我在閱讀《是邏輯,還是鬼扯?》這本書的時候,對於「每個陳述都有兩個意義----公開的意義與隱含的意義」這段話,特別有感覺。
一般會被貼上「耿直」、「老實」,甚至是「白目」標籤的人,大部分就是只聽得懂「公開的意義」,聽不出「隱含的意義」。
「隱含的意義」又被稱為「弦外之音」、「言外之意」,或者「話中有話」的那個「有話」。
說話是一門技術,更是一門藝術。有時候話講得太完全會很尷尬,有些事情說得太直白會傷感情,既然說話是門藝術,當然也有很多情境是「只能意會,不可言傳」的。
邏輯表達力,不僅要追求有條理、有邏輯的表達,也要能顧及到人的感受。
舉個例子,公司行政部門的小姊姊,從碎紙機裡,很吃力的拖出一包很大包的碎紙,準備要拿去樓梯間回收。她像是被嚇到一樣,說了一句:「天啊!也太重了吧?」
這時,有兩位男同事剛好路過,目睹了這一幕。
直男說:「還好吧?妳又不是第一次清理碎紙機。」然後飄走。
暖男說:「妳不要動,讓我來。」然後一手把整包碎紙提起來,拿去樓梯間放。
你覺得誰會得分?
公司每逢農曆初二、十六都會拜拜,行政部門的小姊姊總是在收拜拜用品的時候,把好吃的零食「暗坎」下來,偷偷拿給這位暖男享用。
行政部門小姊姊的這一句「天啊!也太重了吧?」公開的意義就是「這包碎紙很重」,那隱含的意義是什麼呢?
隱含的意義是希望有人來幫她。
情商高的人,能解讀話語裡隱含的意義,說話懂得幫別人留面子,以免引起不必要的衝突,反而讓事情變得更棘手,浪費自己寶貴的時間和情緒能量。
情商高的人,更懂得透過自己的表達,讓對方產生正向的感受,贏得對方的好感,讓原本可能不太好處理的事,得到對方額外的幫忙,讓問題得到圓滿的解決。
要提升邏輯表達力,「弦外之音」也是非常好用的工具。
我整理了五種帶有「弦外之音」的表達技巧,將會在我的第二套線上課程【邏輯表達力】裡分享給你,歡迎預購~
預購網址 :
https://hahow.in/cr/rational-expression
同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過24萬的網紅啟點文化,也在其Youtube影片中提到,[ 11.11 開課!]【寫作小學堂】~寫出專屬風格,找回文字悸動 打造一盞自己的聚光燈,建立起專屬於你的品牌印象 課程資訊:https://www.koob.com.tw/contents/3655 【12/12開課】《人際回應力-看懂情緒,輕鬆對談》~第18期 一個人的命運,是回應力的總和! ...
「是邏輯還是鬼扯」的推薦目錄:
- 關於是邏輯還是鬼扯 在 聲音訓練專家-周震宇 Facebook 的最讚貼文
- 關於是邏輯還是鬼扯 在 城邦讀書花園 Facebook 的最佳貼文
- 關於是邏輯還是鬼扯 在 翻譯這檔事 Facebook 的最佳解答
- 關於是邏輯還是鬼扯 在 啟點文化 Youtube 的最佳貼文
- 關於是邏輯還是鬼扯 在 Taiwan Bar Youtube 的精選貼文
- 關於是邏輯還是鬼扯 在 [推薦] 書名: 是邏輯,還是鬼扯? - 看板ask-why - 批踢踢實業坊 的評價
- 關於是邏輯還是鬼扯 在 還是鬼扯?》伯納·派頓著(1)「過度概括」|WCM主講 ... 的評價
- 關於是邏輯還是鬼扯 在 【書評】福爾摩斯的怒吼《是邏輯還是鬼扯?》 大家2016... 的評價
- 關於是邏輯還是鬼扯 在 [問題] 增加邏輯思考?或理解/表達能力的書? - PTT評價 的評價
- 關於是邏輯還是鬼扯 在 兩張對比圖(第2頁) - Mobile01 的評價
- 關於是邏輯還是鬼扯 在 [討論] 大家猜塔綠班打服貿,幾天會翻車? PTT推薦- HatePolitics 的評價
- 關於是邏輯還是鬼扯 在 Re: [討論] 大家猜塔綠班打服貿,幾天會翻車? 的評價
是邏輯還是鬼扯 在 城邦讀書花園 Facebook 的最佳貼文
【#小編快報】 #愛閱節 #首兩日限定
2020 愛閱節開跑🎉🎉🎉
6/1~6/2 首兩日限定,城邦全書系3本74折
▸ https://bit.ly/2THZ0Dm
🔥 消費滿$599折$50/$999折$100再送西雅圖極品咖啡(可累折不累送)
🔥 VIP下單就送紅利30點/新會員送$30購書金
你的人生應變,都在一本好書之中
▸ https://bit.ly/36RTCTI
📗Plan Better
《樹木希林 一切隨心》http://bit.ly/2QtgMrK
《第二次誕生》https://bit.ly/36sGELL
📗Plan But
《廁所裡的哲學課》https://bit.ly/3ckrqKi
《是邏輯,還是鬼扯?》https://bit.ly/36VbfC4
※ 活動贈品由 西雅圖極品咖啡-Barista咖灰鸚家族 贊助
是邏輯還是鬼扯 在 翻譯這檔事 Facebook 的最佳解答
神奇的翻譯幻想魔力
The Magic of Reality: How We Know What’s Really True?
什麼才是真的?:真實世界的神奇魔力
作者: Richard Dawkins
譯者: 黃煜文
繪者: 戴夫.麥金
出版社:大塊文化
出版日期:2012/05/29
這位譯者譯了幾本我感興趣的書,幾年前揭露過他翻譯另一本書(《是邏輯還是鬼扯?》)時的一些誤譯,有些頗爲好笑。著名無神論者、倡導演化論的英國科學家道金斯這本科普好書的翻譯,看來也一樣的不用心(還是無能爲力?),這裡略舉例幾段。
博客來試讀第1-2頁(原文第一章第14-16頁、中譯第12-14頁)
// Back to those dinosaurs. How do we know that they once roamed the Earth? We have never seen them or heard them or had to run away from them. Alas, we don’t have a time machine to show them to us directly. But here we have a different kind of aid to our senses: we have fossils, and we can see them with the naked eye. Fossils don’t run and jump but, because we understand how fossils are formed, they can tell us something of what happened millions of years ago. We understand how water, with minerals dissolved in it, seeps into corpses buried in layers of mud and rock. We understand how the minerals crystallize out of the water and replace the 【materials】 of the corpse, 【atom by atom,】 leaving some trace of the original animal’s form imprinted on the stone. So, although we can’t see dinosaurs directly with our senses, we can work out that they must have existed, using indirect evidence that still ultimately reaches us through our senses: we see and touch the stony traces of ancient life.
讓我們回頭來談談恐龍。我們怎麼知道牠們曾經一度漫遊在這片大地上?我們從未看過或聽過恐龍,也從未因為恐龍出現而四處逃竄。真可惜,我們沒有時光機能讓我們直接看到恐龍。但我們有不同的方法可以協助我們的感官:我們有化石,所以我們可以用肉眼看見「它們」。化石不會跑也不會跳,但我們了解化石是怎麼形成的,我們可以從化石得知數百萬年前發生的事。我們知道溶有礦物質的水分會以什麼方式滲透到埋在泥土與岩石層裡的殘骸中。我們也知道這些礦物質在水分蒸發後會留下結晶,然後取代原來存在於殘骸裡的【礦物質】。它們會【一個原子接著一個原子】把動物原本的形體痕跡滲印在石頭上。所以,雖然我們無法直接用我們的感官看見恐龍,但我們可以推斷恐龍真的存在,這些間接的證據最終還是能被我們的感官感知到:我們可以看到與摸到古代生物留在石頭上的痕跡。//
1a. //We understand how the minerals crystallize out of the water and replace the materials of the corpse, atom by atom, leaving some trace of the original animal’s form imprinted on the stone.
我們也知道這些礦物質在水分蒸發後會留下結晶,然後取代原來存在於殘骸裡的礦物質。它們會一個原子接著一個原子把動物原本的形體痕跡滲印在石頭上。//
「礦物質」取代「礦物質」?原譯把materials看成minerals。
改:這些礦物質在水分蒸發後會留下結晶,取代殘骸裡的物質。
(後記:感謝讀者 @ Michelle Wen〔小說譯者兼資深校稿人〕指出materials的誤譯。)
1b. Atom by atom,從英文的寫法看,應當修飾前句的「取代」(replace),不是修飾後句的「leave some trace」。
改:這些礦物質在水分蒸發後會留下結晶,一個原子接著一個原子取代殘骸裡的物質,把動物原本形體的些許痕跡滲印在石頭上。
這些錯誤如果看來沒什麼,好戲還在後頭!
// In a different sense, a telescope can work like a kind of time machine. What we see when we look at anything is actually light, and 【light takes time to travel.】 Even when you look at a friend’s face you are seeing them in the past, because the light from their face takes a tiny fraction of a second to travel to your eye. Sound travels much more slowly, which is why you see a firework burst in the sky noticeably earlier than you hear the bang. When you watch a man chopping down a tree in the distance, there is an odd delay in the sound of his axe hitting the tree.
從不同的角度來看,望遠鏡就像時光機。我們看到景物時,我們實際上看到的是光,而【光可以帶著時間旅行。】即使我們看著朋友的臉,我們看見的也是他們以前的臉,因為光從他們臉上到達我們的眼睛需要時間,儘管那是極其短暫的時間。聲音的速度比光慢得多,這是為什麼你會先看到煙火在天空炸開,然後過一陣子才聽到爆炸的聲音。你從遠處看人砍樹,你會發現斧頭砍在樹幹的景象與實際上聽到聲響有一種奇妙的時間差。//
2. 這個錯誤不必多解釋,很爆笑,但非提出來不可:
「光可以帶著時間旅行」,正確意思應該是「光的旅行(穿越空間)需要時間」。takes time (花時間)想像成擬人化的「攜帶時間」,真的很有趣。同一段下一兩句譯者卻又恢復神智,寫出「光從他們臉上到達我們的眼睛需要時間」。
「帶著X旅行」也是一本書名:Umberto Eco有本趣味散文集「帶著鮭魚去旅行」,張定綺譯,好像是從義大利文的英譯版再轉譯成中文。艾柯愛玩語言,那本書翻譯的挑戰很大。
// Are there really aliens in outer space? We’ve never seen or heard them. Are they a part of reality? Nobody knows; 【but we do know what kind of things could one day tell us if they are.】 If ever we got near to an alien, our sense organs 【could tell us about it.】 Perhaps somebody will one day invent a telescope powerful enough to detect life on other planets from here. Or perhaps our radio telescopes will pick up messages that could only have come from an alien intelligence. For reality doesn’t just consist of the things we already know about: it also includes things that exist but that we don’t know about yet - and won’t know about until some future time, perhaps when we have built better instruments to assist our five senses.
外太空真的有外星人嗎?我們從未見過外星人的樣子,也從未聽過外星人的聲音。外星人是現實的一部分嗎?沒有人知道;【可以確定的是,如果外星人真的存在,那麼總有一天我們會知道他們的長相。】如果我們靠近外星人,我們的感官會讓我們知道【外星人長什麼樣子。】或許有一天,人類會發明性能強大的望遠鏡,使我們能從地球觀測到其他行星上的生命。或許我們的電波望遠鏡會偵測到唯有具有智能的外星人才能發出的訊息。現實不只包括我們已經知道的事物:現實也包括已經存在,但我們尚未得知的事物──我們可能要等到未來某個時候才能知道這些事物,屆時我們可能已經造出更好的設備使我們的五官能知覺到這些事物。//
3. 真是鬼扯的翻譯!
// But we do know what kind of things could one day tell us if they are.
可以確定的是,如果外星人真的存在,那麼總有一天我們會知道他們的長相。//
「長相」是從英文的哪一個地方憑空妄想出來的啊?〔請想像這裡插入三萬個黑人問號!〕
But we do know 但我們確知:
what kind of things could one day tell us 什麼東西可以在未來的某一天告訴我們
if they are. 外星人是否存在
(=if they are a part of reality.外星人是否是現實的一部分)
英文完全沒有關於「長相、外貌」的痕跡!
4. 下一句也一模一樣,完全未提外星人的長相,爲何譯者那麼執念於外星人的長相?
// If ever we got near to an alien, our sense organs could tell us about it.
如果我們靠近外星人,我們的感官會讓我們知道外星人長什麼樣子。//
這裡,got near 是與現實相反的虛擬語氣,表示作者認爲我們距離認識、看到外星人還很遙遠。單單譯成「如果」也不夠力,可以說「萬一、萬一真的」。
5. 更基本的英文理解失能,是這個:it 指的是「our getting near to an alien」即條件句的內容,翻譯怎麼會瞎扯為「外星人的長相」呢?
改譯:萬一我們真的與外星人接近了,我們的感官會讓我們知道(這件事)。
// Atoms have always existed, but it was only rather recently that we became sure of their existence, and it is likely that our descendants will know about 【many more things that, for now, we do not.】 That is the wonder and the joy of science: it goes on and on uncovering new things. This doesn’t mean we should believe just anything that anybody might dream up: there are a million things we can imagine but which are highly unlikely to be real - fairies and hobgoblins, leprechauns and hippogriffs. We should always be open-minded, but 【the only good reason to believe that something exists is if there is real evidence that it does.】
原子一直都存在著,但我們知道有原子這個東西卻是相當晚近的事。很可能到了我們子孫的時代,人類【對原子的了解會比現在更深入。】 而這正是科學奇特與令人雀躍之處:科學總是能不斷揭露新的事物。但這不表示任何人夢想的任何事物我們都應該深信不疑:我們可以想像出一百萬件事物,但這些事物卻有可能極不真實,例如仙女與妖精,矮精靈與駿鷹。我們的心胸應該保持開放,【但我們必須要有真憑實據才能相信事物真的存在。 】//
6. 才一下段,又是一個基本英文句的誤解:
// it is likely that our descendants will know about many more things that, for now, we do not.
很可能到了我們子孫的時代,人類對原子的了解會比現在更深入。 //
know about many more things that, for now, we do not 指的不再是原子了,前句的原子只是舉例,告訴我們:很多存在的事物,人類會需要一段時間才知道存在。
改:很可能到了我們子孫的時代,人類才會認識許多目前不知道(已存在)的事物。
7. // the only good reason to believe that something exists is if there is real evidence that it does.
但我們必須要有真憑實據才能相信事物真的存在//
這句意思雖大致沒錯,卻失去原文的強調,「唯一」的好理由:
改:有真憑實據證明事物存在,是相信事物存在的唯一好理由。
以這種每段幾乎都有莫名其妙的誤譯的進度來看,整本書細究下來,問題恐怕是罄竹難書的「天文數字」!
是邏輯還是鬼扯 在 啟點文化 Youtube 的最佳貼文
[ 11.11 開課!]【寫作小學堂】~寫出專屬風格,找回文字悸動
打造一盞自己的聚光燈,建立起專屬於你的品牌印象
課程資訊:https://www.koob.com.tw/contents/3655
【12/12開課】《人際回應力-看懂情緒,輕鬆對談》~第18期
一個人的命運,是回應力的總和!
課程資訊:http://www.koob.com.tw/contents/157
更多學員心得分享:http://goo.gl/Guc6V6
桌遊【人際維基】~一玩就懂得別人的在乎:https://goo.gl/Ej4hjQ
到蝦皮購買【人際維基】:https://goo.gl/ASruqR
線上課程【不用開口,就讓你擁有人際好感】
▪ 啟動人際溝通的關鍵影響力 https://goo.gl/v3ojdo
=============================
以下為本段內容文稿:
在你的生活當中,看待很多事情,你覺得究竟是先有客觀的事實,才形成你的看法;還是,你已經先被灌輸了一些看法,然後不斷的在下意識裡,搜尋相關的事實,來佐證自己原本的看法是對的?儘管這原本的看法,可能禁不起任何的檢驗,甚至於是大有問題的。
如果你是個棒球迷,當你在看比賽的時候,尤其是遇到自己支持的球隊,在沒有人出局的狀況底下,就用四壞球,把第一棒的打者送上一壘。這個時候,你會不會覺得自己支持的球隊,已經把比賽的主導權,讓給了敵人?
因為,如果之後的敵隊的陣營,他們的打者擊出了安打,你就會覺得會嚴重失分。所以,當你有這個想法的時候,你就會覺得在無人出局的狀況底下,與其用四壞球,保送對方的第一名打者,不如投好球給打者打。
他能夠打出安打,是他的本事;他如果沒辦法打出安打,這就是你支持的球隊得到了好處,這是很多棒球迷的一個經典邏輯。
這樣的一個邏輯,事實上不管是透過棒球的球評、解說員,還有球迷之間不斷的彼此流傳、不斷的強化;不管是業餘棒球還是職業棒球,大家都相信這種說法。甚至於,幾乎所有的選手跟教練,也都同意這樣的關點。
那針對這件事情,就有日本的學者,他們是名古屋大學,的研究所的加藤英明教授,和神戶大學研究所,的山崎上智副教授,他們所做的「比賽氣勢」的研究,他們怎麼做呢?
他們把日本,在中央聯盟跟太平洋聯盟,在2005年的例行賽,所有的比賽得分的情況進行分析。並且呢,把他們分析出來的結果,出版成一本書,叫做《棒球人的錯覺》。
這本書用慎重的態度,否定了我們剛剛講的,就是與其讓第一個打者,四壞球保送上壘,不如投好球讓他打。這件事情,在這兩位學者的研究裡面,完成否定掉,他們發現了什麼呢?
他們發現,在2005年日本職棒所有的例行賽當中,有兩個狀況,第一個狀況,是在無人出局的狀況底下,用四壞球,將打者送上一壘,就是一般棒球人或棒球迷,覺得不ok的狀況。
和另外一個狀況,叫做在無人出局的狀況底下,讓打者靠打擊上一壘。他們把這兩個狀況,全部進行統計的分析,結果發現什麼呢?
在無人出局,第一個打者,就四壞球保送上壘這樣的情況,那造成之後會失分的狀況,只有40.5%;然而,另外一種狀況,叫做沒有人出局的時候,第一棒打者靠安打上壘,那這樣的一個狀況底下,造成後續會失分的相關機率,有多少呢?39%。
所以,一個叫做40.5%,另外一個叫做39%,這在統計的角度來說,並沒有明顯的區分。也就是說,你在這一局開始的時候,不管第一個上壘的人,是因為四壞球保送,還是因為安打上壘,那造成後續失分的狀況的影響,是一模一樣的。
這個其實挑戰了絕大多數,棒球人或棒球迷的傳統思維,可是鐵錚錚的數據,擺在我們面前。我相信可能很多棒球人或棒球迷,聽到我這樣分享,也會選擇性的誒~這鬼扯,就關掉。
但是,事實上來說,如果今天有一個明擺在眼前的客觀事實,而當這個事實,並不支持你原本的認知的時候,你有沒有發現,我們有好多人就會「選擇性」的忽略這個事實;所以,我常常會說喔「偏見」到底是怎麼來的?
其實,往往「偏見」的來源,都不是來自於真正客觀的事實。你先有一個觀念,你先有一個想法,你先有一個認同,不管這個認同、這個想法、這個觀念,是來自於誰,總而言之,你先接受了。
然後,你在接下來的生活裡面,不斷的去蒐集,那些可以支持原本自己想法的那些事件,而卻幾乎無意識的忽略那些,其實搞不好更多,但是它並不支持你原本信念的這些現象。
所以,談到這裡,在我多年進行人際關係的互動,跟教學裡面,我常常就發現,其實多數人,並沒有真正的跟眼前的對方互動;而是跟自己心中,認定的對方在做相處。
因為,當你對某個人已經有偏見的時候,就算他做出跟你原本偏見相反的事情,你也會下意識的忽略,就像是我今天分享,這個棒球人、棒球迷的迷思,其實是一樣的原理。
那好,如果你聽到這裡,還願意繼續聽下去的話,至少我們可以開始先做一件事,叫做我們跟任何人相處,或者是面對那些,你覺得幾乎叫毋庸質疑的信念,我們是不是提醒自己,或者是試著問自己,有沒有可能,我原本的認定是需要調整的,甚至於是錯的?
希望今天的分享,能夠帶給你一些啓發跟幫助,我是凱宇。
如果你喜歡我製作的內容,請在影片裡按個喜歡,並且訂閱我們的頻道,別忘了在訂閱旁邊有一個小鈴鐺,按下去,這樣子你就不會錯過,我們所製作的內容。
那麼如果你對於啟點文化的商品,或課程有興趣的話,我們近期的課程,是在11月6號開課的『高難度對話的望聞問切』這一門課。
這一門課,呼應到今天分享的內容,特別是我們在跟他人互動相處的時候,因為我們自己的投射,因為很多原本信念,這些「偏見」造成的影響,會讓我們在面對很多事情的時候,跟別人達成共識,造成很大的阻礙跟困難。
所以,你如果真的想要在怎麼樣化解衝突、化解差異,而有效的達成共識,這方面有所前進的話,那麼我很鼓勵你,可以把握11月6號的這一門課。
我會用系統化的方式,幫助你從觀察、從傾聽,真正的跟眼前這個人互動,而不是跟你「認為」的對方,並且透過有效的問句,讓共識可以成為彼此之間,可以自然而然形成的結果。
在我錄音的這個時候,我們11月6號的這一門課的名額,已經在倒數了,這是我們今年的最後一堂『高難度對話』課程。
如果你錯過的話,就要等到明年的三、四月之後了。所以,期待你能夠把握這難得的機會,希望我在11月6號教室裡,能夠見到你,謝謝你的收聽,我們再會。
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/yS7gZnJfPgA/hqdefault.jpg)
是邏輯還是鬼扯 在 Taiwan Bar Youtube 的精選貼文
『你怎麼連話~都說~不清楚~』欸...每次唱KTV都心有戚戚焉?怎麼跨過那個GAP!
下一集:EP6『模仿、致敬、還是抄襲!?』http://bit.ly/1UdrIFi
林林冏冏.多管閒事!播放清單 http://bit.ly/1ZARnJt
-
總是跟人雞同鴨講,樹懶同狐狸講嗎?
受夠了媒體、名嘴、甚至輿論的神邏輯和鬼扯蛋嗎?
林林冏冏.多管閒事!
今天 林辰 Buchi就要來跟各位溝通:
究竟這個溝溝要怎麼通通別人的溝..那個通..
呃...酒保今天有溝通障礙。
本集關鍵字:理性溝通、意氣用事、社會學家Habermas、斷章取義、邏輯謬誤、柯南死神、不講理、同理心、否定前件的謬誤、因果謬誤、死刑、肯亞案
-
訂閱臺灣吧頻道 http://bit.ly/subscribe-taiwanbar
臺灣吧粉絲專頁 https://www.facebook.com/taiwanbarstudio
臺灣吧 Instagram https://www.instagram.com/taiwan_bar
臺灣吧線上賣場 http://taiwanbar.shoplineapp.com/
合作邀約 taiwanbarstudio@gmail.com
-
本集由 CUPETIT 卡柏蒂杯子費南雪 贊助播出
多層次的口味、法式費南雪糕體、簡約質感...少女心大爆發啊啊啊
歡迎參考他們的官方網站或是去實體店逛逛噢!https://www.cupetit.com/
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/dP8MAFHqydY/hqdefault.jpg)
是邏輯還是鬼扯 在 還是鬼扯?》伯納·派頓著(1)「過度概括」|WCM主講 ... 的推薦與評價
![影片讀取中](/images/youtube.png)
【名著介紹】《 是邏輯 , 還是鬼扯 ?》伯納·派頓著(1)「過度概括」|WCM主講|2022.03.19. 雅威聖會YHWH Holy. 雅威聖會YHWH Holy. 73 subscribers. ... <看更多>
是邏輯還是鬼扯 在 【書評】福爾摩斯的怒吼《是邏輯還是鬼扯?》 大家2016... 的推薦與評價
【書評】福爾摩斯的怒吼《是邏輯還是鬼扯?》 大家2016 新年快樂! 新年的第一天, 哲學新媒體Philosophy Medium 推出的第一篇內容是小說家兼專欄作家# ... ... <看更多>
是邏輯還是鬼扯 在 [推薦] 書名: 是邏輯,還是鬼扯? - 看板ask-why - 批踢踢實業坊 的推薦與評價
小弟是本板的長期潛水者
不知道可不可以推薦一下 介紹思考方法 的書藉
如果板主覺得不妥 我自刪
我是想推薦這本
https://ppt.cc/QWXc
是邏輯,還是鬼扯?
我買了這本後,改正了很多我思考的錯誤
大家可以參考看看
算是一種實用哲學
對於本板的目的是追求真理 追求why
我想這本書的內容還滿符合本板的性質
而且對於我這種大學生 還滿容易讀懂的 不會太難讀
大家可以去書局翻翻
另外想問問大家有在ask-why板上的板眾
有什麼書是可以對思考方法有幫助的書可以推薦的?
感謝
--
在地生活五六八,打手槍不分你我他。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.59.145.237
... <看更多>