【一張照片,惹怒蔣總統!?】
1967 年越戰期間,美國著名的《時代雜誌》(Time),推出了一則〈Recreation : Five-fay Bonanza〉(五日豐富之旅)的報導,內容大致上是說參與越戰的美軍,在年假以外的五天假期可以怎麼稍微舒緩休息的計畫。
時代雜誌報導原文:https://bit.ly/3c23uhc
這則光看標題以為是五日遊套裝行程宣傳的正面報導,卻在臺灣引起了一陣軒然大波。
原來,雜誌上放了一張美國大兵在北投與臺灣女性「泡澡」的照片,內文將當時的臺北描繪成「除了故宮博物院外沒有太多文化古蹟、但靠溫柔(Complaisance)的姑娘和美味的食物來使人獲得休息與放鬆」的城市。相比文中對其他亞洲城市的評價,臺北雖非特別不堪,卻絕非光彩。
此報導一出,立刻使政府當局在隔年頒布《革新當前社會風氣指導綱領》,其中明確要求「取締妨害風化」,意即要嚴格管理相關娛樂場所。後來的部分輿論認為這是受到時任總統蔣中正「震怒」的影響而致,實際上從相關的文獻中雖不能看出蔣中正對〈五日豐富之旅〉報導的態度,但政府當局對性產業的態度自此更趨保守,則是不爭的事實。
不過,在政府正式廢娼以前,1956 年頒布的《臺灣省管理妓女辦法》就已承認公娼的存在,畢竟北投的性產業一直都存在著,也可以說查禁與開放的兩種意見,在此時就不斷拉扯著。
1979 年北投廢娼,北投自日治時期奠定的情色場所逐漸走下波,而眾多長年倚賴性產業謀生的「小姐們」從 1980 年代開始逐漸轉往萬華一帶發展,成了茶室、酒家等。
即使後來開始因「救援雛妓」運動延伸到「倡導廢娼」再到「全面廢娼」與「罰娼不罰嫖」,以及爭論多年的「性專區」。性工作者依舊在「維護社會善良風俗」下飽受污名。
隨著疫情升溫進入三級警戒以後,我們又重回每天下午兩點準時收看疫情指揮中心直播的日子,對於茶室甚至整個性產業檢討的聲浪也從未停止過。
然而,你不想看見他們,他們就真的不存在嗎?
「我本善良,何必從良。」
這句出自 2017 年於文萌樓舉辦的廢娼 20 年紀念特展的話。畢竟病毒不會區分好人或壞人,在因為疫情而人心惶惶的今天,看來更值得我們反思。
參考:郭彥伯,2019,〈尋找吧女:冷戰、美軍、性觀光的歷史初探〉。新竹:國立交通大學社會與文化研究所碩士論文。
#故事慢新聞 #我本善良何必從良 #性產業
何止風花雪月?臺灣百年性產業故事請看:
👉🏽https://bit.ly/2Td3ggG
圖片來源:《Time》, December 22, 1967。
救援雛妓運動 在 台灣主權和平獨立 Facebook 的最佳貼文
・這兩天,有 #韓粉 擷取不知道哪來的高中參考書閱讀測驗,因為詩裡有「客人發出滿足的呻吟」、「老鴇打開營業燈吆喝」等句。韓粉們樂得四處轉傳,並痛罵政府把這首淫詩放進課本裡,互相吩咐「一定要下架民進黨政府」云云。
・#莫那能 這首詩,其實在講自己被漢人拐去當 #雛妓 的妹妹,還有更多被漢人威脅利誘到城市的角落,淪落為雛妓的原民少女。
・令人難過的,不只是韓粉甘為政治顛倒是非。更嚴重的是,這群人不是蒼老的年紀,卻連稍微了解這首詩在講甚麼都不願意。只要看到「禮義廉恥」、「民進黨」、「呻吟」,就足夠激勵他們謾罵政府,不肯閱讀、不分是非、意氣用事、淺碟糊塗,這就是這個「長輩世代」墮落的表徵。
・摘錄這首詩的是民間參考書,並不是政府核定出版的課本。但單憑這首詩本身敘事的手法、背後乘載的巨大傷痛、作者個人生命經驗與台灣歷史的重大意義。若要登錄進高中生的教科書,我覺得也沒甚麼不妥。文學、歷史和人的身體,本來就是難以拆開來討論的三件事。更何況,這也不是甚麽為搞而搞的色情文學,而是無涉藍綠、也無涉統獨的歷史傷痕。
・不只文學裡面,文學外也能有鮮明的諷刺。莫那能這首詩在講雛妓渴望上學校讀書,卻只能販賣靈肉的悲哀。今天卻有一群韓粉,見到攸關靈肉的文字,瞬間揚棄自己在學校學過的大道理。既是更沉痛的悲哀,也是文學家也難以刻意鋪排的諷刺!
・我再說一次,韓粉不是甚麽很老很老、錯過時代的一群人。事實上,八零年代台灣展開 #救援雛妓運動 的時候,多數韓粉(以現年45-60歲為主力)才剛出社會沒多久。這首詩上寫的事情,實實在在就是他們當年出社會、上台北、跑去 #華西街 喝碗蛇湯,拐錯彎就能目睹的事情。他們對於當世的社會苦痛無感,卻成天嚷嚷「庶民」、「苦人多」。成天上網抱怨,卻徒然虛度這四十年來台灣社會走過的苦難。世上還有沒有更浪費生命的事情,實在難講。
・有人為公理正義甘願雙目失明,有人為政治利益甘願自盲雙眼,一代人有一代的差。以下錄全詩,大家給我好好讀一遍,氣死我了。
--
鐘聲響起時
-給受難的山地雛妓姊妹們
/ 莫那能
當老鴇打開營業燈吆喝的時候
我彷彿就聽見教堂的鐘聲
又在禮拜天早上響起
純潔的陽光從北拉拉到南大武
灑滿了整個阿魯威部落
當客人發出滿足的呻吟後
我彷彿就聽見學校的鐘聲
又在全班一聲「謝謝老師」後響起
操場上的鞦韆和蹺蹺板
馬上被我們的笑聲佔滿
當教堂的鐘聲響起時
媽媽,你知道嗎?
荷爾蒙的針頭提早結束了女兒的童年
當學校的鐘聲響起時
爸爸,你知道嗎?
保鏢的拳頭已經關閉了女兒的笑聲
再敲一次鐘吧,牧師
用您的禱告贖回失去童貞的靈魂
再敲一次鐘吧,老師
將笑聲釋放到自由的操場
當鐘聲再度響起時
爸爸、媽媽,你們知道嗎?
我好想好想
請你們把我再重生一次……
救援雛妓運動 在 Zen大的時事點評 Facebook 的精選貼文
剝削者的後代還不許被剝削者說出心中之苦
好個天朝華夏道統繼承人
只准讀漂亮的虛假空洞修辭堆砌的假道學文章
不准說內心真話...
這很華
很典型
也很悲哀
滿滿的自以為是統治者的驕傲
・這兩天,有 #韓粉 擷取不知道哪來的高中參考書閱讀測驗,因為詩裡有「客人發出滿足的呻吟」、「老鴇打開營業燈吆喝」等句。韓粉們樂得四處轉傳,並痛罵政府把這首淫詩放進課本裡,互相吩咐「一定要下架民進黨政府」云云。
・#莫那能 這首詩,其實在講自己被漢人拐去當 #雛妓 的妹妹,還有更多被漢人威脅利誘到城市的角落,淪落為雛妓的原民少女。
・令人難過的,不只是韓粉甘為政治顛倒是非。更嚴重的是,這群人不是蒼老的年紀,卻連稍微了解這首詩在講甚麼都不願意。只要看到「禮義廉恥」、「民進黨」、「呻吟」,就足夠激勵他們謾罵政府,不肯閱讀、不分是非、意氣用事、淺碟糊塗,這就是這個「長輩世代」墮落的表徵。
・摘錄這首詩的是民間參考書,並不是政府核定出版的課本。但單憑這首詩本身敘事的手法、背後乘載的巨大傷痛、作者個人生命經驗與台灣歷史的重大意義。若要登錄進高中生的教科書,我覺得也沒甚麼不妥。文學、歷史和人的身體,本來就是難以拆開來討論的三件事。更何況,這也不是甚麽為搞而搞的色情文學,而是無涉藍綠、也無涉統獨的歷史傷痕。
・不只文學裡面,文學外也能有鮮明的諷刺。莫那能這首詩在講雛妓渴望上學校讀書,卻只能販賣靈肉的悲哀。今天卻有一群韓粉,見到攸關靈肉的文字,瞬間揚棄自己在學校學過的大道理。既是更沉痛的悲哀,也是文學家也難以刻意鋪排的諷刺!
・我再說一次,韓粉不是甚麽很老很老、錯過時代的一群人。事實上,八零年代台灣展開 #救援雛妓運動 的時候,多數韓粉(以現年45-60歲為主力)才剛出社會沒多久。這首詩上寫的事情,實實在在就是他們當年出社會、上台北、跑去 #華西街 喝碗蛇湯,拐錯彎就能目睹的事情。他們對於當世的社會苦痛無感,卻成天嚷嚷「庶民」、「苦人多」。成天上網抱怨,卻徒然虛度這四十年來台灣社會走過的苦難。世上還有沒有更浪費生命的事情,實在難講。
・有人為公理正義甘願雙目失明,有人為政治利益甘願自盲雙眼,一代人有一代的差。以下錄全詩,大家給我好好讀一遍,氣死我了。
-\-\
鐘聲響起時
-給受難的山地雛妓姊妹們
/ 莫那能
當老鴇打開營業燈吆喝的時候
我彷彿就聽見教堂的鐘聲
又在禮拜天早上響起
純潔的陽光從北拉拉到南大武
灑滿了整個阿魯威部落
當客人發出滿足的呻吟後
我彷彿就聽見學校的鐘聲
又在全班一聲「謝謝老師」後響起
操場上的鞦韆和蹺蹺板
馬上被我們的笑聲佔滿
當教堂的鐘聲響起時
媽媽,你知道嗎?
荷爾蒙的針頭提早結束了女兒的童年
當學校的鐘聲響起時
爸爸,你知道嗎?
保鏢的拳頭已經關閉了女兒的笑聲
再敲一次鐘吧,牧師
用您的禱告贖回失去童貞的靈魂
再敲一次鐘吧,老師
將笑聲釋放到自由的操場
當鐘聲再度響起時
爸爸、媽媽,你們知道嗎?
我好想好想
請你們把我再重生一次……