《斯卡羅》一二集觀後感與小彩蛋分享
公視粉絲團真壞,斯卡羅 SEQALU:Formosa 1867一次就上兩集,真的是逼人一口氣看完吶!我還真的看完了...根本停不下來~
心得:
超精緻的史詩劇,只看兩集就可以說,是我所見過最用心的台灣史詩劇。
對於19世紀末的台灣生活,尤其是房舍的考究十分仔細,還有劇中不斷穿插的5種語言:原、台、客、華、英,真的是聽得很過癮啊~雖然只聽得懂三種XD
其實看片尾的致謝名單,就知道他們聯繫了多少在地部落的耆老進行調查甚至協助,一部戲劇能做到這個程度,除了感動已經沒什麼話好說了,還原度真高。
---
這邊小小幫大家整理一下「斯卡羅」事件的背景:
「斯卡羅」是一個由許多部落組成的部落邦聯,位於中文文獻中稱呼此區眾部落的「瑯嶠下十八番社」範圍之內。(感謝眾高人指點與《傀儡花》作者陳耀昌醫師臉書分享)
斯卡羅是一個很特別的統治實體,族群的主體為排灣族,所以劇中族人使用排灣族語與穿著,然而他們的統治階級是從知本社(卡大地布)南遷的卑南族,雖然好幾百年前因打輸普悠瑪部落而來此,但因為他們仍武力高強、善於使用巫術(強弱果然是比較出來的),而使得恆春半島南方的排灣族等民族臣服,形成一種有點類似島內殖民的統治組織。但也因為被排灣族環繞的關係,耳濡目染下這支卑南族人的文化也漸漸被排灣化了。這裡要注意的是,因為不是所有南恆春排灣族都臣服於斯卡羅,所以不適合直接拿來代稱整個地區;當時台灣清國勢力範圍外的狀況,可以想像成歐洲那種小國林立的狀態。
早在荷蘭時代,《熱蘭遮城日誌》(江樹生,2003,已絕版)中就有提到「瑯嶠君主」這個用法,也提及該族群的強大。
然而,為拓展殖民地事業的荷蘭,在1642年底,由荷蘭東印度公司任命戰地指揮官Johannes Lamotius率軍前往基隆淡水等地,想奪走西班牙人的城堡(淡水紅毛城等等,不過今天的淡水紅毛城是荷蘭人在西班牙人原址上重建的就是了),也征服北部的居民。而在任務結束返回台南時,也順路征討虎尾、二林等不順從的聚落,就這樣回到安平古堡。放假一陣子之後,他率領了一支300人的軍隊再次向南挺進,目標:征服瑯嶠君主。
結果,該次遠征大敗數個瑯嶠十八番社成員,毀了許多舊社,君主更敗逃知本。(因荷蘭時期年代久遠,此部分其實存在多種不同解釋,本文僅取其一)
這應該就是正片開頭,龜仔甪(音作「鹿」)社族人宣稱「為祖先報仇」、12分鐘搶先看版中「幾百年前,斯卡羅被洋人殺的家都沒有了」的由來。這新仇舊恨的糾葛,原來是起源于荷蘭,羅妹號船難的美國人不管是劇中還是史實中,真的都死得莫名其妙... 被報錯仇了...
沒辦法,現代人都會臉盲了,也就別為難人家分不出來美國人和荷蘭人了(其實我也分不出來啊!!)
好啦,大概就是這樣,剩下的自己看~ 否則又會變成萬言書喔~
---
*小彩蛋:
1. 柴城=車城,社寮=射寮=屏東海生館旁邊
2. 龜仔甪=龜仔角=社頂公園一帶
3. 羅妹號船員上岸的地方,大概在墾丁青年活動中心到墾丁福容大飯店之間的海岸。(自李仙得手稿比對地圖地形推測)
4 .那個第二集突然開口講很標準很出戲的英文的總兵劉明燈啊...他大人就是在草嶺古道寫「雄鎮蠻煙」和「虎字碑」的那位啦!下次去走草嶺古道,記得多看兩眼真跡啊~或者可以直接看我和Joeman 去走的影片就好,空拍超精彩喔:https://youtu.be/QnmYd9ieJzM
5. 我說那個梅花鹿的部分... 溪裡那幕那隻中央大公鹿,鹿角的叉好像有點不自然XD 然後在任何有狩獵活動的地方,鹿群都不會等到人離那麼近才跑掉喔~ 這邊有違事實,比較像卡通常見的「人與自然共融共處」的烏托邦世界觀裡,但那是不存在的;或者只存在於沒有狩獵人又多的地方,比如說能高安東軍(扶額頭
6. 根據伊能嘉矩「臺灣文化志」,羅妹號是在七星岩附近觸礁失事,距離台灣還有8海哩遠(14.8K),船員是乘坐救生艇登陸的,而不是片頭「大船就擱淺在海岸邊」的樣子。
7. 第一集龜仔甪社把船長夫人的頭丟回海中,但史實上,那是李仙得和卓杞篤簽訂條約之後,他們才把頭還給美國人。
8. 另外,羅妹號那名倖存的船員,並不是直接被送到府城。而是不知受何人幫助,逃到打狗(高雄)後自己向官府稟報,消息上呈台灣府,經英國領事館傳遞至北京辦事處,再由該國公使移牒美國公使蒲安臣(Burlingame)。當時,一艘停泊在安平港的英國軍艦哥爾摩蘭號(Cormorant)有前往墾丁進行搜救任務,但一接近海岸就被龜仔甪的族人攻擊,只能趕緊躲回船上,甚至向陸地開砲擊退族人(居然有這段,怕),最後無功而返。經歷這段插曲後,才輪到李仙得上場,來到台灣,要找龜仔甪族人算帳,但龜仔甪首領不買單,加上清廷敷衍,才有後續美國派兵殺來台灣的故事。
9. 李仙得這趟來台灣的故事他自己有寫成書,有中譯版《南台灣踏查手記:李仙得台灣紀行》,對這段歷史有興趣的朋友,這是一本不可錯過的著作。不過很遺憾...博客來最後一本現貨被我買走了,明天到貨,椰(欸
10. 我年初去山型者 Wilder在那山那谷辦的WILDER LAND有遇到温貞菱 Wen Chen-Ling 本人,那時候她和謎卡 Mika on the road 一起在溪邊放空,我那時候有眼不識泰山... 還問她是誰(眼神死)記得跟她講過幾句話的感覺... 她本人根本就是劇中蝶妹的感覺,輕飄飄的啊~這次看《斯卡羅》,真的很佩服她能背好講好這麼多種語言的台詞,太強了!!而且那帶一點英文的口音,有夠自然!讚讚!
我吐槽到這邊,你可能會覺得「欸等等,這時間軸怎麼差有點多?」但是畢竟《斯卡羅》可是經過兩次改編的歷史(陳耀昌改編一次,劇組再改編一次),而導演接受訪談時也已表示:「一部片不需要去、也不可能去承載所有歷史的真相。」
這部分我是認同的,本來就不應該把《斯卡羅》當成一部正史來看,而是以看《三國演義》那樣的心情,去欣賞當代影視劇作如何將150年前的台灣生活樣貌、族群互動、服裝居住乃至語言樣態,活生生的還原到眼前。
我可不會說《三國演義》因為不符合史實所以不好看哪...
而這部劇最大的價值是,《斯卡羅》可以是個起點,喚起我們的意識,去探究那些固著於這片土地上,長的硬邦邦,卻有著記憶溫度的真實歷史,深切的認識流在自己血液中的台灣基因。
台灣沒有史詩?滿腦子中國五千年?
講這種話的人,只是沒看書罷了。
今年起,也可以說,他只是沒看公視罷了。
---
誰說台劇沒人才、不好看、沒質感?那個時代早過去了,《斯卡羅》證明了,你如果還沒看到好看的台劇,就只是經費不足而已啦~一集1550萬,總算能摸到韓劇邊邊的製作費,果然可以拍出國際級的水準啊!!!
我會繼續追下去的(腦粉貌),
期待下週六(我是日,Netflix)!
#圖片來源中央研究院台灣百年歷史地圖1924日治地形圖
「安平追想曲由來」的推薦目錄:
- 關於安平追想曲由來 在 Facebook 的最佳貼文
- 關於安平追想曲由來 在 Oh!特爽(Alter song) Facebook 的最讚貼文
- 關於安平追想曲由來 在 「安平追想曲」 主角雕像立台南-民視新聞 - YouTube 的評價
- 關於安平追想曲由來 在 鄧麗君-安平追想曲 - YouTube 的評價
- 關於安平追想曲由來 在 台灣的故事- 安平追想曲 - Facebook 的評價
- 關於安平追想曲由來 在 安平金小姐後代2022-在Facebook/IG/Youtube上的焦點新聞和 ... 的評價
- 關於安平追想曲由來 在 安平金小姐後代2022-在Facebook/IG/Youtube上的焦點新聞和 ... 的評價
- 關於安平追想曲由來 在 騎尋「安平金小姐」 追想安平曲 - Mobile01 的評價
- 關於安平追想曲由來 在 安平追想曲故事的費用及心得,FACEBOOK 的評價
安平追想曲由來 在 Oh!特爽(Alter song) Facebook 的最讚貼文
謝謝武雄老師在自己的文章中提起oh!特爽!
除了受寵若驚外,我們也會繼續努力學習來向您看齊。
武雄老師是台灣資深詞曲作者,2012年為蕭煌奇創作了<<阿爸的虱目魚>>,獲得了第23屆金曲獎最佳作詞獎。
曾經我聽著武雄老師的幾個作品~
卜學亮的<<子曰>>、戴愛玲的<<空港>>、信樂團的<<天高地厚>>、施文彬的<<文跡奇武>>專輯時,都被內容深深吸引,想像著歌曲裡的故事,自己也彷彿身歷其境!武雄老師真的很會說故事!
一個好的作詞家、作者,就是有辦法帶領我們進入那個情境,短短幾分鐘的歌曲,帶著聽眾享受一段故事、甚至人生。
所以我很喜歡武雄老師的作品跟想法,他的每篇文章、作品,總是使我獲益良多。
我猜是「歷史上的今天」那類文章的效應,這兩天有篇文章有好些個轉貼,其實那是四年前的新聞了,阿姆斯壯的忌日是幾天前的8月25沒錯,可是年份是2012年,不過既然如此,那就來聊聊阿姆斯壯。
.........關於阿姆斯壯這個名字,其中最有趣的,應該是安平追想曲的地下翻唱版本,那時通常叫歪歌,廖峻翻成熱銷歌,後來有人叫做掰歌,現在鄉民叫做Kuso,老外有個Weird Al Yankovic,我跟施文彬玩過文跡奇武,新近有個團體叫Oh! 特爽,這類歌詞改作其來有自由來已久,其內容特色就是,歌曲都有著幾近完美的詞曲咬合,跟非常巧妙的創意,詞意更是令人絕倒,這是我在入行前,從事填詞練習最大的研究功課.......
阿姆斯壯之歌
十三十四轉大人,十七十八啊水噹噹
想欲來嫁翁,又擱揣無人,揣著一個美國人
生做人大箍,又擱彼大欉,喙鬚鬍鬍驚死人
原來伊是阿姆斯壯,啊~~伊是一個太空人
膨肚咧短命,短命,短命,短命
膨肚咧短命,短命,短命,短命
聽歌看全文:http://goo.gl/bo0z6v
安平追想曲由來 在 鄧麗君-安平追想曲 - YouTube 的推薦與評價
詞/ 陳達儒曲/ 許石身穿花紅長洋裝風吹金髮思情郎想郎船何往音信全無通伊是行船仔逐風浪放阮情難忘心情無塊講相思寄著海邊風海風無情笑阮憨啊! ... <看更多>
安平追想曲由來 在 台灣的故事- 安平追想曲 - Facebook 的推薦與評價
「安平追想曲」的故事- 2010台南春贄影展佳作故事摘自荷蘭原譯的文本,由Mike(荷蘭朋友)翻譯製文,以此畫面產生。 故事中的情感語言,由男女主角肩上的兩隻不同顏色的 ... ... <看更多>
安平追想曲由來 在 「安平追想曲」 主角雕像立台南-民視新聞 - YouTube 的推薦與評價
【民視即時新聞】安平金小姐動人的愛情故事,記載淒美的異國戀曲,也成就了知名的台語歌謠「 安平追想曲 」,如今由雕刻家陳正雄,創作出「安平金小姐」 ... ... <看更多>