, I can be an example to others who might be in a similar position as I was: to show that there's not just one road to the destination, but many roads. You just need to take the little step that’s right in front of you, and then the next one, and a few years down the track, they will seem like massive achievements.
•over the years 多年來
•perseverance 不屈不撓,堅持不懈
•be an example 成為榜樣
•be in a similar position 處於相似的處境
•down the road/line/track 將來(的路)
多年來,我學到堅持不懈是至關重要的。我希望透過講述自己的故事,能成為其他可能與我有相似處境的人的榜樣:向他們展示通往目的地的路不止一條,有很多路可走。你只需要邁出眼前這一小步,然後再邁出下一步,幾年下來,將會成為巨大成就。
有興趣的同學可以支持New Humans of Australia
www.patreon.com/newhumansofaustralia
Photographer: Paul Heinrich instagram.com/paulfheinrich
文章與圖片出處: https://bit.ly/2XJsciq
★★★★★★★★★★★★
翻轉視界: http://bit.ly/3fPvKUs
批判性思考問題大全: http://bit.ly/34rdtJ7
不被錄取英文 在 學英文吧 Youtube 的最讚貼文
「颱風會來嗎?」 英文怎麼說?
烟花颱風好像會來又好像不會來,
謎樣的行蹤被新聞說是"怪颱“ XD(烟花颱風表示:我不是故意的~。)。
那碰到颱風,
大家常常會問的 "會放颱風假嗎?“、"會來台北 / 高雄嗎?“,英文要怎麼說?
這次的文化閒聊,是跟颱風有關的經驗。
家鄉沒有颱風的 Duncan,第一次碰到颱風是什麼感覺呢?
出國碰到颱風的 Mike,又碰到什麼讓他印象深刻的事呢?
快來聽這一集內容,聽問颱風會不會來的英文怎麼說。
Alex 老師的線上課程「Alex 名校錄取關鍵|留學申請 Essay 全攻略」
課程連結請點:
https://bit.ly/2Tw6qgj
現在正在優惠中~
輸入我們的優惠碼 ivybar250,還可以再折 250 元喔!
快速幫你複習一下這集的主題句 & 單字:
颱風會來嗎? Is a typhoon coming?
Will there be a typhoon?
補充學習
會來台北 / 高雄嗎? Will it hit Taipei/Kaohsiung?
會放颱風假嗎? Will there be a typhoon day? (Will they cancel/call off work/school?)
Hurricane 大西洋區:颶風
Tropical storm 熱帶風暴
Tropic of Cancer 北回歸線
Tropic of Capricorn 南回歸線
如果你想複習詳細版的主題句&單字,歡迎來我們學英文吧的網站!(愛心)
學英文吧網站
https://ivybar.com.tw/?c=3
或追蹤 iVY BAR 學英文吧的 IG,上面圖文版 podcast 複習也很棒喔!
https://pse.is/39vede
現在我們也有影音版的 Podcast 實境秀喔
https://pse.is/3ahupl
標籤
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/QnIb5tIjziU/hqdefault.jpg)
不被錄取英文 在 學英文吧 Youtube 的最佳貼文
「我幫你看一下」 英文怎麼說?
發現同事工作被卡住的時候,你會發揮小夥伴互助的精神,幫他看一下嗎?
那 “你還好嗎?”、“需要幫忙嗎?”的英文要怎麼說呢?
這一集我們請到前哈佛面試官,幫助很多同學申請到心目中理想學校的 Alex 老師,
幫你破除台灣學生常見的留學錯誤觀念,
也跟你分享,同一個主題,
怎麼寫會變成一篇平鋪直敘、看完可能就忘記的作文,
怎麼寫可以變成一篇有畫面感,讀起來有溫度的作文呢?
這集的文化閒聊,有留學經驗的 Duncan 跟 Alex 老師,
跟你分享除了學校學到的學科以外,留學對他們人生最大的影響是什麼,很精彩喔。
快來聽這一集內容,聽怎麼寫出有溫度又讓人記得住的英文作文。
Alex 老師的線上課程「Alex 名校錄取關鍵|留學申請 Essay 全攻略」
課程連結請點:https://bit.ly/2Tw6qgj
現在正在優惠中~
輸入我們的優惠碼 ivybar250,還可以再折 250 元喔!
快速幫你複習一下這集的主題句 & 單字:
我幫你看一下
Let me have a look.
Let me take a look
補充學習
你還好嗎?
Are you ok? / Is everything ok? / You good?
Are you ok? / You 'aight?
需要幫忙嗎?
Do you need (some) help?
Can I help you out?
Do you need help? / Do you need a hand? / Are you ok?
如果你想複習詳細版的主題句&單字,歡迎來我們學英文吧的網站!(愛心)
學英文吧網站
https://ivybar.com.tw/?c=3
或追蹤 iVY BAR 學英文吧的 IG,上面圖文版 podcast 複習也很棒喔!
https://pse.is/39vede
現在我們也有影音版的 Podcast 實境秀喔
https://pse.is/3ahupl
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/MREAH91RHGw/hqdefault.jpg)
不被錄取英文 在 一卡酷皮箱 Youtube 的最讚貼文
很開心今天能邀請到服勤過威航、亞洲航空以及傳統航空公司的
『男空服員Steven』來和我們聊聊待過三間航空公司所擁有不同的親身經歷以及點點滴滴~
🏷喜歡這個節目別忘了到apple podcast
https://podcasts.apple.com/tw/podcast/%E4%B8%80%E5%8D%A1%E9%85%B7%E7%9A%AE%E7%AE%B1/id1522267699?l=en&i=1000482846234
打星評分給予更多鼓勵唷~
EP11分享大綱👇
1:22 讓大家更認識Steven
1:53 持續報考航空公司的動機?
4:47 AirAsia和AirAsiaX其實不一樣?
6:10 國籍航空和廉價航空的差異化?
7:50 廉價航空安排的安靜區和平躺區在哪?
10:08 考前如何準備是高錄取關鍵?
11:55 男空服員一定要服完兵役才能報考?
13:15 英文成績有規定的達標分數嗎?
14:20 外商航空公司和國籍航空公司面試差異?
15:12 威航的吉祥物熊熊背後的含義?
16:35 習慣外商航空管理機制,如何面對國籍航空『學姊學妹制』
18:50 最特別的飛行航線經驗居然是『自掏腰包』?
19:52 推薦的外站景點?
21:20 如何一直保有對飛行的熱忱?
🏷可以在這些地方找到我👇
✨臉書#點讚 https://www.facebook.com/Cindy-100978...
✨Instagram#追蹤 https://www.instagram.com/cindydream.co/
✨Youtube#訂閱 https://www.youtube.com/channel/UC1ZI...
🏷歡迎寫信✉️ [email protected]
🏷共同付費、免費學習成長空間
1.打造品牌課程免費線上分享會:https://1mbiz.com/webinar-registratio...
2.開啟美股被動投資:https://investtoretireearly.com/optin...
3.Podcast 3天迷你免費課程:https://let-s-be-podcaster-3-podcast.teachable.com/courses/3-podcast?affcode=543901_oumy2g_d
4.0成本建立自己的音頻事業: https://let-s-be-podcaster-3-podcast.teachable.com/courses/podcaster-1?affcode=543901_oumy2g_d
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/qAsJNXVkrNE/hqdefault.jpg)
不被錄取英文 在 EZ Talk - 【EZ生活好用句】「面試之後覺得自己不會被錄取 ... 的推薦與評價
【EZ生活好用句】「面試之後覺得自己不會被錄取」要怎麼用英文表達? ・I have a bad feeling about it. 我感覺不妙。 ・I have a feeling they're not going to offer ... ... <看更多>
不被錄取英文 在 被取錄英文、不錄取英文在PTT/mobile01評價與討論 的推薦與評價
在不錄取英文這個討論中,有超過5篇Ptt貼文,作者newweiling也提到免費贈送日文初級課本法文初級課本課本皆已有筆記記錄以及英法字典如圖所 ... ... <看更多>
不被錄取英文 在 [心得] 不錄取通知可以好好寫嗎? - 看板Tech_Job 的推薦與評價
最近面試了很多公司
不錄取你的公司,發無聲卡或制式不錄取通知都不意外
只有這間的通知讓我覺得:你還不如給我無聲卡!!
請看:
XXX,您好:
感謝您對本公司【XXX】工作機會感到興趣。
很可惜的,您之前的工作經驗跟目前的工作內容是很大的差異性, 我們認為暫時不考慮請
您過來做第二次面談, 謝謝。
上面內容一字不改從MAIL複製下來的
1.很大的差異是多大的差異?所以人資只是做業績都沒在看履歷寫的工作經驗嗎?
2.如果是英文文法寫不好就算了,怎麼連中文都寫得像是用google翻譯出來的一樣
3.一般都會說 "公司已將您的資料建檔,期望日後公司有與您合作的機會" 之類婉轉
拒絕的禮貌用語
這個信件我來翻譯的話就是:
你好,你來面試幫我做業績我很開心,不過因為你的履歷我沒有太仔細看,所以這個工作
跟你之前做的差很多,所以也沒有甚麼需要再跟你說的,你就再去找別的工作吧!掰掰
另一間公司的不錄取通知就寫得很漂亮
請看:
XXX,您好:
We are appreciating your interest in XXX(公司名) with xxx job which you
applied. It’s very difficult to inform that you have not been selected
at this stage. We wish you every personal and professional success with
your job search and in the future.
Thank you, again, for your interest in our company.
拜託一下!!
求職者都花時間過去面試了,至少要拒絕也寫好一點,這也是公司的門面不是嗎?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.217.163.43
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Tech_Job/M.1460607251.A.BFF.html
... <看更多>