【時事法語】
grimper(v): 攀爬/ climb
例句: A notre grande surprise, ce maire grimpe sur un arbre à toute vitesse! 那位市長飛快地爬上樹, 眾人傻眼!
#勿對號入座
#拜託別幫樹補洞
#台式發音僅供參考
#時事法語
[Current Affairs French]
Grimper (v): Climb / climb
lì jù: To our big surprise, this mayor is climbing on a tree at full speed! nà wèi shì zhǎng fēi kuài de pá shàng shù, zhòng rén shǎ yǎn!
#勿對號入座
#拜託別幫樹補洞
#台式發音僅供參考
#時事法語Translated
「時事法語translated」的推薦目錄:
- 關於時事法語translated 在 Un moment français 達令的法語時間 Facebook 的最佳貼文
- 關於時事法語translated 在 Un moment français 達令的法語時間 Facebook 的最佳解答
- 關於時事法語translated 在 Un moment français 達令的法語時間 Facebook 的最讚貼文
- 關於時事法語translated 在 deforestation翻譯2023-精選在臉書/Facebook/Dcard上的焦點 ... 的評價
- 關於時事法語translated 在 deforestation翻譯2023-精選在臉書/Facebook/Dcard上的焦點 ... 的評價
- 關於時事法語translated 在 Elle a l'air déprimé. 她一臉沮喪的樣子. [avoir... - 我在學法文 的評價
時事法語translated 在 Un moment français 達令的法語時間 Facebook 的最佳解答
【時事 : 😂🤣🤣台語人限定XDD😂🤣🤣 】
se présenter à la présidence/ 酸宗痛 /run for president
M. Lai a annoncé hier qu'il allait se présenter à la présidence en 2020.(賴先生昨天宣布他將在2020年酸宗痛)
#台式發音僅供參考
#東方人比較難畫XD
#愛歹丸
#怎麼畫成安倍晉三的樣子
#時事法語
[Current Affairs: 😂🤣🤣 Taiwanese limited XDD 😂🤣🤣]
running for president / suān zōng tòng / run for president
Mr. Lai announced yesterday that he will run for president in 2020. (lài xiān shēng zuó tiān xuān bù tā jiāng zài 2020 nián suān zōng tòng)
#台式發音僅供參考
#東方人比較難畫XD
#愛歹丸
#怎麼畫成安倍晉三的樣子
#時事法語Translated
時事法語translated 在 Un moment français 達令的法語時間 Facebook 的最讚貼文
【時事: 農曆年前福袋紛紛上市,各位有衝ㄧ波嗎?🛍🛍 】
🇫🇷台式發音僅供參考喔!
C'est quoi une pochette surprise à Taiwan?
Fukubukuro (福袋, lit. « sacs à bonheur », aussi connu comme « pochettes surprises », ou « lucky bags » en anglais) sont des sacs dont le contenu est caché et qui regroupent plusieurs articles vendus à un prix inférieur à leur valeur réelle les premiers jours de l'année au Japon. Comme la culture japonaise est très répandue à Taiwan, les pochettes surprises se trouvent aussi surtout 2~3 semaines avant le nouvel an chinois.
#時事法語
[Current Affairs: Bless bags were on sale before the lunar new year, did you have a wave? PM
🇫🇷 desktop pronunciation is for reference only!
What's a surprise cover in Taiwan?
Fukubukuro (fú dài, bed. ′′ happiness bags ", also known as ′′ surprise bags ", or ′′ lucky bags ′′ in English) are bags whose contents are hidden and which bring together several items sold at a price lower than their real value the first few days of the year in Japan. As Japanese culture is widespread in Taiwan, surprises are also mostly found 2 ~ 3 weeks before Chinese New Year.
#時事法語Translated
時事法語translated 在 deforestation翻譯2023-精選在臉書/Facebook/Dcard上的焦點 ... 的推薦與評價
學測倒數中[時事懶人包(上)] ➡️右滑看2019-2020重要時事懶人包 ... 'deforestation' 的法语Translation of | 官方柯林斯英语- 法语词典网上 ... ... <看更多>
時事法語translated 在 Elle a l'air déprimé. 她一臉沮喪的樣子. [avoir... - 我在學法文 的推薦與評價
translate.google.com.tw. 11 年 檢舉. 我在學法文, profile picture ... 法語兔子. 3,034 人說讚. 學歷: 政治大學歐洲語文學系法語組學士法國 ... ... <看更多>
時事法語translated 在 deforestation翻譯2023-精選在臉書/Facebook/Dcard上的焦點 ... 的推薦與評價
學測倒數中[時事懶人包(上)] ➡️右滑看2019-2020重要時事懶人包 ... 'deforestation' 的法语Translation of | 官方柯林斯英语- 法语词典网上 ... ... <看更多>