讓大家久等了!
《Crash Fever》全新直播單元「#CF創作大廳」正式開始募集大家的二創作品!!也感謝上次直播後已經陸續上傳作品的玩家們~~
將作品上傳至IG並加上指定TAG「#CF創作大廳」,你的作品就有機會出現在之後的NEWS直播中,並且會在直播結束後放在官方粉絲團讓大家一起欣賞喔!
另外,被介紹的作品還可以額外獲得「晶石×50顆」!準備好要來參加了嗎?
▼官方IG帳號連結:https://www.instagram.com/crashfever_zh/
■什麼是二創作品?
又稱同人創作。利用既有作品的角色形象或世界觀,進而以自己的表現方式來創作的相關作品。
■躍躍欲試了嗎?開始創作前先來看看作品條件吧!
為了讓活動更加完善,請玩家們務必詳讀下列活動規則,確認一下自己的作品是否有符合規定喔!
① 作品必須是基於官方遊戲《Crash Fever》所衍伸的二創作品。原創作品將不在此募集範圍之內。
② 創作題材不限台港澳版。但不可針對與其他作品的合作內容進行創作。
③ 為避免爭議,二創作品中不得出現或含有其他版權作品的元素。(例如:其他版權作品的背景插圖、背景音樂、台詞等)
④ 可接受來自《Crash Fever》遊戲畫面改圖、合成修圖之類的創作內容。
⑤ 作品本身不得出現任何不雅表現、謾罵、或有損他人形象之內容。
⑥ 本募集活動內容為全年齡向。因此請勿將R18的二創作品公開上傳至此募集平台。
※如果作品尚未符合上述條件,除了喪失出現在直播單元的機會,視情況主辦單位將有權利向玩家提出刪文需求。
■可以上傳哪些作品呢?作品規格看這邊!
基本上規格不拘。只要符合Instagram使用規範與上述基本條件,於上傳完成後加上TAG的作品,都可以參加募集活動~
例如:手繪插畫、電繪插畫、漫畫、同人文、cosplay照片、動畫、歌曲、手作小物等
※如果還有其他疑問也歡迎玩家們透過客服系統來洽詢喔
■完稿啦!上傳作品時,需要輸入哪些情報呢?
請務必於貼文中加上指定TAG「#CF創作大廳」,讓我們能透過這個TAG接收您的二創作品。
另外,上傳作品時請確實輸入下列作品情報。在直播展示時,我們將會依照您所提供的作品情報進行介紹,別忘了為作品添上一個合適的名字!
① 作者暱稱
② 作品名稱
③ 創作概念
※情報內容字數不限。
■版權聲明
為了保護玩家與主辦單位的雙方權益。請詳讀以下有關著作權的相關聲明之後再參加募集活動。
另外,所有參加募集活動的玩家(上傳作品者)也將視為同意下列所有聲明內容。
・本活動的主辦單位為手機遊戲的企劃、開發、營運、販售的遊戲開發商 WonderPlanet旗下智慧型手機遊戲《Crash Fever》台灣香港澳門版營運團隊。
・上傳作品者須對其上傳之作品具有法律責任,如果作品有瓢竊、抄襲他人作品而產生法律糾紛,將由上傳者承擔一切法律責任,與主辦單位無關。
・上傳作品之著作權,將歸上傳作品者擁有。
・上傳作品者同意主辦單位將作品公開展示於《Crash Fever》官方YouTube頻道所舉辦的直播單元以及Facebook官方粉絲團中,且不須於直播前告知作者本身。
・除了將作品公開展示於《Crash Fever》官方YouTube頻道所舉辦的直播單元以及Facebook官方粉絲團以外,在未取得上傳作品者同意之下,主辦單位不得擅自將作品用於宣傳、販售等營利行為。
・不得將《Crash Fever》的二創相關作品用於商業宣傳、販售等營利行為。
・上傳作品者對於自身作品仍保有隨時變更、刪除自身作品的一切權利,但仍須符合投稿規範。
・上傳之作品入選進行直播公開後,不得要求主辦單位修改直播中展示的作品內容(例如:事後要求修改作品名稱等)。
・若作品內容違反或未遵守本活動規範的條件,主辦單位視情況將有權利向玩家提出刪文需求。
・上傳作品者須遵守Instagram使用規範。若因爲違反Instagram使用規範而導致無法參加募集活動,主辦單位將不負責處理相關問題。
・為防止他人惡意盜圖、運用、轉賣等行為,主辦單位建議上傳作品者可於作品中加入簽名等以表明作品之作者與著作權。
・與《Crash Fever》合作的作品版權歸原合作方所有。若是創作內容因違反該合作方版權,上傳者須承擔一切法律責任,與主辦單位無關。
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過7,340的網紅WataruB,也在其Youtube影片中提到,本集資料: https://bit.ly/2GuMXpm https://bit.ly/30tg6rV https://bit.ly/3cPLEgA 部分補充則是從遊戲中自行遊玩取得 資訊若有不完整或錯誤煩請留言指教 劇情翻譯為「本人親自加以潤飾翻譯」,若有錯誤也煩請指正。 (部分係根據及參考O...
遊戲畫面 著作權 在 遊戲業不缺人 Facebook 的最佳貼文
日本遊戲大廠光榮(KOEI)分公司台灣光榮特庫摩,懷疑遊戲業者真好玩娛樂科技公司生產的一款大陸遊戲「三國志一統天下」,涉嫌侵害其旗下知名遊戲「三國志」商標權及著作權,控告真好玩公司董事長周玄昆涉嫌違反著作權法、商標法。台北地檢署調查後,認定真好玩公司是代理商,遊戲畫面設計都由大陸公司負責,僅協助簡體字轉換繁體字及潤飾口語用詞,12日以罪嫌不足不起訴周。
遊戲畫面 著作權 在 巴毛律師混酥團 Facebook 的精選貼文
在日本深造的律師朋友對於二次創作的文章
這很久以前寫的跟谷阿莫無關
而是以小朋友在妖怪村表演妖怪手錶為例
但對於二創或同人(留言裡面有提到日本法律對於同人的見解)的法律有疑問的朋友可以看一下
--
同人創作依法而論是違反日本著作權法,但是實務上多半是考量同人誌可能產生的宣傳效益,而例外不去追究而已。
#他是我在法律系認識第一個朋友
#然後三年以後才有第二個
--
另外有人談到呱莫的作品可能有戲謔彷作的討論空間
我覺得他電影劇情從頭到尾講一遍
雖然有搭配上笑點 但還稱不上什麼戲謔彷作
要說戲謔彷作
我覺得多年以前的CD Pro2 應該算是經典
但他也被片商揚言要告而下架了
#機掰仁賭爛明
#拎阿嬤咧
#溫阿嬤底厝咧睏
為了拍這樣一支影片,涉及的法律問題(法律關係)還真是多啊…
首先是著作權問題。影片下方連結刻意寫了「**NO COPYRIGHT INFRINGEMENT INTENDED**」(無侵犯著作權之意),應該可以推論,上傳影片的人(投稿者)沒有取得相關著作權人的授權。但片面寫這樣的文字並不足以阻卻違法,而且影片是放在YOUTUBE平台,看影片前必須看完一段廣告,合理推斷投稿者是有廣告收益的,所以大概很難主張是「合理使用」而免責。
整支影片看下來,舞蹈的部分主要是將妖怪手錶主題曲「ようかい体操第一」重新混音編曲(改作),片尾的部分則是直接使用Dream5演唱的原作(重製),然後直接上傳到YOUTUBE(公開傳輸)。音樂的部分主要,是用原著作的旋律跟中文歌詞,所以理論上應該要取得日文原作的著作權人(大概是唱片公司)跟中文填詞人的授權才是。
然後,其中有幾位舞者們穿著主角天野景太(ケータ)、吉胖喵(ジバニャン)、小石獅(コマさん)的布偶裝,跟其他應該不是出自於妖怪手錶的角色們一起跳舞。景太是扮的很不像啦,難說跟原著作達到相同或近似的程度。至於吉胖喵跟小石獅的部分,也許製作布偶的人將美術著作立體成布偶可能有侵害著作權的疑慮,但個人認為,對於租用布偶跳舞的人或拍攝的人而言,應該難說是重製或是改作原本的美術著作。
最後就是片尾,除了前面說直接重製原作音樂以外,也重製了「太鼓の達人」的遊戲畫面及聲優配音,這個部分也應該取得著作權人的授權才是。
除了前述台灣法的問題以外,因為多數著作權人都是日本企業,搞不好會被認為管轄權在日本,而適用日本著作權法。日本著作權法沒有合理使用的概念,而實務見解對於二次創作的管制又比台灣更為嚴苛,這部分我只了解個大概,或許會得到不同的解釋也說不定。
其實我個人是很熱愛這樣二次創作的作品,但隨著網路科技的迅速發達,著作權法就這一部分的討論卻沒有跟上腳步,按照過去傳統對著作物的認知而訂立而成的著作權法,顯然在某些情形會得到過苛的答案。就現階段而言,相關法律問題沒有釐清就直接上傳到網路上,真的發生問題後再找律師就來不及了。
遊戲畫面 著作權 在 WataruB Youtube 的最佳解答
本集資料:
https://bit.ly/2GuMXpm
https://bit.ly/30tg6rV
https://bit.ly/3cPLEgA
部分補充則是從遊戲中自行遊玩取得
資訊若有不完整或錯誤煩請留言指教
劇情翻譯為「本人親自加以潤飾翻譯」,若有錯誤也煩請指正。
(部分係根據及參考OREZERO漢化版翻譯,修正翻譯不順之處及進行語言的在地化)
影片是以霸法模式進行遊戲,劇情會與艾克斯篇略有差異
遊戲發行時間是以日版為主,故為2005年
翻譯聲明:雖然是我本人親自潤飾翻譯(日文N2左右程度),但我仍然沒有此翻譯的「著作權」,因為原日文劇情是卡普空所有(翻譯屬於改作,相關法律可自行查閱著作權法規或詢問懂的人),所以如果有引用此翻譯的內容者,你主動讓我知道,我感謝你,你沒讓我知道,我其實也無辦法怎樣,哈哈。
法律部分很感謝粉絲提供的意見及相關諮詢,讓本頻道在資料引用上還算站得住腳,當然基於尊重,影片都會「盡可能地」標註資料來源。但因影片製作,實際上是採綜合資料來源參考,很難將所有資料一一列舉窮盡並告知,實務上也沒有人會這麼做,所以我會列出大概的參考資料來源的網址,如果還有遺漏,你又很在乎,「友善」來訊告知即可。
原漢化版之翻譯為遊戲中的簡體中文翻譯:
遊戲漢化人員:OREZERO
影片內之翻譯則為「本人親自加以潤飾翻譯」之版本,雖已與OREZERO版不同,但我仍無法聲明此翻譯的「著作權」。寫出來是表達對漢化人員的感謝(會根據這版本翻譯優化處理,是因為我的遊玩紀錄在漢化版,畢竟我自己懂日文,我是可以聽懂遊戲中大部分對話,但因為已經有漢化版我就不特別去翻譯了,僅進行潤稿、在地化),但這也並不表示原翻譯者OREZERO,就100%擁有翻譯的著作權(若其翻譯未取得卡普空官方授權認可),再三強調所有遊戲畫面、音樂、圖片、攻略文字資料(即便是我測試出來的)、翻譯等的著作權均為「卡普空官方」所有。
00:00經典蛙他露B片頭
00:06片頭音樂:Mega Man Maverick Hunter X - Zero Theme
00:27IHX敵方傑洛小檔案
00:47霸法模式序關劇情回顧
03:11Z能源炮:擊氣能源彈
03:44Z能源炮:小光彈三連射
04:04遠距跳擊:跳躍碰觸攻擊
04:25衝刺撞擊:近身接觸攻擊
04:42雙手防禦:抵擋攻擊
05:12烈降刃:火焰飛踢
05:30裂光爆破:擊地烈火光柱
05:53雙人合攻技:雙重攻擊
06:18雙人合攻技:ZX合體能源炮
06:40破解雙重攻擊
07:08破解ZX合體能源炮
07:29EX驅動模式
09:04後續劇情:破關動畫(繁體中文劇情)
11:42片尾音樂:Mega Man Maverick Hunter X - Sigma Battle
11:53蛙他露B經典片尾
#洛克人X系列
#反亂獵人X傑洛
#反亂獵人X霸法模式
洛克人X 反亂獵人
Mega Man Maverick Hunter X
イレギュラーハンターX
IRREGULAR HUNTER X
Rockman X
霸法模式
霸法篇
片頭設計:蛙他露B
影片剪輯:蛙他露B
影片特效:蛙他露B
腳本設計:蛙他露B
遊戲遊玩:蛙他露B
翻譯校正:蛙他露B
字幕製作:蛙他露B
音樂著作權:CAPCOM所有
遊戲著作權:CAPCOM所有
FANDOM授權宗旨請看以下:https://bit.ly/3iqcflu
以CC-BY-SA發佈的FANDOM社區
為了增加知識與文化的自由溝通和交流,任何人在以CC-BY-SA授權的Fandom網站所貢獻的內容,都允許其他人在公眾範圍內進行以任何目的的免費重新使用、傳佈、改作,包括商業用途在內。內容歸屬權的使用是被允許的,同時,也允許對傳播內容或衍伸作品的自由版權發佈。