「日語字彙大解惑!」文長但很有用
日文當中, 表示「快樂、高興」的字彙很多,像是「楽しい・嬉しい・喜ぶ」等等
這些字彙的意思有什麼不一樣?日常生活中又該如何使用呢?
我們一口氣進行解說〜
↓
↓
本次我們解說五個相似用法:嬉しい・楽しい・喜ぶ・楽・機嫌
.
★ 嬉しい(うれしい)
相當於中文「開心、高興」,表示心中一瞬間、當下感到的喜悅,現在很高興
常用在遇到好事情或收到禮物時
.
例:
プレゼントをもらって嬉しい。
(拿到禮物很高興)
検定に合格して、めちゃ嬉しい。
(檢定合格了、非常高興)
駅で偶然中学校の親友に会って、超嬉しい!
(在車站碰巧遇到國中的好朋友,超開心的!)
.
★ 楽しい
相當於中文「快樂、愉快」,表示心中持續的喜悅,某段時間很令人愉快
常用於表示一段快樂的經驗或回憶
.
例:
楽しい旅行だった。
(很快樂的旅行)
楽しい思い出。
(很愉快的回憶)
台湾で楽しく暮らしている。
(在台灣快樂地生活。)
.
【注意】
使用時要特別注意,「楽しい・嬉しい」僅能表示「第一人稱我」的心情,不能用在別人身上
.
例:
◯ プレゼントをもらって嬉しいです。
(我拿到禮物很開心)第一人稱「私」常省略
✕ 課長はプレゼントをもらって嬉しいです。
(課長拿到禮物很開心)不自然
.
◯ 久しぶりに親友と食事して、楽しかったです。
(很久沒和好朋友吃飯,很愉快)主詞是我
✕ 彼は久しぶりに親友と食事して、楽しかったです。
(他很久沒和好朋友吃飯,很愉快)不自然
.
若要表示別人的心情,可以使用「〜そう」,表示推測之意
例:
◯ 課長はプレゼントをもらって「嬉しそう」です。
(課長拿到禮物很開心)
◯ 彼は久しぶりに親友と食事して、「楽しそう」でした。
(他很久沒和好朋友吃飯,很愉快)
.
.
★ 喜ぶ(よろこぶ)
表示外表看起來很高興的樣子,主要用在他人身上
.
例:
妹が喜んでいる。
(妹妹很高興)
母を喜ばせる。
(讓媽媽高興)
彼は試験に受かって喜んでいる。
(他通過了考試很高興)
.
★ 楽(らく)
表示生理上的輕鬆狀態,不費力輕鬆的樣子
.
例:
この仕事は楽だ。
(這件工作真輕鬆)
今回の宿題は楽だ。
(這次的作業很輕鬆)
椅子を二階に運ぶのが楽だ。
(將椅子搬到二樓很輕鬆)
.
★ 機嫌(きげん)
「機嫌」的意思是「人的心情狀態」,用來表示別人現在看起來心情如何
特別的地方是「機嫌」經常會和其他字彙一起連用,形成慣用句(見例句)
.
例:
課長は上機嫌で社長室に入った。
(課長心情很好進入社長室)上機嫌:じょうきげん
社長は不機嫌な顔をしている。
(社長一臉不爽的樣子)不機嫌:ふきげん
課長は社長の機嫌を取る。
(課長努力討社長歡心)慣用句
.
.
以上、大家是不是更清楚了呢〜
音速日語,我們下回見!
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過831的網紅川崎太太日文教室,也在其Youtube影片中提到,#川崎太太日文子供教室 #文法 00:00 開始(開始) 00:05 ビデオ紹介 (影片介紹) 00:16 自己紹介・疑問文・否定文・主語省略初めまして(自我介紹2・疑問句・否定句・省略主詞) 00:24 会話(会話) 00:44 今日の単語(小学生、はい・そう・2年生・いいえ・違います・1年生...
日文省略主詞 在 易老師の日本語說文解字 Facebook 的最讚貼文
日文句型介紹 - #N4 00060
てくれます
てくださいます
對方為自己做某事。(說話者帶有感謝的心情)
★說話者絕不會當主詞
★『私に』習慣上會省略
★此句型可以和『てもらいます』代換,但主詞『は』和對象『に』要對調。
私は友達にノートを貸してもらいました。
→友達は(私に)ノートを貸してくれました。
私は友達にパソコンの使い方を教えてもらいました。
→友達は(私に)パソコンの使い方を教えてくれました。
てもらいます的用法參考下面連結:
https://reurl.cc/yn9616
例:
子供の時、祖母はよく本を読んでくれました。
/小時候,祖母經常朗讀書本內容給我聽。
友達がコンサートに誘ってくれたので、一緒に行きました。
/因為朋友邀我去看演唱會,所以就一起去了。
兄はいつもサッカーを教えてくれます。
/哥哥總是教我踢足球。
先生はいい大学を紹介してくださいました。
/老師介紹一間好的大學給我。
☛若要表示感謝,用『てくれます』;表示困擾則改用『被動形』
例:
クラスメートが英語のメールを読んでくれました。
/同學幫我看英文mail。
クラスメートにラブレターを読まれて、恥ずかしかった。
/被同學讀了情書,很害羞。
☛也可用於物品授受,表東西離說話者越來越近的概念,中文翻「給」。
例:
姉はいつもお菓子をくれます。
/姐姐總是給我餅乾。
參考資料:
「TRY!日本語能力試験N4 文法から伸ばす日本語」アスク
日文省略主詞 在 王可樂日語 Facebook 的最佳解答
【談日文的省略】
有一天鈴麗跟中谷一起從大學回來的路上,中谷打了一通電話給朋友:
「もしもし、香枝だよ。最近元気?」
「先月家に来た時くれたコウさんが作ったクッキー、食べたよ。」
「美味しかった!ありがとう!」
大家有沒有發現這段話裡面幾乎沒有出現我你他等主詞(わたし、あなた、彼…)呢?
在鈴麗的認知裡,中文大部分情況下都會在動詞前面加入主詞,但是日文卻常常省略主詞,那在日文中又要怎麼判斷動作的主詞是誰呢?
✦✦✦ 請同學先來做看看下面的練習 ✦✦✦
請依照情境回答下列問題。
「もしもし、香枝だよ。最近元気?先月家に来た時くれたコウさんが作ったクッキー、食べたよ。美味しかった!ありがとう!」
1.「香枝だよ」的主詞為何?
①私(中谷) ②あなた(中谷的朋友) ③コウさん
2.「先月家に来た時」的主詞為何?
①私(中谷) ②あなた(中谷的朋友) ③コウさん
3.「食べたよ」的主詞為何?
①私(中谷) ②あなた(中谷的朋友) ③コウさん
(👀看詳解享9折優惠價,詳細內文歡迎參考下方留言👀)
👍 官方line@:@ctq6019m
日文省略主詞 在 川崎太太日文教室 Youtube 的最佳解答
#川崎太太日文子供教室 #文法
00:00 開始(開始)
00:05 ビデオ紹介 (影片介紹)
00:16 自己紹介・疑問文・否定文・主語省略初めまして(自我介紹2・疑問句・否定句・省略主詞)
00:24 会話(会話)
00:44 今日の単語(小学生、はい・そう・2年生・いいえ・違います・1年生)、今天的單字(小學生・是的・所以・二年級・不是・不對・一年級)
01:23 文法ポイント1(疑問文)、文法重點一(疑問句)
02:57 文法ポイント2(否定文)、文法重點二(否定句)
04:08 文法ポイント3(主語省略)、文法重點三(省略主詞)