一個嚟自摩洛哥,一個生於香港,點會冇文化差異?!其實我哋喺食嘢方面堅係好唔夾:佢地食超濃味,淨係煮餐飯用嘅pepper都有N咁多種颜色同味道,而我就乜都少油走糖減鹽🤦🏻♀️仲有我係勁蒲茶餐廳嘅麻甩女,佢陪過我一次之後就話想申請以後豁免😩而我哋唯一好夾嘅....只有日本菜😅😅
佢又識book呢間😎話對住個獅子山🤪所以呢日食得好開心,白松露茶碗蒸,銀鱈魚西京燒,最精彩冇得輸嘅係松葉蟹雲丹天婦羅🤩🤩
#新婚的日子 #仲有好多嘢要適應 #有咩相處之道可以教下我 @bibiloveslife #情人節套餐 #帝京酒店 @royalplazahotel
@ 帝京酒店-Lion Rock
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過3萬的網紅MEeeep More,也在其Youtube影片中提到,Phil 林奕匡早前完成演唱會及推出專輯後,繼續馬不停蹄地工作,同時亦要籌備自己的終身大事。工作狂的Phil本來打算只請一個星期的婚假,反而是公司主動叫Phil 多放幾日假,好好享受新婚的日子。 Show Happy 主持:昆頓 嘉賓:林奕匡 ___________________________...
新婚的日子 在 一大粒小台客-Noemi Giulio Eva Facebook 的最讚貼文
#有沒有人也很懷念那些小別勝新婚的日子!?
跟地方太太聊天的時候,地方太太表示很能理解最近爆出的豪門婚變。
因為就像地方太太的老公,原本經常飛歐美線出差,一去就是五天十天。
但是因為疫情的關係,那些習慣在機場跟飯店裡呼風喚雨的爺們,現在都天天在家呼妻喚子,而且已經持續超過半年啦!😣
全職媽媽有時候最辛苦的並不是養自己生的小孩,而是要養家裡那個別人沒養大的小孩😂(誤)
小孩不會嫌副食品天天吃一樣無聊,但是老公就會期待太太可以天天出新菜...而且比小孩還愛問問題-
遙控器在哪裡?抹布為什麼還很新就要換?帳單這筆錢刷去哪裡?今天幾點要接小孩?喔,對了!啊遙控器到底是在哪裡...
地方太太說現在比以前更愛回娘家!而且一定不帶老公,這樣才可以好好耍廢😂
仔細想想,哎呦,真的耶,我家安德烈也因為疫情的關係,停留在台灣大半年了耶!而且還因此停留到天數符合規定,終於在今年順利申請到永久居留了!
地方太太繼續說,她老公最近還入手了木工機具,在家裡修修整整...
等一下,妳是說木工機具嗎?我熊熊以為她在講安德烈...因為妳看他-
最近在忙DIY水耕植物的循環系統。
原來不是只有自己會懷念那些小別勝新婚的日子,聽完地方太太一席話,感覺自己並不孤單啊~~~😂
新婚的日子 在 Dung Kai-cheung 董啟章 Facebook 的最讚貼文
明周專欄:剽竊者的告白
這次破例談談自己的書。我的新長篇《愛妻》,題目來自鍾曉陽的一個中篇,也是她的一部小說集的書名。我一直有點擔心,讀者會誤以為這是她的另一部舊作重寫。當曉陽知道我在寫一本叫做《愛妻》的小說,她幽默地回應說:那我就不能重寫這一本了。可見我這個厚臉皮的無恥之徒,是如何搶奪他人的題目。最近終於見到曉陽,我不好意思地告訴她《愛妻》剛出版了,她大方地叫我送一本給她。我偷偷捏了一把汗。
我幹這種剽竊行為,已經不是第一次。從二十六年前開始學寫小說,我已經露出了小偷的本性,其中一個最早的短篇叫做〈名字的玫瑰〉,取自艾柯的名作《玫瑰的名字》。後來賊心不減,變本加厲。V城四部曲中的《夢華錄》,取自南宋孟元老《東京夢華錄》;《博物誌》取自晉朝張華《博物誌》;長篇小說《體育時期》脫胎自椎名林檎的專輯《發育地位》;《天工開物.栩栩如真》取自明朝宋應星的實用科技論著《天工開物》;《時間繁史.啞瓷之光》取自霍金《時間簡史》;《學習年代》取自歌德《威廉.邁斯特的學習年代》(鍾玲玲《玫瑰念珠》也有「學習年代」一章);《心》取自夏目漱石《心》;《神》取自陶淵明〈形影神三首〉;還有那個一直寫不出來的多部曲續篇《物種源始》,出處當然就是達爾文。這次的《愛妻》不只是偷,簡直是明搶。(湊巧的是,《愛妻》又名《浮生》,竟跟鍾玲玲的舊作重印《浮生不斷記》撞名。我的剽竊罪真是水洗不清了。)
列出了上面的這個清單,自己也有點吃驚,深覺已經劣迹斑斑。問自己為什麼會如此死性不改,我也答不出來。是覺得好玩嗎?還是欠缺創意?我沒有深究。總之,一想到寫小說,別人用過的題目便冒出來了。(哎呀,想起來,連我兒子的名字,都是來自也斯的散文集《新果自然來》的呢!)我真可以算是香港文壇的抄襲大師了。有這樣的作為,還沾沾自喜地細數罪證,肯定是令人討厭的。期望坦白從寬也實在是有點過分。
我不但偷書名,還偷內容和概念。就說最近這本《愛妻》吧,跟鍾曉陽的《愛妻》有直接關係。要說創作緣起,應是很多年前新婚的日子,和妻子聊起她自學生時代便非常崇拜的鍾曉陽。我當時對鍾曉陽的小說不甚了了,但卻故意跟妻子唱反調,說了一些不以為然的話。雖然夫妻關係未至於因為文學品味的分歧而出現危機,但價值觀的差異確實也造成了震撼。事後我偷偷從妻子的書架上,逐一拿取鍾曉陽的小說來細讀,讀到《愛妻》情緒便激動起來。這件事我這麼多年也沒有跟妻子提過。到了去年,卻發現它已悄悄長成了一個小說的概念。
〈愛妻〉原本是鍾曉陽在八十年代於《明報周刊》上連載的中篇,當時有劉掬色為小說作插畫。在早前的《遺恨》新書對談會後,劉掬色跟鍾曉陽相認,細訴當年通過作品的邂逅,道出了兩位創作者三十多年前的因緣。《愛妻》一書於一九八六年由台灣洪範書店出版。我的《愛妻》當中,有直接談到鍾曉陽的書,而我的故事,可以說是脫胎自鍾曉陽的故事。小說中的妻子是一位小說家,文風、閱讀品味和學習背景都跟鍾曉陽有點相似,並因此被稱為「新鍾曉陽」或「小曉陽」。整部小說也充滿着關於鍾曉陽的指涉,正面點說是「借用」或「重寫」,難聽點說就是「剽竊」或「騎劫」了。不過,在我的心底裏,其實是想藉此向她致意的。萬望鍾氏書迷不會認為是惡意的褻瀆或玷污吧。
鍾曉陽的《遺恨》和我的《愛妻》出版時間相近。我讀了《遺恨》,竟感到跟《愛妻》有某種呼應。其一是關於「通俗文類」或者「類型小說」的問題。鍾曉陽寫作《遺恨傳奇》之時,便立意要寫一本「非文學」的通俗小說,大概是近似乎懸疑小說和偵探小說之間的形式,再加上「爭產劇」的元素,行文務求去除文藝腔調。到了重寫版《遺恨》,此心不變,且更落力滿足類型小說的要求,頗有點「財經小說」的味道。所以她才再三強調說:《遺恨》是通俗小說,不是文學作品。
我遠遠未去到這個程度,但是心裏也有傾向於類型小說的興趣。其實此前的《心》已經有類似的意念,想借用「鬼古」的形式,寫一個現代版《聊齋誌異》,也即是那種狐仙和書生的詭異故事。到了去年的《神》,我想把它聯繫上色情小說,裏面也真的有個色情小說家,和一些奇情香豔的場面。來到《愛妻》的時候,本來是想模仿「愛情小說」這個類型(說到底也是借鑑於鍾曉陽嘛),但寫着寫着卻竟然變成了「科幻小說」。科幻版《愛妻》聽來好像有點不倫不類,箇中情形我就不詳細說明了,有興趣的讀者請親自去探個究竟。
說到通俗類型小說,我不及鍾曉陽徹底,勇於拋開包袱去嘗試,只是猶抱琵琶半掩面地勾起這方面的聯想而已。事實上,鍾曉陽從一開始,縱使風格極其文藝,文字極其精美,便已被定位為雅俗共賞的作家。而我卻一直是個冥頑不靈的「嚴肅文學」樣板,專門寫些詰屈聱牙,深奧難解的東西。這樣的一個「雅賊」,現在來靠攏類型小說,來沾鍾曉陽的光,看起來甚似心懷不軌。難得的是曉陽不和我計較,不嫌棄我這些小動作。只希望她有機會讀到《愛妻》之後,不會覺得自己的心血被人改頭換面,成了個「科學怪妻」吧。 
新婚的日子 在 MEeeep More Youtube 的最佳解答
Phil 林奕匡早前完成演唱會及推出專輯後,繼續馬不停蹄地工作,同時亦要籌備自己的終身大事。工作狂的Phil本來打算只請一個星期的婚假,反而是公司主動叫Phil 多放幾日假,好好享受新婚的日子。
Show Happy
主持:昆頓
嘉賓:林奕匡
__________________________________
想睇更多精彩片段?記得訂閱我地嘅Channel同Like我地嘅Facebook!
Facebook Page: https://www.facebook.com/meeeepmore
Website: http://meeeep.com/
_______________________________________________________________
