=================================
「複雑な心境です」は英語で?
=================================
嬉しいような悲しいような、釈然としない気持ちや、すっきりしない気持ちの事を日本語では「複雑な心境」や「複雑な気持ち」と表現しますが、英語ではどのように表現するのでしょうか?
--------------------------------------------------
I have mixed feelings.
--------------------------------------------------
Mixは「混ぜる」、Feelingsは「気持ち」を意味することから、この2つの単語を合わせることで「複雑な心境」や「微妙な気持ち」を表します。よって「have mixed feelings」は、様々な気持ちが混ざり合って自分の意見や気持ちが定まらない時に使われます。
✔「have mixed feelings」については『状況毎に変化する「微妙」を表す英語 』でも触れているので合わせてご覧ください。
<例文>
She has mixed feelings about her job. She gets along with her coworkers but the pay is not that good.
(彼女は、仕事について複雑な心境です。仕事仲間とは気があうのですが、給料があまりよくありません。)
Jason has mixed feelings about moving to New York. He is excited for the new opportunity but worried about adjusting to the New York lifestyle.
(ジェイソンは、ニューヨークに引っ越すことについて複雑な気持ちを抱いています。新たな機会を楽しみにしていますが、ニューヨークのライフスタイルについていけるか心配しています。)
〜会話例〜
A: What do you think your Jenny's fiancé?
(ジェニーの婚約者についてどう思う?)
B: I have mixed feelings about him. Don't get me wrong. He's a really nice guy and I really like him as a person. But his career is really unstable.
(彼のことに関して言うと複雑な心境なんだよね。誤解しないでね。性格もすごく良いし、個人的には彼のことがすごく好きだけど、キャリアがすごく不安定だからさ。)
ブログ記事URL:https://hapaeikaiwa.com/?p=16824
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過7,420的網紅まとめまとめの,也在其Youtube影片中提到,【まとめのまとめ】 チャンネル登録はこちら https://goo.gl/QN6ioA 初めて書き込みします。 ほぼ愚痴です。 長文注意。 昨日の晩、担任の先生から 電話がありました。 休み時間に子供数人で遊んでいて、 ぶつかった拍子にうちの子の 手がほかの子のに当たって 顔に大きなひ...
釈然としない気持ち 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳貼文
=================================
「複雑な心境です」は英語で?
=================================
嬉しいような悲しいような、釈然としない気持ちや、すっきりしない気持ちの事を日本語では「複雑な心境」や「複雑な気持ち」と表現しますが、英語ではどのように表現するのでしょうか?
--------------------------------------------------
I have mixed feelings.
--------------------------------------------------
Mixは「混ぜる」、Feelingsは「気持ち」を意味することから、この2つの単語を合わせることで「複雑な心境」や「微妙な気持ち」を表します。よって「have mixed feelings」は、様々な気持ちが混ざり合って自分の意見や気持ちが定まらない時に使われます。
✔「have mixed feelings」については『状況毎に変化する「微妙」を表す英語 (https://hapaeikaiwa.com/?p=4381) 』でも触れているので合わせてご覧ください。
<例文>
She has mixed feelings about her job. She gets along with her coworkers but the pay is not that good.
(彼女は、仕事について複雑な心境です。仕事仲間とは気があうのですが、給料があまりよくありません。)
Jason has mixed feelings about moving to New York. He is excited for the new opportunity but worried about adjusting to the New York lifestyle.
(ジェイソンは、ニューヨークに引っ越すことについて複雑な気持ちを抱いています。新たな機会を楽しみにしていますが、ニューヨークのライフスタイルについていけるか心配しています。)
〜会話例〜
A: What do you think your Jenny's fiancé?
(ジェニーの婚約者についてどう思う?)
B: I have mixed feelings about him. Don't get me wrong. He's a really nice guy and I really like him as a person. But his career is really unstable.
(彼のことに関して言うと複雑な心境なんだよね。誤解しないでね。性格もすごく良いし、個人的には彼のことがすごく好きだけど、キャリアがすごく不安定だからさ。)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
釈然としない気持ち 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳貼文
=================================
「複雑な心境です」は英語で?
=================================
嬉しいような悲しいような、釈然としない気持ちや、すっきりしない気持ちの事を日本語では「複雑な心境」や「複雑な気持ち」と表現しますが、英語ではどのように表現するのでしょうか?
-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\
I have mixed feelings.
-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\
Mixは「混ぜる」、Feelingsは「気持ち」を意味することから、この2つの単語を合わせることで「複雑な心境」や「微妙な気持ち」を表します。よって「have mixed feelings」は、様々な気持ちが混ざり合って自分の意見や気持ちが定まらない時に使われます。
✔「have mixed feelings」については『状況毎に変化する「微妙」を表す英語 (https://hapaeikaiwa.com/?p=4381) 』でも触れているので合わせてご覧ください。
<例文>
She has mixed feelings about her job. She gets along with her coworkers but the pay is not that good.
(彼女は、仕事について複雑な心境です。仕事仲間とは気があうのですが、給料があまりよくありません。)
Jason has mixed feelings about moving to New York. He is excited for the new opportunity but worried about adjusting to the New York lifestyle.
(ジェイソンは、ニューヨークに引っ越すことについて複雑な気持ちを抱いています。新たな機会を楽しみにしていますが、ニューヨークのライフスタイルについていけるか心配しています。)
〜会話例〜
A: What do you think your Jenny's fiancé?
(ジェニーの婚約者についてどう思う?)
B: I have mixed feelings about him. Don't get me wrong. He's a really nice guy and I really like him as a person. But his career is really unstable.
(彼のことに関して言うと複雑な心境なんだよね。誤解しないでね。性格もすごく良いし、個人的には彼のことがすごく好きだけど、キャリアがすごく不安定だからさ。)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
釈然としない気持ち 在 まとめまとめの Youtube 的精選貼文
【まとめのまとめ】
チャンネル登録はこちら
https://goo.gl/QN6ioA
初めて書き込みします。
ほぼ愚痴です。
長文注意。
昨日の晩、担任の先生から
電話がありました。
休み時間に子供数人で遊んでいて、
ぶつかった拍子にうちの子の
手がほかの子のに当たって
顔に大きなひっかき傷を
作ってしまったそうです。
その場で、ごめん、
大丈夫ってやりとりをして
本人同士では解決したんだけど
学校内のことなので担任が
相手の親と私に電話で連絡を
してきました
で、子供同士では終わった
ものになっているけど、
親としても直接話をしたいと
伝えたところ、
親に謝ってもらっても傷が
すぐに治るわけではないから、
いらないと言われました。
その言い方が、子供同士の
ことだから気にしないでって
言う感じではなく
わが子がケガさせられた!
みたいな被害者意識からの
発言らしいんですよね…。
謝ってもらいたくないけど、
人にけがさせるとは何事か、
それについて反省している
のか目に見える形で示せ、
というような雰囲気らしいのです。
何度か担任を介してやりとり
いるうちに、
相手は興奮してガチャ
ぎりしたそうなので
かなり怒っている様子です。
長いとおこられたので続きます。
続きです。
で、ここまでやり取りした後、
子供と話をして思い出した
ことがありました。
数か月前に同じことのやり取りで
うちの子が怪我したことが
あったんですよね…。
そのときは相手が登校用の
帽子を投げてきてツバが顔にあたり、
青あざを作って帰ってきました。
私は子供は怪我するものだと
思っていますし、
ほぼ毎日どこか怪我している
状態なので、
傷の手当はしても、そのこと
自体はあまり気にしません。
顔に当てたのに謝って
くれなかったという話にも
友達だから許してあげたら?
と言ってました。
子供本人も怪我自体は気に
していない様子でした。
校内だけど子供しかいない
状態だったらしく、
担任もしりません。
よくあること、と思って
いたのですっかり忘れてました。
だけど、このことを思い出したら、
今回のことで相手から言われ
続けるだけで
「謝ってほしくないけど
反省の意を表せ」
という無理難題を吹っ掛け
られていることに
釈然としない気持ちになって、
担任にはこのことを伝えました。
この状態で相手に言うと
喧嘩になりそうですし、
担任も私もどうしたものか…
と困っています。
結局担任は自分では処理し
きれないので、
学校内で上と相談して明日、
電話をくれるとなりました。
私としてはこれ以上大事にならず、
沈静化してほしい。
相手の親は事情があるらしく
参観にもほとんどこれないので、
一度みたことがあるかも
しれない…程度なので何言わ
れても気にならないし。
ただ、相手の子は登下校で
私も会うけど
元気ないい子だしうちの子と
仲がいいみたいだし、
親の影響で子供同士が疎遠に
なるとかは避けたいんですよね。
どうしたらいいのやら…。
学校の判断を待つしかないでしょ
電話なんてしないで
さっさとその日のうちに菓子
折りもって謝りに行けば
良かったのに。
玄関からは入らないで
玄関先で平謝り。
もちろん治療費も負担
しますから病院の領収書の
コピーを下さいって。
爪は結構深いキズになるし
跡が残りそうだしね。
あれこれ考えてないで今すぐ
菓子折り買ってきて謝りにいったら?
相手にやられたことがあって
お互い様の場合も
怪我させたことには
変わりないんだし、
そもそもアザと傷じゃ違う。
それができれば一番いいんだけど…。
相手が拒否している
状態なので困っているんです。
謝りに来るな。
でも反省の形を示せ。
って私は
一休さんじゃないからうまい
方法なんて
思いつかないよっていう心境。
当然、お互い様であっても
今回うちの子が相手を
傷つけたのだから
謝罪の気持ちがあり、
相手の親と直接話したいと
担任を介して伝えたんだけど、
拒否られてるんです。
住所も電話番号も
知らないですしね…。
相手の許可がないと学校は
教えられないし。
子供が入学したときに、
クラス名簿ないんだって衝撃だった。
こんな相手に個人的に接触
するなんて地雷でしょ
直接謝りに行くとしても担任
同行しないと
謝罪と賠償繰り返し要求されそう
担任はまともそうだし学校
任せで良いと思うよ
おとなしく連絡をまちます。
親なんだから我が子のことを
気にするのは仕方ないなあ。
とは思うので、相手が地雷。
とまでは思わないけど、
正直困ってます。
アホじゃないの?
どう考えも直接相手にしたら
駄目な地雷物件じゃん
子供の定規を壊された事が
あって先生に状況確認を
お願いしたら、
当日の夕方に相手から平謝りの電話。
適切な指導をして
くれるだけで良かったのに。
一方的に相手が悪いなんて
ありえないのだから。
それ以来トラブルがあった時は
「学校内で指導して下さい。
相手の親からの連絡は不要です」
と一言付け加えてる。
それでも謝罪の手紙とか
弁償の品とか子供を介して届くから、
先生はどんな説明してる
んだろうかと不安だよ。
謝罪に来るなでも誠意を
見せろって相手親が言ってる
んじゃなくて、
謝罪はしなくて良いと言ってるけど
本当に謝罪しなかったら
学校に苦情が来るかもしれないから
察して謝りに言ってくれって
言いたいんじゃないの?
先方の連絡先がわからず
学校もおしえてくれないなら、
直接の謝罪は現時点で
学校側がストップかけ
てるということでしょ
学校の判断を待つしかないよ
登下校で会うなら、下校時に
相手の子を待ち伏せして家を
教えて貰えば良いのに。
その子の傷の状態は
伝え聞いただけで見てもない
んだよね?
待ち伏せすればどの程度の
傷かどうかだけでも確認
出来るんじゃないかな。
少なくとも傷の状態くらいは
見てから判断した方が良いと思う。
本当にちょっと引っ掻いた
程度なら大げさな地雷
親だからスルーか学校任せで良いけど
思っていたより大きな
傷だったらどうするの?
対応は早い方が良いと思うよ。
手が当たってってことは爪だろうし
同じ親としてたとえ浅い
キズでも目の近くとかだと
危なくて怒る気持ちも
分かるでしょう。
地雷だと思うなら謝罪時に
ボイスレコーダー装備して
旦那も連れて行けばいい。
加害者両親が被害児童を
下校時に待ち伏せして自宅の
場所を言わせる
ないわー
ちょっとしたひっかき
傷くらいでは連絡なんてこないよ。
連絡くるくらいの大きな
傷だというのは間違いないだろうね。
たぶんだけど、子供の大きな
傷見るたびにムカムカ来て
相手親の顔は見たくないんだよね。
でも気が済まなくて怒りが
収まらない。
とりあえず子供と自分の
直筆の謝罪文を相手側に先生
経由で渡してもらったら?
平謝りの文章で。
あと、前に自分もこんなこと
やられたっていうのもこの
場合言わない方がいいよ。
それはそれこれはこれって割り切る。
うちも整形外科に行くほどの
怪我させられて先生から
連絡があったけど、
相手親に伝えるか聞かれた
時にお互い様だしいいって
言ったことがあって、
その数年後にうちの子とその
子の弟が走って帰ってきて
しまった時に
弟が怪我してしまったことが
あって遠回しにだけど嫌味
言われたことあるんだ。
一瞬うちだって整形外科
行くほどの怪我させられた!
って言いそうになったけど
ぐっとこらえて我慢したよ。
たぶんそのこと持ちだしたら
おさまるものも
収まらないなと思ったから。
あとひっかき傷って言っても
顔に大きくとかだと少し
こちらが分が悪いから。
謝っても許してくれないかも
しれないけど、
とりあえず謝ったって事実が
あればあとはスルーでokだと思う。
連投スイマセン
うちも子供が遊んでて
怪我なんてよくあることって
思ってるので、
まあ仕方ない気にしないで
ーって対応ですね。
同じ子と逆のことが起きた
ときコチラだけ言われるのは
辛いですね。
私だと直接会っている状態なら
嫌味言われたら言い返して
しまいそうです。
一貫した忍耐強さ、見習いたいです。
怪我じゃなくても、うちの
子は間が悪くて、
何か被害を受けたときは子供
同士だけで本人から聞くのみ、
相手が知ってるかも不明。
被害を与えたときは大人が
見ていて相手に平謝り、
という状況が何度もあります。
ぐつぐちと考えてたら朝の
支度が遅れてしまい、
慌てて子供を自転車で学校に
送ってきました。
私がしっかりしないとですね。
痕残るかもしれないしねぇ
学校の判断を待って、
謝罪と治療費負担の申し出を
どうにかして伝えるしかないね
待ち伏せなんて論外
自分だったら整形外科に
行くほどのケガなら
「謝罪は不要だけど一応
伝えて欲しい」
と言うなあ
じゃないと自分がいつまでも
拘ってしまいそうだし
相手がやったことの説明は
帽子が当たって青あざ
自分がやったことの説明は
ぶつかった拍子に引っかき傷
そして相手への評価は被害者
意識からの発言かー
なるほどね
みなさんありがとう。
とりあえずは、相手の親と
話ができれば…
と思いつつ学校判断を
待とうと思います。
やっぱり、
お互い様でしょうとは
言わないほうがいいですよね。
反省の形ってやっぱりお金の
ことなのかなあ。
ちゃんと言ってくれればいいのに。
はっきり請求されれば当然
払うつもりです。
さんは何か言いたそうだけど、
数人でぶつかり合って遊んでて
たまたまうちの子の爪に
当たったっていうのは
そんなにおかしいことな
のでしょうか?
思っておられること、
はっきり言っていただけると
ありがたいです。
嫌味返したくなる気持ちも分かる!
私だって正直
「あの時うちだって!」って
思ってのどまででかかった。
でもあの時はあの時だし、
怪我させたのは事実だからね。
相手も何か前にしていると
不当に感じるのもよく分かるわ。
よほど我慢ができなく
なったら言ってもいいと思うよ。
でも怪我させたり嫌な思いを
させてしまったことは
事実だから謝るしかないとは思う。
あとは子供同士の
おつきあいをメインで
あまり関わらなければいいと
思うんだよね。
本当に乙!
>慌てて子供を自転車で
学校に送ってきました
って、道交法違反
自転車で学校に送迎?
自動車じゃなく?
ないわ・・・
幼稚園の名残じゃ・・・w
うちの地域、自転車で送迎し
てる人多いわ
でもそういえば小学生との
二人乗りは交通法違反だね
自分もやってたからもうやめよう
通学路が登校時間は自動車
進入禁止なんです。
でも、道交法違反ですね、
やめるようにします。
学校から電話がありました。
うちの子が相手の母親に反省
文をかくのはどうか?
と提案されました。
しかし、
子供同士では解決している
うちの子が不注意で
ぶつかったとかではなく、
お互いにぶつかりあう遊びを
していて、
たまたまうちの子が怪我をさ
せた状況だった。
(担任に状況は再度確認した)
子供視点で考えると何を反省
するのか?
等もやもやすることを伝え、
これ以上は親同士の
話し合いを希望する旨伝えて
断りました。
私の主観ですが、担任は早く
収集をつけるため、
こちらに泣いてくれと思って
いるようです。
結果的に怪我をさせたからには、
何かしらの責任をとる必要
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/hIHZDmkcE0g/hqdefault.jpg)