追奧運的這幾天,台媽為了看台灣選手的賽事,有時候不得不用各種手機、電視等各種媒體,因此有機會聽到台、日、英不同語言的實況轉播,體驗到不同的轉播文化。(當然台媽也只聽了我想聽的幾場,很難一概而論)
不過從台媽的印象而言,相對於台、英,日本的實況轉播較於保守、主觀,如果是日本隊出賽,則通常都是以日本隊的角度來陳述,能讓觀眾隨著日本隊的表現熱血沸騰。
台灣主播則擅長說故事,除了鉅細靡遺介紹該運動賽事的特色以外,也會對選手們的背景、花絮多加著墨,讓觀眾除了看比賽之外,還能了解背後的故事。
而英文主播們,則能活靈活現地敘述當下的情況,形容詞之豐富,常讓台媽忍不住笑出聲。
在林昀儒對樊振東的男子桌球單打中,兩位英文主播形容林昀儒為“Silent assassin”(#沉默的刺客),不僅符合他在比賽上的表現,更非常有意境。而樊振東則被形容成“His back is like gummy”(他的腰像軟糖一樣Q軟)😄。
當樊、林兩人先後打出觸網球得分時,還說“A net for a net, instant ping-pong karma!”(以網還網,桌球現世報)🤣
如果大家也想聽聽不同版本的實況轉播,可以點進 #NHK奧運賽事特設網站,每個賽事的轉播下方可以點選「實況」。不只有最基本的機器人版(主要是比數),重要賽事也有英文、日文版,大家可以比較看看,追賽事時順便練聽力!
#為台灣隊加油 #SilentAssassin
https://sports.nhk.or.jp/olympic/
樊振東 介紹 在 桌球旅圖 Facebook 的最佳貼文
開始囉!官方介紹時,說中華台北一哥林昀儒,以及衛冕冠軍的樊振東!
樊振東 介紹 在 何振然 Elson Ho Facebook 的最讚貼文
體育世界 - 乒室 EP3
#名將介紹 : 許昕
直板球員買少見少,仲要係左手,直頭係抽閃卡既閃中閃。喺里約奧運同許昕傾過計,發現佢真人都幾「孩子氣」,同佢比賽時「奪命左手」果股氣勢完全相反。呢幾年都有馬龍同張繼科喺度,跟住既又有樊振東,下屆奧運佢有無份打男單,真係要睇佢呢幾年表現喇。
#過你兩招 : 搓球
記得一學波就係學搓球,搓得好分分鐘靠呢樣都夠贏對手。
#明日之星: 何鈞傑、麥子詠
傑傑得到里約奧運既寶貴經驗後,繼廷廷之後,男隊未來本土戰將就係佢,睇好你呀!
恭喜晒子詠贏得香港傑出青少年運動員,入左大隊後,技術應該好快更上一層樓。
#乒室 #體育世界