人性,即是「人」加上「性」。日劇《AV帝王》拍出來的是人類對於金錢、自由、性愛等各式慾望,管他什麼倫理道德,只要在AV的世界裡,「慾望」即是主宰,是能夠掌握全世界男人命根子的想像。
日本的官能小說,也是如此。然而,如果要說文解字日文的「官能」二字,或許要多用一個「美」解釋之。官能,是肉體的快感,強調以眼耳鼻口的「感覺器官」感受肉體之於性的快感。不是情色抑或是色情,而是肉慾與情慾並存,同時也探討著深層的人性與人生意義的文學題材。
畢竟日本的成人世界博大精深,官能小說可以是情色也可以是色情,世人眼中的「低俗」何嘗不也是種美,一如這些在書中細膩描繪性愛的經典作品:江戶文學代表作《好色一代男》,描繪出生於妓院、男女通吃的世之介,從遁入佛門再到狼狽入獄,飽受人間貪嗔愛恨的折磨;谷崎潤一郎筆下各式追求肉體與心靈痛感和快感,《痴人之愛》、《瘋癲老人日記》等官能與異色的情慾交融;渡邊淳一的《失樂園》躍上大銀幕,藉由黑木瞳的嘴說出「如果我淫蕩,那麼世上所有女人都淫蕩。」那濃厚且炙熱的不倫戀;新官能派性愛文學代表,憑藉《皇家賓館》拿下直木賞的櫻木紫乃……等等。
但如果將以上歸類為官能小說,可能會讓有些人感到不太開心。
畢竟,與市面上氾濫色色的H小說不同,毫不諱言寫出情慾的官能小說與以藝術底蘊描繪情慾的文學,存在著些微(但非本質)的差異。簡言之,就像是「我想上你」與「我想和你有愛的結合」這類用詞的直接與否。畢竟做愛也是有程度的差別,官能小說世界裡的做愛,是拋開所有道德層面,以最能夠撩撥讀者癢度、深度、濕度,直達銷魂高潮的大人殿堂。
因此,打開「正統」官能小說的正確方式,不是先打開雙腿,而是要先打開慾望的感官。
https://www.thenewslens.com/article/153950
同時也有6部Youtube影片,追蹤數超過38萬的網紅CH Music Channel,也在其Youtube影片中提到,《ジョゼと虎と魚たち》 蒼のワルツ / Ao no Waltz / 蔚藍的華爾滋 / Waltz of the Blue 作詞 / Lyricist:Eve 作曲 / Composer:Eve 編曲 / Arranger:Numa 歌 / Singer:Eve 翻譯:澄野(CH Music Cha...
染上你的顏色日文 在 Facebook 的精選貼文
小時候被爸媽帶去山裡,都覺得好無聊😂
長到這個年紀以後,卻漸漸發現在自然裡能獲得的淨化和巨大能量😌
對三維世界感到挫折和疲倦的時候,就找個日子遠離塵囂之地,到大山大水的地方去,感覺好像所有的答案都在那裡。✨
走不了那麼遠的時候,就去附近的公園看鴨子也很療癒🦆
這是去年的紅葉季節,在北海道的「駒岳山」和「大沼公園」體驗的非日常。
🍁駒岳山麓森林漫步🍁
當地的嚮導帶我們在山麓裡散步賞楓。
嚮導是個對大自然瞭若指掌的硬朗老先生,他熱情的帶我們看鳥和植物,介紹牠們的名字和習性。
最奇妙的是「オオウバユリ」(大姥百合)!😳
輕輕一彈,包在裡面的種子就像雪花般散落滿天!影片在留言區⬇️
我撿起地上的楓葉,嚮導先生問我:「看起來像什麼?」
我歪頭~像什麼?嚮導:「不覺得看起來很像青蛙的手嗎?」🐸
所以日文叫做「かえで」,就是從「蛙の手」來的!原來如此!😆
🍁手作樹葉水彩明信片體驗🍁
我們在山裡繞了一圈,撿了許多自己喜歡的葉子,然後來到山裡的一間小木屋「喫茶夢紀行」喝咖啡休息。
一位戴著漫畫家帽子的老師,教我們用葉子和水彩拓印、手繪出屬於自己的明信片。
小木屋外面有郵筒,寫好就能直接寄出去!📮
🍁大沼國定公園🍁
大沼公園被選為新日本三景之一。
來時正好開滿紅葉,好多畢業旅行的日本學生來玩。
浮在沼澤上的小島和周圍的樹木一起染上秋天的顏色,倒影在水中,整片火紅。
還可以搭電動船或天鵝船!
靠在窗邊吹風,來到湖水中央,周圍只有山、紅葉、樹木、天空、白雲、湖水。
🍁賞味期限一天的大沼糰子🍁
到這裡一定要買的是「賞味期限只有一天的大沼糰子」!🍡
這家店在明治38年創業,已經有100多年的歷史,在當地非常有名。
有紅豆醬油、芝麻醬油兩種口味,完全不使用砂糖,100%梗米製作,可以吃到單純的原味。
因為時間一長就會變硬,所以當天吃掉才會好吃哦。
🍁北斗紅葉回廊🍁
最後兩張是「八郎沼公園」的「北斗紅葉回廊」。
每到紅葉季節就會期間限定打燈,晚上的紅葉也好美好浪漫!🥺
⛰駒岳山麓森林漫步、喫茶夢紀行(樹葉水彩明信片體驗)
📩預約請來信「鹿部温泉観光協会」找「金澤さん」:
kanazawa@shikabe-kanketsusen.jp
🚤大沼國定公園
📍北海道亀田郡七飯町
🚆JR函館本線大沼公園駅走路5分
🍡大沼だんご(大沼糰子)
📍北海道亀田郡七飯町大沼町145
🚆JR函館本線大沼公園駅走路約5分
🍁八郎沼公園(北斗紅葉回廊)
📍北海道北斗市向野132
🚆JR「新函館北斗」駅坐計程車15分
漢娜在翻譯 帶你線上遊日本~🪐
染上你的顏色日文 在 貓少女日記-穎誼Kitty Facebook 的精選貼文
❤️#貓少女x分享
Kitty 的頭髮其實退色退的超快,
我是那種半年不到就要再染一次頭髮的人🤣
剛好這幾天經過臺北車站的墊腳石買東西
看到旁邊有一家平價、專業的美髮店,
就是「A Hair Salon」~
上網看了一下~就來找設計師David染護髮來變漂亮
來享受染髮、護髮、剪髮啦~~✨
-
「A Hair Salon 」位在台北車站M8出口,
步行兩分鐘的時間就能抵達~
在墊腳石樓上,超方便
樓下有價格的刊板,我覺得這是「A Hair Salon」跟別人不一樣的地方,
價格透明化、不用擔心用完頭髮之後貴桑桑~😱
Kitty 問了一下店員,
原來招牌上有日文是因為這裡的客群不但有台灣人、日本人或是外國人來這裡弄頭髮~
因為走的是平價路線~而且服務好又周到~
所以生意真的很好,來之前記得要提前預約呀☺️
店家在二樓,走路上去就可以到嘍!
-
旁邊也有電梯可以搭乘~
一進來店員熱情的招呼,櫃檯簡約乾淨~
整體是走工業風~櫃台後面還有販售洗護髮產品~
先詢問我是否有預約、想要做什麼造型等等
然後帶我到位子上後,
詢問我是否要喝水、或是有些東西是否要拿出來
在幫我將厚重的包包鎖在櫃子裡~
覺得過程中店員很親切!😍
而且有自己的置物櫃並上鎖,讓我弄頭髮的過程也不用擔心👍🏻
先來介紹一下環境,
明亮寬敞又舒適的空間,不會太擁擠~覺得十分自在😚
-
而且座位數很多,每個座位都有適當的間距
座椅很大張,坐起來十分舒服😌💗
光是坐下來就覺得非常放鬆跟安心🥰
洗頭的地方一共有四個,
座椅都非常符合人體工學,
很舒服、完全超級享受
洗頭的時候也可以舒服的躺著!
-
今天Kitty要來染髮,我的設計師是David~
這次我要做的是「染髮、剪髮、護髮、頭皮養護」✨
跟設計師David溝通這次想要走一個有質感的顏色,
David跟我討論完、選完顏色之後,
就開始進行今天的染髮啦😍
設計師David先幫我圍上染髮披巾~
幫我噴上染前隔離噴霧~
可以讓染劑不要刺激到頭皮,感覺冰冰涼涼的好舒服
就開始幫我染髮嘍!
這次我選的是藍黑色,不會讓髮色看起來黃黃綠綠的~
David染髮的時候十分細心,
每一根頭髮都幫我仔細刷色~
因為我的頭髮兩邊原本有漂髮做耳圈染,
David說染上之後這兩個地方會比較藍~
其他看起來會比較藍黑,整體看起來有小小特別的地方~
過程中也很用心的幫我將頭髮刷色,
讓染髮劑均勻的上在頭髮上~👍🏻
染完之後靜待20-30分鐘後
David不時過來看看我的頭髮有沒有吃色、有沒有均勻等等
整個過程可以感覺到David十分細心
很仔細的在幫客人染出最美的造型
David確定好髮色有均勻上色後,
就幫我沖洗頭髮啦~
洗完頭之後接下來就是要護髮啦!
因為Kitty的髮質真的⋯⋯糟糕⋯透頂😭
染完之後不護髮真的像黑人頭一樣爆炸😱
-
設計師David推薦Kitty做「哥德式護髮」,
3劑就讓髮質乖乖,柔順好摸!
Kitty 聽著專業的建議,來試一次這個護髮,
等等大家一起來看結果如何😌
開始護髮嘍!
第一劑是為了讓髮根到髮尾的質感一致,
所以集中吸收到受損的髮尾,
讓毛髮表面的質感摸起來均一!
第二劑是加強髮尾的滋潤感,
與第一劑產生電結合,補足頭髮所需要的所有養分😍
感覺用完這兩劑,Kitty 的頭髮就超級bling bling了✨
第一劑跟第二劑是同時停留在頭髮上~
設計師David幫我上完一、二劑護髮素後,
停留10-15分鐘讓頭髮好好吸收~😍
時間到了之後去沖水,接著抹上第三劑,大約停留5-8分鐘
第三劑是為了讓附著在2劑中,形成高效保濕的皮膜!
讓你擁有輕盈、滑順又美麗的造型!✨
護髮完後,David幫我把頭髮吹順~髮質瞬間美麗😍
摸起來也超級柔順光滑!
心情超好的呀💗
最後因為Kitty本身的髮尾太多分岔
David實在看不下去😂
幫我修剪我毛躁的髮尾跟瀏海~
修剪完之後是不是超級漂亮呢!
修剪後在上個美麗的電棒捲~
走在北車像是星光大道🌟
有美麗的造型整個都風光了起來XD
藍黑色是不是看起來更顯白、更有氣質了呢~~
-
今天很開心可以給設計師David染髮~
這次的美髮造型實在讓我超級無敵滿意的啦👍🏻
覺得不但在染髮的過程中十分細心、護髮也幫我用的很好、
最後的電棒造型更是讓我喜歡不已!❤️
而且這個髮色真的大受好評、氣質滿分
-
偷偷跟大家說~如果單純做洗髮+做造型只要300元
真的超便宜的啦!
改天Kitty要去重要場合一定要來找設計師David打造一番~🥰
想變美,就來「A Hair Salon」找設計師David!💗
-
📍台北車站 A Hair Salon - 許昌店 ✨電話:02-2388-8062
✨地址:台北市中正區許昌街24之1號2樓
✨營業時間:AM11:00 ~ PM20:00
✨ IG:@ahstaipei
✨臉書:https://www.facebook.com/ASTaipei/
-
#北車 #北車美髮 #美髮 #台北車站 #台北車站染髮 #台北染髮推薦 #染髮 #染髮推薦 #護髮 #護髮介紹 #剪髮 #剪髮推薦 #剪髮造型 #hair #hairstyles @ 台北車站A hair Salon - 許昌店
染上你的顏色日文 在 CH Music Channel Youtube 的最佳貼文
《ジョゼと虎と魚たち》
蒼のワルツ / Ao no Waltz / 蔚藍的華爾滋 / Waltz of the Blue
作詞 / Lyricist:Eve
作曲 / Composer:Eve
編曲 / Arranger:Numa
歌 / Singer:Eve
翻譯:澄野(CH Music Channel)
意譯:CH(CH Music Channel)
English Translation: CH(CH Music Channel)
背景 / Background :
https://i.imgur.com/TgQMRC1.png
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
中文翻譯 / Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5053985
英文翻譯 / English Translation :
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
懐かしさに溺れた まだ青かった僕ら
雲が残る合間 ただ太陽を見ていた
おざなりな僕ら 溢れだした声が
ただ大切な事は 伝わらないようにできてた
かたちのない色味を 抱きしめてみたの
期待と不安の日々を 後悔の味で知った
知らない世界へ 手を伸ばしたくて
強がりのウソなど ポケットにしまった
優しさを包む痛みも全部
覚えていたくて
ただ願って願って 生まれ変わっても
不確かな未来を謳っては触れたくて
伝って伝って 頬を流れる
その涙の味は いつかの約束
ただ灰になって 朧げになって
遠く何処かへ この夜を越えて蒼に染まる
夜もすがら夢を 張り巡らした想いを
見つからないまま 月は影を落とした
寝もやらず明けて 手も離せなくて
憧れる君を 遠ざけてしまった
あの日の僕の眼差しも全部
霞んでしまって
ただ痛くて痛くて 堪らない
空の青さは深く色を孕んでは冷たくて
伝って伝って 寄せ合う肩を
震わせた 微かな温もりを抱いては
まだ見ぬ世界へ 花は風を待って
遠く何処かへ この夜を越えて蒼に染まる
犯してきた過ちも その後悔さえも
かけがえのないものだから
ただ願って願って 生まれ変わっても
不確かな未来を謳っては触れたくて
伝って伝って 頬を流れる
その涙の味は いつかの約束
ただ灰になって 朧げになって
遠く何処かへ この夜を越えて蒼に染まる
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
依舊青澀的我們沉溺於懷舊過去
僅是望著雲雲間隙中探頭的太陽
從敷衍的我們口中流露出的聲音
刻意不透露一絲珍貴重要的事情
我曾試圖伸手擁抱那不具形體的滋味
期待與不安的時光,帶著後悔的苦味度過
我希望能將手伸向未知的世界
而把倔強的謊言收進口袋裡
將溫柔包裹起的苦痛也想全部——
毫不畏懼地體驗看看
僅是祈求著、渴望著,若能有來生
仍想高頌並觸及那不可預測的未來
緩緩地、緩緩地,自臉龐滑下的淚水
那淚水的味道是某日一同許下的約定
哪怕僅化作一片朦朧、化作點點塵埃
仍邁向遙遠的某處,飛越這片黑夜、渲染上蔚藍的色彩
那夜深人靜的夢,與那心頭滿溢的思念
始終無法尋回,僅是與月光映照的身影相伴
徹夜未眠至天明,依然畏懼鬆開緊繫的雙手
卻不知不覺與憧憬的你,漸行漸遠
那一天我看見的一切也全都——
因淚水變得模糊不清
僅是隱隱作痛、好難受,令人難以承受
天空的蒼藍孕育出的顏色太過冰冷刺痛
緩緩地、緩緩地,兩人互相倚靠的雙肩
你總輕輕顫抖,只要我抱起你、傳遞那微微的溫暖
繁花等著風兒吹起,向著從未見過的嶄新世界
邁向那遙遠的某處,飛越這片黑夜、渲染上蔚藍的色彩
不論是曾犯下的過錯,抑或惦記的點點懊悔
「全都是無可取代的珍貴回憶啊。」所以啊——
僅是祈求著、渴望著,若能夠再有來生
仍想高頌並觸及我們那不可預測的未來
緩緩地、緩緩地,自你臉龐滑下的淚水
那淚水的鹹味是彼此曾一同許下的約定
哪怕所有的回憶早已化作一片朦朧塵埃
仍向著遙遠的某處,飛越這片黑夜、渲染上海洋般蔚藍的色彩
英文歌詞 / English Lyrics :
Drowning in nostalgia, we were still young
I was just looking at the sun while the clouds remained
We were so standoffish, with the overflowing voice
I couldn't express the things that are so important to us
I tried to embrace the shapeless color
I learned about the days of expectation and anxiety with the taste of regret
I want to reach out to a world I don't know
But I put my pretended strength back in my pocket
I want to remember all the pain that surrounds my kindness
Simply pray and pray, even if I am reborn
I don't want to forget that uncertain future
Tears that intertwined and trail down the cheek
are the taste same as the promise from that day
Even if they become ashes and everything becomes vague
Somewhere far away beyond this night, it is dyed in blue
I've been dreaming all night long with these overflowed feelings
The moon cast a shadow without being found
I couldn't sleep and couldn't let go of our hands
You're the one I yearn for, yet somehow I've kept you away
All the things my eyes saw on that day have also become hazy
It just hurts and hurts and I can't stand it
The blueness of the sky is deep and cold.
Our shoulders slowly close together
You shivered, I pass on my slight warmth
To the world we haven't seen yet, with flowers dancing in the wind
Somewhere far away beyond this night, it is dyed in blue
The mistakes I made and even the regrets are irreplaceable, so I...
Just hope and hope even if you are reborn
I want to touch and sing along with the uncertain future
The taste of tears that fall and fall down my cheeks
are the taste same as the promise from that day
Even if they become ashes and everything becomes vague
Somewhere far away beyond this night, it is dyed in blue
#喬瑟與虎與魚群
#ジョゼと虎と魚たち
#JoseetheTigerandtheFish
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/jkTpuMsbxbA/hqdefault.jpg)
染上你的顏色日文 在 CH Music Channel Youtube 的精選貼文
《魔道祖師 - 前塵編》
季路 / Kiro / 四季歸途 / Road of Seasons
作詞 / Lyricist:aimerrhythm
作曲 / Composer:飛内将大
編曲 / Arranger:飛内将大、玉井健二
歌 / Singer:Aimer
翻譯:澄野(CH Music Channel)
意譯:CH(CH Music Channel)
English Translation: from the official music video
背景 / Background :
https://i.imgur.com/jf7HKHA.png
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
中文翻譯 / Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5051982
英文翻譯 / English Translation :
https://www.lyrical-nonsense.com/lyrics/aimer/kiro/
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
灰色 曇り空
溶けない白さは 愛した二月の色
重ねる時間は 解けない魔法で
失くした季節を知った
溜息も白く染めて
木陰の歌 失くしたままで
暮れる空を君は見たか?
時計の針が心を打つ
過ぎゆく時が辿る路を
何度も同じ景色を携え
淡い夢を見よう
優しい言葉さえ知らない
凍てつく夜の欠片たちよ
涙に濡れた蕾を抱きしめ
その春を待っていた
編む 時間の絢
閉ざした世界に落とした紅色が
導く 季節の帰路
囁きを藍く染めて
黄金の空 夢見たままで
温もりまで遠く見えた
時計の針は戸惑いなく
過ぎ行く春の欠片たちよ
かすかに香る真夏の気配に
ふわり揺れながら
優しい秋は前触れなく
凍てつくような冬の影まとい
涙にぬれた蕾を抱きしめ
ただ春を待っていた
今 螺旋の中
季節は巡る
辿って 迷って
何度も躓いては
同じ花届けるために
時計の針が心を打つ
過ぎゆく春の欠片たちよ
かすかに香る真夏の気配に
ふわり揺れながら
優しい秋は前触れなく
凍てつくような冬の影まとい
涙にぬれた蕾を抱きしめ
また春を待っていた
あの 螺旋の中
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
冥冥壟罩的灰陰天穹
溶不盡的雪白,是令我愛慕的、二月的顏色
時光荏苒堆砌,彷彿被施下了解不開的魔法
令人拾回了逝去的季節
嘆息也沾染上雪白色的氣息
仍無法憶起,曾同於樹蔭下的伴歌
你能否望見,遠方薄暮低垂的茜色夕日?
時鐘的指針同此心擺動
轉動的時間中,在曾同走過的路途
景物依舊,惟回首無數
入一場淡色的夢吧
再也無法吐露,一絲溫柔的話語
冷冽的寒風、夜色的碎片們啊
請抱起抿著淚水的花蕾
於此編織期待已久的春日
靜候春日歸來
彷彿閉鎖的幽靜世界灑下赤色的和煦
引領著季節的歸途
喃喃細語也沾染上細流蔚藍的氣息
如夢境重現一般的、金黃色的天穹
僅是遠望著都能感受其溫暖
時鐘的指針不再躊躇
春日的碎片徐徐飄揚
伴著微微盛夏的氣息
搖曳紛飛
溫柔的秋日不作聲響
悄悄引著冷冽寒冬的身影
抱起抿著淚水的花蕾
僅是靜待春日的到來
陷入無止盡的螺旋之中
四季輪迴交替
時而循著向前、時而迷失方向
哪怕幾度失足跌落
全為使你看見如過往般的繁花綻放
時鐘的指針撥動心弦
春日的碎片徐徐飄揚
伴著微微盛夏的氣息
搖曳紛飛
溫柔的秋日不作聲響
悄悄引著冷冽寒冬的身影
抱起抿著淚水的花蕾
僅是靜待春日的到來
於那反覆輪迴的螺旋之中
英文歌詞 / English Lyrics :
Cloud sky of gray
Unmelted white,
Colors of my beloved February
Layers of time
Found the lost season
With the help of an unbroken spell
Tinting the sighs in white
With the song under the tree remained lost
The sky is gathering darkness; have you seen it?
The clock is ticking my heart
The passage of time follows a road
We will carry the same view over and over again
And dream a faint dream
Fragments of a frozen night
Don’t even know words of kindness
Holding the dewy buds in arms,
waited for that spring to come
Weaving the patterns of time
In a world shutting its door
A droplet of red
Leads the season home
Tinting the whispers in deep blue
While still dreaming of a golden sky
Even warmth seemed far away
The clock is ticking determinedly
And fragments of spring are passing by
Softly flowing
to the scent hinting midsummer
Tender autumn, all of a sudden
Is draped with the shades of freezing winter
Holding the dewy buds in arms,
just waited for spring to come
Now, we’re in a spiral
Seasons change
Tracing and wavering
And faltering time and time again
To deliver the same flower
The clock is ticking my heart
And fragments of spring are passing by
Softly flowing
to the scent hinting midsummer
Tender autumn, all of a sudden
Is draped with the shades of freezing winter
Holding the dewy buds in arms,
waited for spring to come again
In that spiral
Source: https://www.lyrical-nonsense.com/lyrics/aimer/kiro/
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/o34bbYJcHXg/hqdefault.jpg)
染上你的顏色日文 在 CH Music Channel Youtube 的精選貼文
《Sun Dance》
Monochrome Syndrome
作詞:Aimerrhythm
作曲:飛内将大
編曲:玉井健二、飛内将大
歌:Aimer
翻譯:澄野
意譯:CH
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purpose only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
https://www.facebook.com/chschannel/
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
背景 / Background - 告白 - アシマ:
https://www.pixiv.net/artworks/66122534
翻譯連結 / Referenced Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4672083
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
映画で見た様なシーン 素敵なストーリー
もう少しくらい期待させて What’s going on?
引いたり押したりして 筋書き通り
もどかしくて Boy meets girl なんて What’s wrong?
Manual Step 1 ”Step up!”
君の近くで見えるように
それから Step back? Standard なんて意味がないよね
Can you hear my heartbeat singing to your heart?
Ding dong って鳴らすよ すぐにね
Monochrome な夜をすり抜けて I know where we should be going
Can’t you see now? It’s easy to give in to your heart
連れ出して見せてよ その手で
白か黒かなんて気にしない 曖昧っていう色をつけて
背伸びをして見ていたモノクロ映画
もう少しくらい白黒つけた? What’s going on?
ダンスも踊れなくて 筋書き通り?
もしかしてさ Girl meets boy かもね? What’s wrong?
迷わず ”Step up!”
Step up 甘い香りのしている方に
思わず Step back? Standard なんて柄じゃないのに
Can you feel me? My belief leading with your heart
手を取ってみせてよ すぐにね
Syndrome な恋はきまぐれと I don’t care where this is going
Can’t you see now? It’s easy to give in to your heart
いつだって曖昧な二人は 白が黒で 黒が白になる
愛の Flavor 漂わせて
Take a red-eye flight
Good-bye the days of blue
Now the yellow light giving warning turns to the green colors!
Can you hear my heartbeat singing to your heart?
Ding dong って鳴らすよ すぐにね
Monochrome な夜をすり抜けて I know where we should be going
Can’t you see now? It’s easy to give in to your heart
いつだって曖昧な二人は 白が黒で 黒が白になる
愛の Flavor 色をつけて
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
就像電影裡的那一幕般,讓人回味無窮的故事
怎麼不也多讓我期待些呢?「到底是怎樣啊?」
心態一下膽怯又一下強硬,僅是照著循常平凡的劇本
心癢癢的,究竟那些男女相遇什麼的究竟是怎麼回事?
指南步驟一:「勇敢站出來!」
直到能夠在你身旁看著你
然後呢?撤退嗎?「盲目跟從這樣的行為準則根本沒有意義吧!?」
你能否聽見我無法按耐的感情遞入你內心的歌聲?
叮噹的響徹著,我想就快了吧
穿越單調乏味的黑白夜色「我知道我們該去哪了!」
你難道看不見嗎?令我對你的心屈服投降有多麼容易
就用你的雙手,帶我闖蕩外面的廣闊世界吧!
不論是白是黑我都不在意,只期盼能抹上些「曖昧」的顏色
長大之後看的黑白電影
總感覺已經變得更灰白黯淡了些許?怎麼會這樣?
也沒辦法再像往昔一樣跳著舞了,還要照著循常的劇本嗎?
難道是要等到女孩主動出擊?真的沒問題嗎?
不要停下「勇敢站出來!」
站出來!快朝有著香水芳香的方向前進
果然還是不禁退縮?「盲目的跟從他人指引根本就不適合你!」
你能感受到嗎?我是全心全意地深信著你
快一點牽起我的手吧!
如戀愛症候群般捉摸不清「我才不管之後會怎麼樣呢!」
你難道不知道嗎?令我對你的心屈服投降有多麼容易
一直以來都處於曖昧的兩人,感情色彩白似黑、黑卻又轉變為白
就盡情揮灑、沾染上愛的風味吧!
迫不及待的乘上紅眼航班
再會了,從前的陰鬱過往
曾幾何時內心閃爍警訊的黃燈也早已轉變為綠
你能否聽見我無法按耐的感情遞入你內心的歌聲?
叮噹的響徹著,我想就快了吧
穿越單調乏味的黑白夜色「我知道我們的目的地在哪了!」
你難道不知道嗎?令我對你的心屈服投降有多麼容易
一直以來都處於曖昧的兩人,感情色彩白似黑、黑卻又轉化為白
「就這麼用愛的風味添染上大片斑斕色彩吧!」
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/TfqDOm4qPTI/hqdefault.jpg)