「日文字彙大解密!」文稍長
今天來討論容易混淆的日文字彙用法
中文的「後面」,日文有二種說法:後ろ(うしろ)、裏(うら)
意思非常相似,很多同學經常會不小心用錯
例:
在信用卡背後簽名
?カードの後ろにサインする
?カードの裏にサインする
到底哪一種說法才對,「後ろ・裏」又該如何區別呢?
↓
解説
↓
我們直接用例句解說~
① 後ろ(うしろ)
後面、後方的意思,單純用於表示物體的位置,相反詞是「前」
例:
後ろを向いてください。
(請面向後方)
猫なら本棚の後ろにいるよ。
(貓咪就在書架後面喔)
彼氏は私を後ろから抱きしめた。
(男朋友從後面抱住我)
(授業で)後ろの人は前に座って~
(課堂上:後面的同學請往前座~)
(飲食店の店員)後ろ通りま~す。
(餐飲店的店員:我要從後面過喔)防止別人不小心撞到
② 裏(うら)
背面、反面,表示從「正面」看不到的另外一面,要翻過來或特地尋找才看得到,相反詞是「表・正面」
例:
カードの裏にサインしてください。
(請在信用卡背面簽名)
チラシの裏に落書きする。
(在傳單背面塗鴉)
靴下の表と裏を間違えた。
(將襪子的裡外穿反了)
レストランの裏口から逃げる。
(從餐廳的後門逃跑)從正面看不到的門
本棚の裏に隠し部屋がある!
(書架的背後有一個隱藏房間)
有些情況下,「後ろ・裏」都可以使用,但是意思不太一樣
★ 建物の後ろ:建築物的後方
例:
この建物の後ろに花屋があります。
(這棟建築物的後面有花店)
建物の後ろに太陽があって、逆光で写真を撮りにくい。
(建築物後面有太陽、逆光很難拍照)
★ 建物の裏:建築物背面、從正面看不到的地方,具有「隱藏起來、無法輕易發現」的語氣
例:
喫煙スペースは建物の裏にあります。
(吸菸區在建築物的背面)
正面のドアではなく、建物の裏から二階に上がりました。
(不從正門、從建築物的後門上去二樓)
★ 足の裏:腳底板的意思(從上面看不到的、腳的另外一面)
★ 足の後ろ:腳部後方的~
例:足の後ろ側の筋肉(腳部後方的肌肉,例如小腿肌肉)
另外,「裏」還可以表示「私底下、不為人知的一面」之意,常用來形容人的個性
例:
彼は裏表が激しい人です。
(他人前人後的差距很大)
裏と表では、まったく態度が違う!
(私底下和在大家面前,態度完全不同)
うまい話に裏がある。
(好康的事情一定有隱情)不為人知的一面
【結論】
「後ろ」:單純表示位置,在某物體的後方
「裏」:具有「從正面看不到的另一面」語氣,相當於中文「背面、反面」,也可以表示「私底下、不為人知的一面」之意
這樣你是不是理解了呢~^^
音速日語,我們下回見~
同時也有15部Youtube影片,追蹤數超過28萬的網紅李姉妹ch,也在其Youtube影片中提到,写真提供してくれた皆さんありがとうございました! 単純な翻訳ミスには収まらないような衝撃日本語がたくさんあって 今回も面白かったですww(毎回撮影中笑いすぎて疲れる) 今度中国行ったら自分たちでも見つけたいですね〜 #中国 #日本語 --------------------------------...
「写真を撮る中文」的推薦目錄:
- 關於写真を撮る中文 在 音速語言學習(日語) Facebook 的精選貼文
- 關於写真を撮る中文 在 張哲生 Facebook 的最讚貼文
- 關於写真を撮る中文 在 易老師の日本語說文解字 Facebook 的最佳解答
- 關於写真を撮る中文 在 李姉妹ch Youtube 的最佳貼文
- 關於写真を撮る中文 在 Benja & Momo Channel Youtube 的最讚貼文
- 關於写真を撮る中文 在 Kaori in Malaysia! / Kaori 在馬來西亞! Youtube 的最佳貼文
- 關於写真を撮る中文 在 「なおす」的意思用法很多,漢字可以寫成「治す」 「直す ... 的評價
- 關於写真を撮る中文 在 사진술】【二之國:攝影】 戰鬥照拍攝技巧分享相機設定沒 ... 的評價
写真を撮る中文 在 張哲生 Facebook 的最讚貼文
想跟各位分享日本「Yahoo! 新聞」網站於2019年10月20日刊出的一篇關於我的報導,這幾張照片是中央社記者楊千慧小姐進行採訪時所拍攝的。報導中有一段文字,我想譯成中文(其實就是我受訪時講的話)與各位分享:
原文:「台湾人に自分たちが育ったこの土地の歴史や文化をもっと知って欲しいんだ」。その思いで台湾の姿を記録し続けている。
譯文:「身為一個台灣人,我想了解自己生長的這塊土地的歷史與文化。」基於這個念頭,我持續不斷地探索與記錄台灣的各種樣貌。
日本 Yahoo! 新聞的報導全文如下:
台湾の姿を記録し、発信「この土地をもっと知って欲しい」張哲生さん
10/20(日) 16:05配信
(台北中央社)「懐古の達人」とネットで呼ばれる張哲生さん。異なる時代に撮影された写真を並べて比較する「今昔対照」が人気を呼び、趣味で始めたフェイスブックページのファン数は22万人を超える。「台湾人に自分たちが育ったこの土地の歴史や文化をもっと知って欲しいんだ」。その思いで台湾の姿を記録し続けている。
▽懐かしい「日本のアニメ」
自身が懐かしく感じるアニメは、1965年生まれの男性を対象にした日本の雑誌「昭和40年男」で取り上げられるものと重なると話す張さん。72年生まれだが、日本のアニメが台湾に入ってくる際に時差が生じるためだという。
98年に立ち上げたホームページが張さんにとっての最初の「懐古」だった。子供の頃に親しんだアニメ「科学忍者隊ガッチャマン」を紹介するもので、翌99年にはアニメの主題歌を紹介するホームページも公開。現在のようにネットで手軽に検索したり、音楽を楽しんだりできず、昔を懐かしむのも容易ではなかった時代。中華圏に似たようなサイトは他になく、大きな反響があったという。ブログからフェイスブックへ、アニメから歴史へと「懐古」の範囲を徐々に広げていった。
▽モンガ出身、豊かな歴史や文化に触れながら育つ
張さんはモンガの出身だ。台北で最も早く発展した街の一つとされ、その歴史は清朝時代に遡ることができる。寺廟が街のあちこちに見受けられ、龍山寺をはじめ、長い歴史を持つものが多い。これらの神を祭るための大規模な行事が行われたり、厄除けのために大量の爆竹が一斉に放たれたりすることは、張さんにとっては至って日常的な光景だった。
「この街で育ったからこそ、歴史や文化が人の命に与えてくれる深みが分かるんだ」。身の周りの歴史について書くようになり、西門・モンガエリアの寺廟は全て網羅。ネットで公開すると、見る人も次第に増えた。
▽台湾の歴史教育から抜け落ちた「日本統治時代」
自身の世代が受けた教育では、日本統治時代に関する部分がすっかり抜け落ちてしまっているという。地理や歴史は、中国大陸のものを覚えた。「長江が中国のどの省を流れているかとかね。でも、濁水渓(台湾最長の河川)が台湾のどの県市を流れているか、私は知らないんだ。おかしいと思った」。
国民党政権の下、中国中心の教育が行われていたためで、台湾が日本に統治されていた時代については、主に中華民国の歴史を学んだ。「台湾で暮らす人々にとっては、自身の先祖、おじいちゃん、おばあちゃんは日本統治下の台湾で生活していたんだ。それなのに当時、台湾で何が起きていたのか全く知らない」。台湾の人たちにこの土地の物語をもっと知ってもらえれば―自身を突き動かすのは一種の使命感だという。
▽日常に溢れている歴史
活動を続ける中で予想外の出来事もあった。サイトやフェイスブックを見た人たちとの出会いだ。戦後間もない頃の台湾を記録した短い映像を投稿したところ、母親が映っていたと感激して知らせてくれた人もいた。自身の活動が人々に喜びをもたらすことができるのだと知り、励みになった。
慣れ親しんだ土地との新たなつながりに気付いたり、両親や祖父母の若き日々に思いを馳せたり…。日常には歴史が溢れていると語る張さん。まずは身の回りの歴史について知ることから始めて欲しいと力を込めた。
(楊千慧)
全文同步刊載於中央社日文新聞網:
http://japan.cna.com.tw/news/asoc/201910200003.aspx
最後,我要特別感謝中央社的楊千慧小姐,言簡意賅地把我介紹給日本的朋友,看了很感動!謝謝!
写真を撮る中文 在 易老師の日本語說文解字 Facebook 的最佳解答
日文句型介紹 - #N4 00006
名詞 + ができる
動詞原形 + ことができる
表某人能做某動作或某處允許做某動作,中文翻「可以、會、能夠」。
例:
私はピアノができる。
=私はピアノを弾くことができる
/我會彈鋼琴。
娘は夜1人でトイレへ行くことができる。
/女兒晚上可以一個人去上廁所。
今はインターネットで仕事を探すことができる。
/現在可以上網找工作。
美術館では写真を撮ることができない。
/在美術館不能拍照。
この店ではタバコを吸うことができない。
/這家店不讓人抽煙。
☛できる也有「完成、完工、蓋好、開張…」等意思。
この近くに新しいコンビニができた。
/這附近開了一間新的便利商店。
參考資料:
「TRY!日本語能力試験N4 文法から伸ばす日本語」アスク
写真を撮る中文 在 李姉妹ch Youtube 的最佳貼文
写真提供してくれた皆さんありがとうございました!
単純な翻訳ミスには収まらないような衝撃日本語がたくさんあって
今回も面白かったですww(毎回撮影中笑いすぎて疲れる)
今度中国行ったら自分たちでも見つけたいですね〜
#中国 #日本語
-----------------------------------------------------------------------------
動画内容のリクエストなどコメントお待ちしております!
YouTube⇨ https://www.youtube.com/channel/UCDhjThxt99rkGcjcEreyOQg
Twitter⇨ https://twitter.com/lisis45
Instagram⇨ https://www.instagram.com/lisis45/
------------------------------------------------------------------------------
↓お仕事に関するお問い合わせはこちらへ↓
[email protected]
------------------------------------------------------------------------------
大家好!李姉妹です。
私たちは日本在住の中国人姉妹です。
姉⇨中国生まれ…その後中国、日本、ニュージーランドで生活
妹⇨日本生まれ…幼少期は中国で過ごし、6歳から日本在住
このチャンネルでは姉妹それぞれの生い立ちや実体験を生かして、中国語や中国の文化についての雑談と旅の動画をアップしていきます。皆様が中国文化に触れるきっかけになることができれば嬉しいです!
チャンネル登録よろしくお願いします😊
写真を撮る中文 在 Benja & Momo Channel Youtube 的最讚貼文
★PayPal贊助Benja & Momo Channel頻道經營★
https://bit.ly/31ZzU5v
★轉數快FPS iD:3436037★
大家以為我們去旅行都只是在吃嗎?你錯了!
這次有更好玩的東西:變身寫真!
いつも食ばかりの旅になるのですが、今回は特別な体験をさせてもらいました。
最近日本人に大人気の変身写真をご紹介します!
【魔法写真 Magic.s】
台北市中山區南京東路一段36號
http://www.magic-s.com
【福泰桔子商旅 - 林森店】
台北市中山區林森北路139號
~~~【日語學習】~~~
想不用出外上課、隨時隨地在網上學日文嗎?
Benja 網上日語:https://benjajap.com/p/start
ーーーーーーーーーー
Benja & Momo Channel Facebook專頁:
https://www.facebook.com/benjamomo.channel/
Benja & Momo Channel Instagram專頁:
https://www.instagram.com/benjamomochannel/
合作聯絡:
benjamomochannel@gmail.com
Benja & Momo的LINE貼圖上架了!
香港(廣東話版):https://line.me/S/sticker/7353051
台灣(繁體中文版):https://line.me/S/sticker/7353050
#台北 #旅行 #変身写真
写真を撮る中文 在 Kaori in Malaysia! / Kaori 在馬來西亞! Youtube 的最佳貼文
ご視聴いただきありがとうございます!
今回の動画はイポーの旅行シリーズ第5弾(最終回)です。
マレーシアの超有名な心霊スポットへ行ってきました!
…とは言っても日中は大勢の人で賑わっており、写真を撮る人で溢れかえっていましたよ!
“心霊写真が撮れる”など、ここでは怪奇現象も報告されています。
有名な観光スポットなのでもしこれからイポーへ遊びに行くかたは是非訪れてみてくださいね!
▼動画の中で訪れたスポットはコチラ
[Kellie's Castle]
31000 Batu Gajah, Perak
(※別途見学料が必要です)
★イポー旅行の①〜④を見ていないという方は是非こちらのリストからチェックしてくださいね。
▼イポー旅行の再生リスト
https://www.youtube.com/playlist?list=PLqi1kHaMxJQl0XjqVakvcHepY-pOfx6T6
★東マレーシア・コタキナバルの観光やグルメ情報についてもシェアしています。
コチラの再生リストもぜひチェックしてください!
https://www.youtube.com/playlist?list=PLqi1kHaMxJQlpjhroA1-m6sWh2RWrC1Wt
——————————————————————————————————————
【オススメ動画】
▼クアラルンプール在住歴2年の日本人ビデオグラファーにインタビュー!日本人から見たリアルなマレーシアとは。【feat.ナスカの英雄Keita Honma】
https://youtu.be/Hf2i0FkUdfY
▼海外移住したい人必見!マレーシア在住歴21年の日本人にリアルな海外生活をインタビュー!【大西貴之さん】/PART1
https://youtu.be/rkBVzg0Mbrk
▼マレーシア移住で物価が日本の3分の1ってホント?海外在住者がテレビでは教えてくれない質問にズバリ答えます!/PART2
https://youtu.be/wu6Rz81-yYk
▼【旅行者必見】マレーシア旅行の必需品とよくある質問!/注意点の解説/海外旅行初心者向け!
https://youtu.be/MVf044UYEIw
▼マレーシアでAirbnb体験!インド系マレーシア人が案内するツアーガイドに参加してみた!【リトルインディア】/中文字幕
https://youtu.be/hxlvK3WNuzs
▼マレーシアのオムライス専門店!Twitterで日本人に話題のふわとろ半熟オムライスを食レポ!【Omulab】/中文字幕https://youtu.be/V2k6FEpXjGQ
▼世界最大の錫工場!マレーシアのロイヤルセランゴール工場見学の楽しみ方【Royal Selangor】/中文字幕
https://youtu.be/4Ox_TXXo50Y
▼マレーシアの伝統工芸品バティックに初挑戦でまさかの…!?お土産を買うならガチでココが穴場!【Kompleks Kraf】/中文字幕
https://youtu.be/Wet3HVQWBuI
▼マレーシアの築地市場!?ガイドブックには載っていないディープなローカルスポット・チョウキット市場に潜入!【Chow Kit Market】/中文字幕
https://youtu.be/JOA_D_8MkEQ
▼マレーシアの定番観光スポットに飽きたらここへ行くべし!地元民が集うチョウキット市場の路地裏でマレーシアの伝統菓子に挑戦してみました/中文字幕
https://youtu.be/AywsskrnSD8
——————————————————————————————————————
ぜひ高評価とチャンネル登録お願いします!
「ここに行ってみてほしい!」「これを食べてみてほしい!」など、リクエストやコメントも気軽にお願いします♪
インスタやTwitterも随時更新中です♪
ぜひフォローお願いします!
Instagram→https://www.instagram.com/kaori.h04
Twitter→https://twitter.com/KaoriMalaysia
#Kaoriinmalaysia! #Kaori在馬來西亞! #馬來西亞
使用素材:Music is VFR
効果音素材:ポケットサウンド – http://pocket-se.info/
フリーBGM・音楽素材 MusMus http://musmus.main.jp/
楽曲提供:フリーBGM・音楽素材DOVA-SYNDROME by https://dova-s.jp/ 、魔王魂
写真を撮る中文 在 사진술】【二之國:攝影】 戰鬥照拍攝技巧分享相機設定沒 ... 的推薦與評價
ニノクロ #吉卜力 #ninokuni. 【 ニノクロ:写真を撮る】【제2의나라:사진술】【二之國:攝影】 戰鬥照拍攝技巧分享相機設定沒難度~ 把攝影界玩起來 ... ... <看更多>
写真を撮る中文 在 「なおす」的意思用法很多,漢字可以寫成「治す」 「直す ... 的推薦與評價
日本語を読んで、中国語に(直しなさい?治しなさい?)... ... 写真を撮る前に、乱れた髪の毛を直した。 ... 請看日文,然後翻譯成中文) 虫歯が早く(治して)ほしい ... ... <看更多>