#開團 🔥#風車寶貝點讀有聲故事書🔥 #留言抽獎
超有名的風車童書團來了! 適合0~12歲兒童的【FOOD超人點讀百科】【幼幼兒歌歡唱繪本】【百葉窗拉拉書】【幼兒互動翻翻書】【世界經典故事繪本】品項超齊全! 趁中秋連假前囤起來 🛒手刀下單: https://gbf.tw/b1bjg
風車圖書從六年前就是小咪媽咪最愛買的童書教具品牌之一,各式各樣的有聲書與硬頁遊戲書從0歲就能玩,#幼兒互動翻翻書 是三寶們小時候吃飯時最愛搭配的書,而耐操又攜帶方便的 #兒歌歡唱繪本 陪伴我家三寶度過無數次開車的卡拉OK時光,人手一本自己點歌來唱好不熱鬧,塞車也不怕無聊。這團還有點讀認知圖鑑的升級版 - 中英台點讀百科,以及閱讀橋梁書 - #世界經典故事繪本,從0~12歲都囊括的超級書團,方便大家幫各年齡層的寶貝們採購適齡又有趣的童書,滿額還有贈品,千萬別錯過囉!
❤️🧡💛💚💙
1⃣ #FOOD超人幼幼兒歌歡唱繪本 (0歲+)
開箱影片👉https://youtu.be/gwY8nimqIk4
✅兒歌歡唱繪本: 火車快飛、拔蘿蔔、兩隻老虎、蜜蜂做工...
✅ABC歌唱繪本: Little star、London bridge、Four little ducks...
✅台語歡唱繪本: 天黑黑、丟丟銅仔、火金姑、點仔膠...
✅童謠歡唱繪本: 郊遊、捕魚歌、哈巴狗、王老先生有塊地...
每本16首歌,按按鈕即可播放,一歲多寶寶就會自己按喜歡的圖案點歌,一邊聽一邊跟著學唱。比起故事機更讓寶寶方便操控,尤其是開車時很殺時間,是幼兒歡唱卡拉OK和旅行出遊的必備法寶。
強烈建議一個孩子至少一本,以免搶奪,小咪媽咪自己五年前就買齊四本,最近又再買一套方便放車上和婆家,是公認CP值超高又耐操的有聲書。
❤️🧡💛💚💙
2⃣ #百葉窗拉拉書 (1歲+)
開箱文👉https://0rz.tw/dfWHW
✅可愛動物: 看到小鳥VS小魚、大象VS小瓢蟲、長頸鹿VS小蜥蜴等
✅動物寶貝: 觀看毛毛蟲變蝴蝶、無尾熊寶寶出現在媽媽背上等動畫
✅好玩顏色: 透過機關讓顏色變化,來學習不同的色彩名稱
✅相反詞: 在同個地方觀察到相反圖案之間的差異,理解相反概念
用神奇的百葉窗設計,拉動時瞬間變換書中圖案,呈現動畫般的效果,讓寶寶感到很新奇有趣,同時又能認識各種動物、顏色和相反詞。
❤️🧡💛💚💙
3⃣ #幼兒互動翻翻書 (1歲+)
開箱文👉https://0rz.tw/fOQy0
✅寶寶認知:認識客廳、數數、食物、衣服身體、公園、躲貓貓遊戲、蔬果、臥室
✅交通工具:馬路、工地、機場、空中、海上、軌道...的各種車
✅快樂農場: 認識農場裡的各種動物
✅趣味動物: 認識各種趣味動物
寶寶翻翻書是小小咪小時候的吃飯愛書,通常她會自己先吃到一半之後就想邊看書被餵食,我趁機用這本書教了她很多詞彙和知識,而且也能當找找書玩,大一點還能認字和注音。是硬頁書,翻頁機關也有點厚度,依序給三個寶寶翻過也沒什麼大破損只有摺痕,相當耐操。
交通工具則是車控的最愛,整本有各式各樣的交通工具和小翻頁可以玩,最後封底還有所有詞彙一覽圖表可複習或玩找找看搶答遊戲。
❤️🧡💛💚💙
4⃣ #FOOD超人中英台點讀百科 (2歲~8歲)
開箱文👉https://0rz.tw/9EHxx
新改款的FOOD超人中英台點讀百科是超強的點讀筆有聲書 - 囊括了中文、英文、台語三種語言(包含點擊發音與問答題),總共有1200個單字、100句生活會話、20首歌謠,還有許多有趣的音效,和時而穿插圖畫中會唱兒歌的可愛FOOD超人。
點讀百科將各種知識主題分門別類收錄,像是詞彙認知的動物王國、交通工具、水果蔬菜、海洋世界、我的身體...等,還有許多幼兒知識概念例如數字、時間、顏色形狀、日期月份、天氣季節、世界地圖...,連動詞、形容詞、相反詞、生活常用會話...都有,總計54個單元,可以說是不只是單純的點讀認知書,而是2~8歲幼兒教育的超強大百科書!!
❤️🧡💛💚💙❤️🧡💛💚💙
5⃣ #世界經典故事繪本 (6歲~12歲)
開箱文👉https://0rz.tw/91m99
✅ #伊索寓言繪本
50篇簡短卻意義深遠的伊索寓言,如狼來了、龜兔賽跑、北風與太陽
✅ #猶太寓言繪本
50篇生動但充滿寓意的塔木德寓言,如聰明的商人、真正的富翁、尾巴與頭的爭吵
✅ #安徒生童話繪本
26個安徒生充滿想像力的童話,如人魚公主、醜小鴨、賣火柴的小女孩等。
✅ #世界各國童話繪本
30個各國最具代表性的傳說故事,如桃太郎、吐黃金的石獅子、出賣靈魂的鐵匠
✅ #世界經典童話繪本
收錄世界知名的21個童話故事,如格列佛遊記、愛麗絲夢遊仙境、木偶奇遇記
✅ #天方夜譚繪本
21個阿拉伯故事,如神燈精靈、飛天魔毯、阿里巴巴與四十大盜
✅ #世界偉人故事繪本
收錄23位偉人的人生小故事,如南丁格爾、愛迪生、牛頓
✅ #奇幻冒險故事繪本
12篇經典冒險名著,如《湯姆歷險記》、《魯賓遜漂流記》、《唐吉軻德》
✅ #莎士比亞繪本
12 篇莎翁名著,如《羅密歐與茱麗葉》、《奧賽羅》、《仲夏夜之夢》
✅ #希臘神話繪本
32個奧林帕斯眾神故事,如眾神之王宙斯、智慧女神雅典娜、盜火的普羅米修斯
適合6~12歲,培養知識、品格語文學素養的故事書,內容超豐富值得收藏。
光是這系列套書的其中一本,就可以書迷小小咪津津有味地看一個晚上,而且 #每本價格平均才不到200元,甚至比有些薄童書(頁數大約20-30頁)都還便宜,份量卻是超彭湃的221頁磚塊書,還有燙金精裝硬殼超有質感,真的是太實惠了! 團購結束之後就會因應工本費調漲到每本380元,所以想入手真的可以趁現在,五折CP值超高啊!
PS. 團購中還有許多套童話故事系列,這些故事在世界經典故事繪本裡都找的到,只是適合的閱讀年齡層較低,更吸引嬰幼兒的興趣。
#幼幼童話觸摸繪本: 適合0歲+,透過觸摸不同的形狀材質來認識4篇童話故事。
#童話繪本立體書: 適合1.5歲+,將4篇童話故事變成3D立體劇場效果,魔法般呈現童話的奇幻世界。
#寶寶的12個經典童話故事: 適合3~6歲,親子共讀或大班認識注音和國字時練習閱讀用,也有CD可播放。
❤️🧡💛💚💙
■ 團購連結: https://gbf.tw/b1bjg
■ 團購日期: 9/7 ~ 9/21 23:59準時關單
■ 滿額禮: 滿千免運,滿2500元贈FOOD超人有趣小麥黏土4色經典組
■ 留言禮: FOOD超人有趣小麥黏土4色經典組 * 2名,9/21開獎,方法請看留言
同時也有35部Youtube影片,追蹤數超過34萬的網紅TVBS 文茜的世界周報 TVBS Sisy's World News,也在其Youtube影片中提到,●訂閱【TVBS 文茜的世界周報】YouTube頻道:https://pse.is/3b7x9h ●LIVE直播不漏接【TVBS 文茜的世界周報】:https://pse.is/39jbvv ●{世界周報完整版} TVBS官方HD線上看:https://pse.is/3b4z32 ●{財經周報完整版...
「天方夜譚英文」的推薦目錄:
- 關於天方夜譚英文 在 竹亭聽雨 - 小咪媽咪三寶媽 Facebook 的最佳解答
- 關於天方夜譚英文 在 Luke I am your mother 英國小人妻 Facebook 的最佳解答
- 關於天方夜譚英文 在 獨立評論在天下 Facebook 的最讚貼文
- 關於天方夜譚英文 在 TVBS 文茜的世界周報 TVBS Sisy's World News Youtube 的精選貼文
- 關於天方夜譚英文 在 茜茜育兒生活好好玩 [好物分享] Youtube 的最佳解答
- 關於天方夜譚英文 在 茜茜育兒生活好好玩 [好物分享] Youtube 的最讚貼文
- 關於天方夜譚英文 在 [規則] 天方夜譚(一千零一夜) 全翻譯文件- 看板BoardGame 的評價
- 關於天方夜譚英文 在 天方夜譚英文在PTT/Dcard完整相關資訊| 小文青生活-2021年11月 的評價
- 關於天方夜譚英文 在 天方夜譚英文在PTT/Dcard完整相關資訊| 小文青生活-2021年11月 的評價
- 關於天方夜譚英文 在 #注音跟英文對於孩子來說是天方夜譚 - Jelajah | Facebook 的評價
- 關於天方夜譚英文 在 歐崇敬看天下第0214集(2019/11/13)倫敦大學教授說蔡英文 ... 的評價
天方夜譚英文 在 Luke I am your mother 英國小人妻 Facebook 的最佳解答
一直沒分享到最近發生的糗事
前陣子看奧運太緊張,吃洋芋片時就一個不小心,把牙齒咬斷了....
這聽起來滿荒唐的,但還是真實發生了(人生盡是充滿荒唐事
前陣子去了超市超於等到了我愛的洋芋片特價,一次搬了四包回家,才吃到第二包,突然一陣碎裂聲,還以為洋芋片裡怎麼會有硬物,還繼續用力磨了兩下試探,還在想說天阿這可以客訴了吧!但就在那一瞬間突然覺得不對勁,把硬物吐出來,才驚覺是把回來前才剛填好的牙,也就是懷孕時不斷作祟隱隱作痛的那顆第二大臼齒,給硬生生咬碎了
還想說自己吃洋芋片咬碎牙齒瞎爆了,沒想到一提出來公公婆婆姑姑嫂嫂一家人開始熱烈討論,說自己上次也咬斷了牙齒哪顆又哪顆,瞬間覺得能在這個家庭真每好,隨時都可以取暖(誤
/
只是
牙痛不是病,痛起來要人命
畢竟之前懷孕時被這顆牙痛到整個無法入眠的經驗,不敢大意也不敢拖延,Josh馬上開始預約牙醫
/
雖然說英國NHS醫療都是免費的,偏偏就把牙醫剔除在外, 加上NHS醫療預約等到天荒地老,不但看診要先付20鎊,看診只確認什麼問題什麼都不做,再預約下一次再來處理這樣奇怪的邏輯系統外,打了電話一點都不意外的得到:最快預約可能是一個月後,也可能是兩個月後,也可能是三個月後....這種有跟沒有一樣的回答
/
我們就憤而轉去了私人牙醫診所
成功預約了三天後的看診,私人牙醫的環境還是比英國公衛系統NHS舒適
可能也是疫情關係,那個時段整個診所也只有我們在等待
櫃檯報到後先在明亮的沙發區等候大約十分鐘,就直接進到診間
牙醫在了解後很仔細的確認整個牙齒狀況,還拍了X光
然後用X光解釋了很久,
左邊咬碎的牙說因為原先填牙的材質關係他沒辦法直接補
必須挖掉才能整顆重做,但擔心挖掉會碰到我神經,是個大工程
最後說如果現在不會感到痛,就建議什麼都不用做
然後右邊有兩顆看起來疑似蛀牙,建議我整理填補一下
說完就結束
請我們先回家決定後再預約下一次的療程
等等!他說的這些
不就跟還在台灣時牙醫說得一模模一樣樣?!
還好姐還看過點世面,早就知道英國人的效率
要他們一次解決問題根本是天方夜譚
於是我們就抱著鎮定的一顆心
到櫃台付了三千多台幣的“診療費”
然後抱著一顆感恩的心
讓我們夫妻倆能擁有一個耳根清靜牙醫之旅的精心時刻
就這樣手牽手回家了
#我感覺是付三千多元去練英文的
隔了兩天我們收到了牙醫的報價
那封信,就默默被我們已讀不回了
(好啦!我們沒有這麼沒禮貌,只是有禮貌的回了謝謝再聯絡🤣
只能說私人牙醫診所收錢沒在手軟的
#補一顆牙可以買一台摩托車了
*照片經牙醫同意拍攝
天方夜譚英文 在 獨立評論在天下 Facebook 的最讚貼文
【在悲觀厭世的低迷中,瞥見一條前行的道路:訪艾莉芙.夏法克】文/#莊祖宜
#夏法克 是當代一等一的說故事好手,像《天方夜譚》裡的雪赫拉莎德那樣,善於編織引人入勝的迂迴情節,細看人物深刻,宏觀結構精巧,兩年前首發的這本《#倒數10分又38秒》就是精彩範例。
夏法克:「跨領域研究一直令我著迷。我在學術圈待過很多年,做過好些跨領域研究,熱愛從歷史、哲學、腦神經科學等不同領域汲取養分,#不認為小說家只能讀虛構作品。
我對人腦的複雜度與可塑性的近期科學研究有著強烈的興趣。已經有令人驚豔的研究成果指出,#人在心跳停止後,#心智還能持續運作幾分鐘,有時甚至可以到10分鐘。我把這些科學發現融入 #伊斯坦堡 的故事裡。打開第一頁,讀者馬上就知道主角已死,但她的心智仍在運作──她還有最後幾分鐘。她會憶起哪些事?又會用什麼樣的順序憶起她的人生?」
https://bit.ly/3ys84yz
天方夜譚英文 在 TVBS 文茜的世界周報 TVBS Sisy's World News Youtube 的精選貼文
●訂閱【TVBS 文茜的世界周報】YouTube頻道:https://pse.is/3b7x9h
●LIVE直播不漏接【TVBS 文茜的世界周報】:https://pse.is/39jbvv
●{世界周報完整版} TVBS官方HD線上看:https://pse.is/3b4z32
●{財經周報完整版} TVBS官方HD線上看:https://pse.is/3b8g99
●{大國崛起:中國的世界大業}播放清單:https://pse.is/3bpmw3
●{美國政經系列報導}播放清單:https://pse.is/3bu5jn
●{歐洲政經系列報導}播放清單:https://pse.is/3btcwh
●{新冠病毒2.0系列報導}播放清單:https://pse.is/3brrk3
●{中美經貿之戰}播放清單:https://pse.is/3aat9v
●{在台灣放眼全球}播放清單:https://pse.is/3ayj2v
本節目感謝富蘭克林 國民的基金贊助
●掌握國際新聞與最新投資建議,隨時預約理財講座Fund Talks:https://lihi1.com/DtKuO
●存基金好薪安播放清單https://lihi1.com/hrRg6
●中美角力只能選邊站?投資科技產業通吃全球商機 https://lihi1.com/TXtya
不放棄通往世界的窗口
全新4小時的"陳文茜"國際新聞與專家觀點,就在《TVBS文茜的世界周報》、《TVBS文茜的世界財經周報》
每周六、日晚間21:00-23:00 敬請鎖定TVBS 56頻道&YouTube頻道。
#TVBS #TVBS文茜的世界周報 #陳文茜
●按讚fb粉絲專頁:https://www.facebook.com/TVBSSisysWorldNews/
●TVBS官網:http://www.tvbs.com.tw/
●TVBS新聞網:http://news.tvbs.com.tw/
《TVBS文茜的世界周報》YouTube頻道,部分影片因版權限制以致海外地區無法觀看,造成不便敬請見諒。歡迎海外觀眾鎖定網路獨家影片。台灣以外TVBS ASIA頻道,在以下地區電視台播出,皆可收看到「TVBS文茜的世界周報」
● 馬來西亞Astro → 21:00
● 新加坡StarHub → 21:00
● 香港myTV SUPER/ Now TV → 21:00
● 澳門 Macau Cable TV → 21:00
● 菲律賓Sky Cable → 21:00
● 印尼 First Media → 20:00
●澳洲 TVB Australia → 24:00(雪梨時間)
●美國Dish Network → 8:00(美東時間)
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/J1aihBVhdyY/hqdefault.jpg)
天方夜譚英文 在 茜茜育兒生活好好玩 [好物分享] Youtube 的最佳解答
💜 茜茜用心詳細心得文:
【點讀筆篇】https://ababa.tw/are3R/yt4
【幼兒英文篇/適齡建議】https://ababa.tw/2A5xB/yt4
【迪士尼英文篇】https://ababa.tw/72SaI/yt4
【注音學習篇】https://ababa.tw/eRP4G/yt4
🔥KidsRead點讀筆交流討論區 社團|https://ababa.tw/nPini/yt4
🔥茜茜粉絲團|https://ababa.tw/YnJuI/yt4
🔥茜茜揪團瘋好物 社團|https://ababa.tw/cUbzA/yt4
🔥茜茜揪團瘋好物 Line@|https://ababa.tw/1fifW/yt4
『有了KidsRead點讀筆,彷彿有了一座行動學習圖書館。』- 茜茜心之俳句
以前茜茜曾掉入該不該提早讓孩子接觸英文的迷思(畢竟眾說紛紜各說各話),現在我可以很肯定的跟大家說:越早開始接觸只有優點多多!
KidsRead是茜茜這一年來精挑細選,強大到讓你驚呆的~全方位學習錄音點讀筆!其教材更是網羅了世界各地最優質的教育書籍,有幼兒英文、迪士尼尼美語、中文注音、音樂美感、日文學習、韓文學習...等,未來也會不斷擴充新增書籍,一路用到小學還在持續學習,一筆在手,學海無界。
『茜茜之黃金期洗腦法』:
一直聽 ▶ 說出口 ▶ 看得懂 ▶ 句型自然而生 ▶ 單字就在句型中
用了這個方法,學習英文不再是從痛苦的背單字開始,而是讓寶寶們自然而然沈浸在美語的環境中,聽多了變成第二語言(就像我們也沒學過台語,但聽阿公阿媽講久了就聽得懂,語言就是如此神奇),日日累積下來,想要自然脫口而出英文也不是天方夜譚,也不會受限於母語的發音方式喔(不要有太重台灣腔口音好重要)。
/
■ 這裡可以找到茜茜一家■
茜茜的心血結晶|每一篇文都認真用心
官方Web ▶️ https://ababa.tw/iTd0F/yt4
茜茜的大本營|分享給妳親子生活中各種所需
FB ▶️ https://ababa.tw/YnJuI/yt4
窺探茜茜家的日常生活|最真實的呈現
IG ▶️ https://ababa.tw/Cg54c/yt4
無所不在的茜茜|跟你一對一談天說地的好地方
LINE@ ▶️ https://ababa.tw/1fifW/yt4
茜茜揪團瘋好物|生活&育兒好物獨家團購優惠都在這
FB社團 ▶️ https://ababa.tw/cUbzA/yt4
茜茜的ababa星球|就算長大也要跟孩子一樣有個秘密基地
FB社團 ▶️ https://ababa.tw/dZt8w/yt4
茜茜的工作信箱|關於各種合作邀約歡迎來信
信箱 ▶️ chienchien0909@gmail.com
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/ho4bLsH9T40/hqdefault.jpg)
天方夜譚英文 在 茜茜育兒生活好好玩 [好物分享] Youtube 的最讚貼文
💜 茜茜用心詳細心得文:
【點讀筆篇】https://ababa.tw/are3R/yt4
【幼兒英文篇/適齡建議】https://ababa.tw/2A5xB/yt4
【迪士尼英文篇】https://ababa.tw/72SaI/yt4
【注音學習篇】https://ababa.tw/eRP4G/yt4
🔥KidsRead點讀筆交流討論區 社團|https://ababa.tw/nPini/yt4
🔥茜茜粉絲團|https://ababa.tw/YnJuI/yt4
🔥茜茜揪團瘋好物 社團|https://ababa.tw/cUbzA/yt4
🔥茜茜揪團瘋好物 Line@|https://ababa.tw/1fifW/yt4
『有了KidsRead點讀筆,彷彿有了一座行動學習圖書館。』- 茜茜心之俳句
以前茜茜曾掉入該不該提早讓孩子接觸英文的迷思(畢竟眾說紛紜各說各話),現在我可以很肯定的跟大家說:越早開始接觸只有優點多多!
KidsRead是茜茜這一年來精挑細選,強大到讓你驚呆的~全方位學習錄音點讀筆!其教材更是網羅了世界各地最優質的教育書籍,有幼兒英文、迪士尼尼美語、中文注音、音樂美感、日文學習、韓文學習...等,未來也會不斷擴充新增書籍,一路用到小學還在持續學習,一筆在手,學海無界。
『茜茜之黃金期洗腦法』:
一直聽 ▶ 說出口 ▶ 看得懂 ▶ 句型自然而生 ▶ 單字就在句型中
用了這個方法,學習英文不再是從痛苦的背單字開始,而是讓寶寶們自然而然沈浸在美語的環境中,聽多了變成第二語言(就像我們也沒學過台語,但聽阿公阿媽講久了就聽得懂,語言就是如此神奇),日日累積下來,想要自然脫口而出英文也不是天方夜譚,也不會受限於母語的發音方式喔(不要有太重台灣腔口音好重要)。
/
■ 這裡可以找到茜茜一家■
茜茜的心血結晶|每一篇文都認真用心
官方Web ▶️ https://ababa.tw/iTd0F/yt4
茜茜的大本營|分享給妳親子生活中各種所需
FB ▶️ https://ababa.tw/YnJuI/yt4
窺探茜茜家的日常生活|最真實的呈現
IG ▶️ https://ababa.tw/Cg54c/yt4
無所不在的茜茜|跟你一對一談天說地的好地方
LINE@ ▶️ https://ababa.tw/1fifW/yt4
茜茜揪團瘋好物|生活&育兒好物獨家團購優惠都在這
FB社團 ▶️ https://ababa.tw/cUbzA/yt4
茜茜的ababa星球|就算長大也要跟孩子一樣有個秘密基地
FB社團 ▶️ https://ababa.tw/dZt8w/yt4
茜茜的工作信箱|關於各種合作邀約歡迎來信
信箱 ▶️ chienchien0909@gmail.com
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/5StjQY4qClY/hqdefault.jpg)
天方夜譚英文 在 天方夜譚英文在PTT/Dcard完整相關資訊| 小文青生活-2021年11月 的推薦與評價
天方夜譚 - English translation – LingueeMany translated example sentences containing "天方夜譚" – English-Chinese ... 所以,我覺得這絕對不是天方夜譚, 而是一個 ... ... <看更多>
天方夜譚英文 在 天方夜譚英文在PTT/Dcard完整相關資訊| 小文青生活-2021年11月 的推薦與評價
天方夜譚 - English translation – LingueeMany translated example sentences containing "天方夜譚" – English-Chinese ... 所以,我覺得這絕對不是天方夜譚, 而是一個 ... ... <看更多>
天方夜譚英文 在 [規則] 天方夜譚(一千零一夜) 全翻譯文件- 看板BoardGame 的推薦與評價
桌遊版的各位前輩好:
天方夜譚(一千零一夜) - Tale of the Arabian Nights
所有文件目前第一輪翻譯完了!廢話會很多,所以先貼連結:
※基本規則: https://goo.gl/wTaeQv (Book of Rules)
※故事之書: https://goo.gl/cWc4KX (Book of Tales)
※事件卡片: https://goo.gl/Zg4yWf (Card of Encounter)
※任務卡片: https://goo.gl/K2PsqR (Card of Quest)
※狀態卡片: https://goo.gl/7NR967 (Card of Status)
※寶藏卡片: https://goo.gl/siZyi1 (Card of Treasure)
------------------------------------------------------
很抱歉拖沓了這麼久,終於把故事之書(第一版)給翻譯完了!
目前只將故事之書約略了翻譯過一輪,還沒有很完整的對照
其他配件,所以大部分翻出來的段落都不甚通順,尚請見諒。
因為翻譯的時間拉得太長,所以原文相同的句子,可能前面
段落翻譯出來的文句,跟後面翻譯時,靈光乍現的文句會有
不一致的問題,這點還煩請各位多多指出。
小的近期也會一再校稿,務求文句、語意保持通順。
PS. 翻譯後的文字中,有些比較難讀懂、不好發音的話,
也煩請一併提出。
PS2. 因為故事之書是這遊戲的重點,所以不將英文版的部
分放上,只分享中文譯本的連結,還請見諒。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 202.60.35.238
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/BoardGame/M.1523021113.A.394.html
※ 編輯: TarocciKa (202.60.35.238), 04/06/2018 21:25:40
喔喔,感謝jjhjjh大大,受教了!OAO
一開始翻譯規則之書的時候還不是很熟悉怎麼翻譯,
一直到了故事之書後半段以後,才漸漸有些靈感。
而且還在要直譯還是意譯之間猶豫著。
後來多看一些翻譯文本,才比較了解怎麼處理比較好。
看了一下,還真的弄了快十年XD,雖然期間還有去翻譯其他桌遊;
但是想說,至少先把這款完成到能發布第一版,再考量發布其他的。
感謝大家的支持 QAQ
翻完之後覺得,原作者超強的。
有個部分在對照其他文件之後,可能會有所修整。
因為像 doomed這個單字有很多種意思在,如厄運、注定、受詛咒等;
單獨出現時,很難準確把握到是哪種意思。
這一點,還請大家多多見諒,並多加指點小的,感謝大家 m(_ _)m
※ 編輯: TarocciKa (202.60.35.238), 04/07/2018 00:53:50
... <看更多>