珍珠奶茶已經不只是臺灣各地手搖店必備品項,而成為國際知名、儼然是代表臺灣文化的飲品。我們也不難注意到,在其他國家,珍珠奶茶成為日常消費文化一部分的在地化過程中,發展出許多反應當地社會文化特色的創意料理方式。珍珠奶茶全球化現象的視角,也提供我們從中進一步看見物與文化認同動態交織過程。讓我們藉由 端傳媒 記者 張妍 的這篇報導,了解珍珠奶茶在美國興起與普及的過程,以及這項飲品對於亞裔美國人思考認同的不同意涵。
--------
在芬蘭赫爾辛基大學研究珍珠奶茶全球化的學者張馨瑋對端傳媒說,珍珠奶茶在世界上遍地開花與台灣的資本和移民密不可分。「有一批台灣移民,最初跟著資本的走向,走到了香港和大陸,用加盟等形式開奶茶店,教育出第一批消費者,並為大陸後來誕生本土奶茶品牌提供靈感。這些消費者出國之後,依然將奶茶當作他們的日常消費選項,帶動了全球市場的興旺。」
「另外一批台灣移民,在上世紀60年代美國移民政策更開放之後來到美國,從事餐飲謀生。珍珠奶茶曾經是台菜小吃店裏的『隱藏菜單』,只有熟客才會點——就是台灣移民二代小時候喝奶茶的樣子。」張馨瑋補充,「台二代介紹了自己的同學、朋友喝,越傳越廣。他們也開始借奶茶思考自己的身份,創造關於奶茶的歌、MV。這和2000年左右亞裔文化向北美流動一樣,包括Kpop、壽司、日本拉麵,都成為潮流文化。」
美國西海岸的珍珠奶茶被叫做「Boba Tea」,諧音台灣俗語「波霸」,因加州是台灣移民最初聚居的地方,恰印證了張馨瑋指出的路徑之一。在東海岸紐約、波士頓等地,由連鎖品牌做起來的珍珠奶茶叫做「Bubble Tea」,「bubble」源自手搖杯產生的泡沫。
...
珍珠奶茶沒有亞裔移民的苦痛形象,而是時髦的、中產式的消費品,吸引了不同背景的亞裔移民向它靠攏。「所謂亞裔美國人(Asian American)包括55個國家移民過來的人,最高收入和最低收入的族群都有。有錢人家的華人小孩,和過來打工的紐約非法移民的小孩,他們的共鳴,變成珍珠奶茶,變成在臉書裏大家都按讚的東西。不牽扯任何政治,不牽扯社會階層。」周成蔭說。
...
張馨瑋在歐洲做調研時發現,歐洲消費者潛意識裏已將珍珠奶茶看作是「北美的」,「人們雖隱約知道這是亞裔飲料,但他們覺得這是美國的流行產品」。一方面因珍奶的形象通過Instagram、TikTok等社交軟件在英文世界傳播,被全球受眾看到;另一方面,它確實沒有在強調「東方吸引力」。
「如果珍珠奶茶沒有進入美國,沒有成為許多美國年輕人的記憶,我不覺得它能夠全球化的這麼快。」張馨瑋補充。
與此同時,人們製造了一個關於珍珠奶茶的新詞:波霸自由主義(Boba Liberalism)。這個詞是負面的,是對某一種喝著珍奶長大的亞裔年輕人的貶低。這些年輕人會用潮流文化符號來定義自己的身份,但在其他地方又尋求白人主流文化的接納,對於真正的亞裔議題,缺乏清晰的政治立場。
(引用自https://theinitium.com/article/20210922-international-us-taiwan-milk-tea/)
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過30萬的網紅吳鳳Rifat,也在其Youtube影片中提到,這個訪問中問外國人對台灣的消費文化的看法?原來很多外國人也覺得台灣的服務品質很好,但是每次要給小費的時候很多人不好意思拿! #吳鳳街鬼 #小費文化 #台灣 #外國人 #吳鳳...
消費文化 英文 在 百工裡的人類學家 Facebook 的精選貼文
不同世代有不同的成長環境,自然也發展出不同的語言、行為習慣與消費文化。這些差異有時讓人感嘆歲月不饒人,有時讓人讚嘆時代的進步。
這篇來自BBC上的文章,帶我們看到西方社會中Z世代與千禧世代的差異,這也讓我們進一步思考台灣是否也有相似的差異發生?不同世代之中的文化差異又是什麼模樣?
-------------------------------------
最近在西方年輕人中又出現了一個新詞--「cheug」或者「cheugy」,特別是在社交媒體抖音(TikTok)、推特和Instagram上,這個詞非常火爆。
有人把它翻譯成中文的「休克」(「cheug」)。
如果有人說你有點cheugy,意思是你並沒有自以為的那樣「酷」。
Cheug可以指人,Cheugy用來指事。Cheugy的英文發音為「chew-gee」。
這個詞主要流行於西方的Z世代(Gen Z,指在1995-2009年出生的年輕人)中。
人們也把Z世代稱為網絡世代,他們把那些稍微偏離潮流、過時或是努力想趕時髦的千禧世代(Millennials,也稱Y世代,一般指1980年代和1990年代出生的人)叫做「cheug」。
英國《衛報》也介紹說,這一詞可以追溯到2013年,當時是由比佛利山一個叫蓋比·拉斯森(Gaby Rasson)的高中生首次使用的。
由於社交媒體的傳播和影響,目前這個詞已經走進其它語言,正像當初「crush」(這裏指愛慕、暗戀)、 「boomer」(指嬰兒潮時代出生的人) 以及「cringe」(感到難堪或難為情)等詞一樣流行開來。
但最好不要把「休克」與跟風和隨大流(英文basic)混淆起來。
(以上引用網頁原文)
https://www.bbc.com/zhongwen/trad/world-57175173
消費文化 英文 在 倪瑞宏 Ni Jui_Hung Facebook 的精選貼文
#台北男孩怎麼這麼猥,但我覺得很好
之美國特別篇
〈好萊塢追夢人〉
義美小泡芙、鉛筆、廣告顏料,2020。
此時此刻也許是全人類,有史以來第一次可以名正言順宅在家,這也給了彼此許多空閒時間,在雲端上與地球另外外一邊的朋友聯絡感情。前兩天我就收到一個美國黑人小哥的問候,他提醒我今天是我們認識友誼一週年,我才想到應該來為我們這段友誼(豔遇?)畫張畫,過程曲折離奇宛如好萊塢電影,但那竟然都是真的.....。
去年這個時候,我衝動飛去美國加州,追一個我以為的愛,可想而知這註定失敗。他送我去搭車後,我一路從聖塔克魯茲直奔洛杉磯,需要去感受一下真正的加州陽光,順便去拜訪再好萊塢念電影學校的朋友安東。安東和他的同學,熱情帶我體驗他們的夜間娛樂日常,例如大衛林區常去的脫衣舞俱樂部、入口是張床的豪華酒吧、以及每天下課他們都會去喝掛的熱鬧小地方。開車在日落大道上,靠近星光大道鬧區時,安東說這裡有條線,區分真正的好萊塢人與觀光客,他們平常是不會靠近這裡,也叮嚀我不要和路上裝扮的電影角色接觸。但對於第一次造訪好萊塢的遊客,與偶像鑲嵌在地上的手印合影,是一項儀式。
白天安東去學校,我就自己到處逛,照著日本攝影師都築響一『美國怪奇景點書』推薦,去看了好萊塢名人蠟像館。參觀出來後,我失魂站在外面的公車站發呆,這時一名蜘蛛人突然走向我,越來越近,在距離20分時,他把頭套脫下來,用閃著小星星的眼睛看著我說,說可不可以約我一起去晚餐?我掃視他有點起毛球的貼身蜘蛛人裝,難道我在LA LA Land的電影劇情裡?覺得有點好玩就答應他了!
晚餐時他帶我去吃披薩,美國人講話都很誇張,看他形容那披薩有多好吃,吃下去也就是披薩。
關於蜘蛛人的背景故事:
黑人小哥名叫喬賽亞Josiah,音實在不太好發,我們還是就叫他小哥好了。
小哥外形挺拔,身高185公分,有副精心鍛鍊的身材,和略帶孩子氣的五官,笑起來非常可愛,和美國常見的醜醜路人相比,明星底子是夠的。小哥來自偏僻阿拉巴馬州(有人去過嗎?我畫面只有浮現乾草堆),那裡大部分的人一生都不會離開家鄉,和高中同學結婚,成家立業到老死。他的前半生也是這樣,20出頭就當爸爸,所以當他用堅定眼神問我,如果以結婚為前提和他交往,會不會介意他有個六歲女兒?
但強調已與孩子媽離婚,是他為了追尋歌星夢,拋家棄女來到好萊塢發展,只是目前演藝事業不太順利,來了一年連像樣的龍套都沒成功,所以平時他收入來源,就靠在觀光大街扮蜘蛛人供觀光客拍照小費維生。我聽到這裡眉頭一皺,他繼續強調自己過去在老家,是名成功的饒舌歌手,只是他想要更大的舞台,就像那個誰誰誰曾經也是在路上扮演超人很多年,後來真的演到超人電影,他一定也可以,然後他就要和我結婚,我們有個快樂家庭,我笑而不答。結賬時,我看他把他口袋裡皺皺的小費拿出來仔細鋪平,那感覺很微妙。
第二天小哥說要帶我去環球影城看電影,好啊,我難得來體驗一下娛樂消費文化發源地也是不錯,那我們就看新的驚悚片《我們Us》。電影還行,沒有字幕要全程聽重口音的美式黑人英文有點吃力,感受到文化障礙。但小哥似乎在戀愛泡泡中,滿面春光,開心的說這是他第一次和亞洲妹子約會,似乎有終結單身六年的可能。這也是我第一次和黑人小哥約會,但我沒有特別興奮,對我來說,他就是一個自我感覺良好的普通直男。在我們回家路上,他隨意和路人聊起來,又開始談他的遠大夢想,我在旁邊用中文說好了喔。等到他送我回到青旅門口時,小哥已經意亂情迷到無法自拔,突然親我了一下,我和他擁抱再見,我想美好回憶就停在這裡就好,何必天長地久?
於是我得到結論,小哥是個結婚狂,他在我回到台灣時還是持續用簡訊傳送愛,還說從未踏出美國的他,已經為我去辦了護照,等錢一存夠,立刻飛來台灣找我。我沒有正面答覆他,只是繼續看他的IG限時動態,看他po我們的自拍照炫耀,然後是下一個亞洲臉孔的辣妹,過幾天他把我和另外一個女生照片全刪了,退我追蹤,開始頻繁和一位穿著火辣,有張塑膠臉亞洲辣妹打卡。她的粉底都上太厚,導致妝感浮油,還有做得不太自然的鼻梁,那畫面真的不太舒服......"><。兩周後,我就看到小哥和塑膠臉辣妹的結婚證書,還是在拉斯維加斯小教堂公證,好吧我們祝他幸福。
漸漸地小哥幾乎完全消失在我的IG版面,只有偶爾他會貼些街頭風長輩圖?直到前天他突然和我嗨,美國疫情的隔離政策讓他非常寂寞。
一年後小哥的近況:
他已經完成一批音樂作品,現在就是積極地搞行銷,他老爸還贊助他買了一檯大卡車(美國公路上常見那種最蝦啪的)他快存到錢就可以來正式砸錢買廣告,接下來他一定能紅。小哥惋惜的說,如果我再等等,不那麼急著結婚,也許現在就在妳身邊了,然後我問起他的老婆,他直接電話call給我,詳細講他們離婚的過程。(我怎麼這麼八卦,可是我一看到他錢被前妻騙走我好奇心就發瘋了)
他們認識兩周就結婚,女生是個拜金女,是家裡有錢到爆的韓國嬌嬌女,30歲沒工作過,就被家人送去美國讀書。嫁給小哥後,不做家事,提款機從老爸換成小哥,買化妝品和美衣,每天吵著他帶她去昂貴的餐廳和看巴黎鐵塔,把小哥辛苦當蜘蛛人的錢都敗光,害小哥破產,緣也一同盡了,前後僅僅只花了八個月。
小哥說他曾經深愛過她,但現在他已振作好,準備尋找下一個能與他共組家庭的亞洲女生,他在這方面是非常傳統的。我問他為什麼必須是亞洲女生(這問題很嚴肅,許多社會研究都有在探討),小哥說這就是他個人偏好,有鑒於我是他親過的第一個亞洲女生,所以也許我們還有機會,我傻眼貓咪。
但說好要幫小哥畫張肖像,我問他最喜歡的電影或漫畫角色是誰,他說是DC動畫卡通裡的「靜電俠Static Shock」,是個從小喪母的善良害羞男孩,在學校雖有被霸凌經驗,但他挺身而出,攜老扶幼,打擊惡勢力,是DC宇宙裡難得的少數族裔英雄。說完他貼給我他穿著靜電俠裝扮,主演自己的新歌mv,
https://youtu.be/ZMTZAciHw7M
歌詞好勵志,我聽著腦海裡都想著都是純情蜘蛛人站在路邊的畫面,用很淺白的歌詞描述在好萊塢追夢的艱辛,我由衷希望他會成功,達到自己所設下的目標,那時身邊會站著一位嫻熟的亞洲嬌妻,背後默默支持他。
後記
在好萊塢成名的機率有多低?我住青旅同房就有個金髮小帥哥,晚上打呼吵到我失眠,隔天和他抱怨,他道歉,我們順便閒聊了一下。又是一個圓星夢的故事,老家實在太冷太無聊,高中一畢業他就搬來好萊塢,他有副好歌喉,過去在唱詩班都是負責彈鋼琴,接著秀給我看他的youtube頻道,訂閱數10。他翻著剛找到的餐廳員工手冊,下週就要正式上班了,希望過一陣子能搬去更好的公寓。我看著他們,LALA Land演的都是真的,只是現實中,入夜後日落大道聞起來有尿味。
※畫中亞洲妹子的造型參考google搜尋『nice Asian woman』出現的照片,在某些情況裡,我們都是亞洲好媳婦。
小哥有個口頭禪,他很喜歡說:Thiss so dope !!
有英文小老師能和我解釋這句話的意思嗎?
這個情境還是鳳飛飛的《追夢人》比較搭
https://youtu.be/yOH0gx78oHQ
消費文化 英文 在 吳鳳Rifat Youtube 的最讚貼文
這個訪問中問外國人對台灣的消費文化的看法?原來很多外國人也覺得台灣的服務品質很好,但是每次要給小費的時候很多人不好意思拿!
#吳鳳街鬼 #小費文化 #台灣 #外國人 #吳鳳
消費文化 英文 在 寫現代英文在…的薰陶下steeped... - 道地學英文Learning ... 的推薦與評價
寫現代英文在…的薰陶下steeped in 年輕的台灣人在日本時尚、流行音樂和消費文化的薰陶下成長。Young Taiwanese have grown up steeped in Japan's ... ... <看更多>