星期四下午
需要從耳朵輸入一些能量 ♪♫♩♬
#好歌推推單元強勢回歸✌️
#一向走深情路線
#歡迎民眾點歌🎤🎤🎤
--------------------------------------------------
〈ヒトコト〉
伝えたい思いは溢れる苦しいほど
たった一言だけでいい
あなたに伝えられたら
両手伸ばしてあなたのこと
抱きしめたくてでもできなくて
どれほどの時が流れただろう
「愛している」の一言伝えたくて
震えながらも叫ぶ
届かなくて、悲しみで涙流れても
あなたよ ただ愛している
あなたには私が見えないから
知らないでしょう
あなたの隣にいたよ 今もすぐ傍にいるよ
私に気付いて名前を呼んで
痛む心にそっと手をおいてよ
欲しいものなら一つだけだよ
「愛している」の一言聞きたくて
一人で待っている今も
涙も枯れ寂しさで胸が裂かれても
あなたよ 愛だけがほしい
「愛している」の一言伝えたくて
震えながらも叫ぶ
届かなくて、悲しみで涙流れても
あなたよ ただ愛している
ただ愛している
愛だけが欲しい
↓ ↓ ↓ 參考翻譯 by Ruruko ↓ ↓ ↓
〈一句話〉
想要對你傳達的心意滿溢出來
到心痛的地步
只要一句話就好
如果能傳達到你那裡
想要張開雙手
抱緊你
但沒有辦法
時間究竟
流逝了多少呢
「我愛你」這一句話
想對你說
儘管我(呼喊到)全身發抖(的地步)還是持續呼喊著
你聽不到
儘管我悲傷我淚流
親愛的你
我真的愛你
因為你看不見我
所以不知道吧
我一直在你身邊
現在也就在你旁邊
請你察覺我
呼喊我的名
我疼痛的內心
請你輕輕的將手放上來
我想要的
只有一個
「我愛你」這一句話
好想聽到
我一人等待著的
現在
眼淚也乾枯
儘管因寂寞胸口撕裂
親愛的你
我只想要你的愛
「我愛你」這一句話
想對你說
儘管我(呼喊到)全身發抖(的地步)還是持續呼喊著
你聽不到
儘管我悲傷我淚流
親愛的你
我真的愛你
我真的愛你
我只想要你的愛
↑ ↑ ↑ 參考翻譯 by Ruruko ↑ ↑ ↑
Search