[12/24 聖誕夜Christmas Truce 人能放下對立,擁抱仇人嗎? ]
蹲壕溝滿是爛泥,泥土雨水濕透拉扯著軍褲, 寒冷刺骨的冬天, 雖然來自英國的聖誕補給,香菸,巧克力到了,但長官擔心就因為是聖誕節,更不能鬆懈.
夜裡,戰爭佔優勢的德國陣營,開始發出有旋律的噪音,是軍歌要打仗了嗎?...不是,原來是德軍開始唱起了“平安夜之歌”(silent night ) ,節慶的歌曲多有趣,躲在壕溝的英軍士兵們回想起家,開始也唱起英文版的silent night, 兩個軍隊在烽火交鋒的狀態,下唱起了同一首歌.兩邊心不一定在一起,但一定都在艱難環境的戰場上想著遠方摯愛的人.
聖誕節當天,一早英國士兵無武器的走在No men's land (無兵地帶)雙手舉高,表示可以停戰 , 兩邊士兵慢慢靠近,握手,交換禮物,聽說還踢了足球,互相抽抽不同國家的煙,交換不同食品工廠的巧克力, 這事件就是1914年的Christmas Truce 英德兩邊短暫休兵幾天的故事. 節日有種魔法,他的共同性內含精神, 儀式,歌曲,可能在某些時空中,讓我們發現自己的脆弱與善良,也給我們理由能在這天去包容異己。
一直相信好的導覽不只告訴這條街,這棟建築,聖誕也不只停留在吃火雞,買禮物和購物, 而是透過故事喚醒那些人性美好的小故事,歡迎跟朋友分享這個小聖誕故事!
如果可以, 12/19要是在台中,請讓我邀請你在綠,紅,金的場地裡,體驗溫馨的 民生路老宅56-3 空間!
2020/12/19(六)14:00 大英帝國不可思議系列講座 - 暗黑聖誕節
一起看到更多的故事!
https://fb.me/e/4EjzUCjZV
期待和你們台中見!
https://www.youtube.com/watch?v=6KHoVBK2EVE
同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過4,910的網紅Kevin 廖柏雅,也在其Youtube影片中提到,【在這座城市遺失了你-告五人|中英文版】Kevin 廖柏雅 第一次聽這首歌覺得旋律很抓人的耳朵, very magnetic, mystical melody! 這次用了5 把小提琴來搭配音色展現歌曲氛圍,也是一種突破。 希望你們喜歡😍 要訂閱分享喔! 馬上訂閱頻道,獲得最新 Kevin ...
「雨的旋律英文版」的推薦目錄:
- 關於雨的旋律英文版 在 跟Craig 藝起逛英國 Craig's Tour UK Facebook 的精選貼文
- 關於雨的旋律英文版 在 Chris電影宇宙 Facebook 的精選貼文
- 關於雨的旋律英文版 在 德國萬事包 Facebook 的最讚貼文
- 關於雨的旋律英文版 在 Kevin 廖柏雅 Youtube 的精選貼文
- 關於雨的旋律英文版 在 相信音樂BinMusic Youtube 的最佳貼文
- 關於雨的旋律英文版 在 《Rhythm of the rain》《雨的旋律》 - YouTube 的評價
- 關於雨的旋律英文版 在 Rhythm of The Rain 雨的旋律(中英文字幕) - YouTube 的評價
- 關於雨的旋律英文版 在 Rhythm Of The Rain 雨的旋律/ Dan Fogelberg [ 中英歌詞] 的評價
- 關於雨的旋律英文版 在 Rhythm Of The Rain 雨中旋律[ 廣告曲] / The Cascades [ 中英 ... 的評價
- 關於雨的旋律英文版 在 《Rhythm of the rain 》 英文版《雨的旋律》 演唱:黃美君《小 ... 的評價
- 關於雨的旋律英文版 在 Ŀ √Ξ Rhythm of the Rain ( 雨的旋律) Ŀ √Ξ - YouTube 的評價
- 關於雨的旋律英文版 在 雨的旋律英文歌詞的推薦與評價,YOUTUBE - 疑難雜症萬事通 的評價
- 關於雨的旋律英文版 在 雨的旋律英文歌詞在PTT/Dcard完整相關資訊 - 說愛你 的評價
- 關於雨的旋律英文版 在 雨的旋律英文歌詞在PTT/Dcard完整相關資訊 - 說愛你 的評價
雨的旋律英文版 在 Chris電影宇宙 Facebook 的精選貼文
《魔雪奇緣2》(2019)
我看了一次英文版,看了一次粵語版,如果大家想入場聽好歌的話,強烈建議各位看英文版,粵語版的auto tune實在太誇張了,當然詞也未能完整表達原來歌曲的意思。
說回電影本身,我其實沒有十分喜歡這部電影。的確,《魔雪奇緣2》並非乏善可陳:它證明了迪士尼的動畫技術又更上一層樓,不論冰雪效果還是雨水的呈現都非常逼真,場面設計亦見盡心思,好像Elsa施展魔法的橋段,就比第一集的更盛大、更華麗,視覺效果豐富。至於角色描繪,Elsa和Anna那種難捨難離、姊妹情深的關係寫得最為立體,Olaf作為喜劇工具也大大提升全片的娛樂性。
《魔雪奇緣2》的弱點,在於劇情眼高手低,欠吸引力。電影的故事主線其實非常簡單,就是為魔法森林解除封印,可惜導演偏偏將簡單複雜化,兜了一個大圈來說故事,不停無意義、無重點地調動角色到不同地方,最後危機化解的方法也過分簡單,導致劇情薄弱無力,平淡乏味,而且編劇野心勃勃,想在戲中融入不少元素,例如Elsa雙親死亡之謎、法力來源等等,結果一切都流於表面,言之無物,未能給觀眾一個清晰明確的答案,Kristoff屢次嘗試求婚失敗的俗套橋段在這些動畫片已看過千百萬次,電影「成長」的主題也表達得不夠深刻。
另外,較令人失望的是電影對歌曲的演繹。當然,單論歌曲本身,雖然不如
《魔雪奇緣2》的視覺效果再出色,歌曲再悅耳動聽,也難掩劇情的枯燥沒趣和角色的描繪膚淺,加上全片欠缺驚喜和突破,在首集的對照下,本作充其量只能說是中規中矩。
評價:C+
#hkig #Frozen #Frozen2 #Disney #movie #movies #film #films #review #moviereview #moviereviews #filmreview #filmreviews #魔雪奇緣 #魔雪奇緣2 #冰雪奇緣 #冰雪奇緣2 #迪士尼 #戲 #睇戲 #戲迷 #觀後感 #影評 #電影 #電影評論 #電影心得
雨的旋律英文版 在 德國萬事包 Facebook 的最讚貼文
【Das Lied des Volkes】
以法國大文豪雨果小說《悲慘世界》(Les misérables)改編的同名音樂劇中,最重要且最著名的一首歌「A la volonté du peuple」,在改編成英文版「Do You Hear the People Sing」後更廣為人知,如今已經有各種語言版本,並成為世界上重要的反極權統治革命代表曲之一。
在台灣和香港也因應著幾次社會運動,而有了台語版本和粵語版本,最近常常聽到粵語版的「問誰未發聲」,好奇之下也去找了德文版來聽聽。
一般而言,在德國看電影或音樂劇是沒有字幕的,所以他們都會改編成德文或採用德文配音為主,若要找原音版得要去特定影院或劇場,並留意特定標註OV(Original Version)或OmU(Original mit Untertitel)場次。
聽了一些改編成德文版的歌曲(尤其迪士尼卡通的主題曲,我最近聽阿拉丁喔,可以順便學德文XD)我自己的感想是,德文聽起來通常會比較低沉/強硬一點,可能是找的配音員、或德文喉音語調,或者文法和押韻的關係等等,不知道該怎麼說,一種個人感覺哈哈
所以德文應該更適合這種激昂的歌曲才對,但這首「Das Lied des Volkes」我找到的這個版本,卻聽起來意外比法文原版溫和呢~法文可能是更多人大合唱或我聽不懂(?!)的關係😭
而德文版用詞上比較是採取英文版來做翻譯,也有做一些調整,並不是一對一去翻,但大體上語意仍相近,但相比英文版第二句「Singing a song of angry men」,我更喜歡德文版「Von unserer Wut erzählt der Wind(風中訴說著我們的憤怒)」的意境!
大家有興趣可以聽聽,聽德文歌學德文,尤其去找旋律很熟的歌來學,會蠻有趣和蠻有成就感的,因為可以很快地跟上哼個兩句,然後疑心病很重地留意起文法加e加er加es加em加en這樣。
精選必學:
Wir bauen eine Welt 我們建立一個世界
Ganz ohne Haß und Tyrannei 沒有仇恨和專政
#聽歌學德文
雨的旋律英文版 在 Kevin 廖柏雅 Youtube 的精選貼文
【在這座城市遺失了你-告五人|中英文版】Kevin 廖柏雅
第一次聽這首歌覺得旋律很抓人的耳朵,
very magnetic, mystical melody!
這次用了5 把小提琴來搭配音色展現歌曲氛圍,也是一種突破。
希望你們喜歡😍 要訂閱分享喔!
馬上訂閱頻道,獲得最新 Kevin 廖柏雅 資訊
https://www.youtube.com/c/KevinLiao?sub_confirmation=1
The Official Site | 官方網頁:
廖柏雅官網 Official Site:https://www.kevinliao.net
廖柏雅 FB:https://www.facebook.com/KevinLiaoViolin
廖柏雅 IG:https://www.instagram.com/kevinliaovio
廖柏雅 微博: https://www.weibo.com/KevinLiaoViolin
#廖柏雅 #告五人 #在這座城市遺失了你
雨的旋律英文版 在 相信音樂BinMusic Youtube 的最佳貼文
2011DELL丁噹[未來的情人]SOUL MATE
專輯官方網站 http://www.bin-music.com.tw/events/Della/2011-01-21/index.html
◎多愛少怪 VS. Back-up:【中文詞:李焯雄 / 英文詞曲:Pete Martin】
第三類【英倫舞曲Dance情歌】是丁噹再一次的新挑戰!每張專輯都與國際級專業老師合作,比如前幾張與畢昂絲、安室奈美惠的舞蹈老師編舞合作,這張新專輯丁噹特別遠赴英國倫敦,與小甜甜布蘭妮、吹牛老爹的舞曲製作人Pete Martin合作,演唱了Pete2011全新創作、製作、編曲的舞曲《多愛少怪》、《Back-up》("多愛少怪"英文版),在這首充滿電氣炫音與放克的英倫舞曲中,首次體驗到丁噹時而迷幻時而強勁的性感,Pete Martin配唱時不斷驚呼"amazing!"讚揚丁噹的專業與敬業,更看好丁噹將會是華人樂壇的畢昂絲,這首歌將會是2011舞池國度裡HIGH歌新選擇。
倫敦天氣潮濕陰雨,錄音室裡卻暖和溫馨,丁噹也用英國早餐茶來配唱,格外有情緒。跟親和力超強的製作人Pete Martin交換東西方的不同想法,合作相當愉快,丁噹首次嘗試同首歌曲中英文版本自己跟自己PK,《多愛少怪》和《Back-up》,同樣旋律,卻有截然不同的歌詞內容和演唱方式,讓歌迷自己來判斷心目中最喜歡的版本。同時,在唱過《Crazy in Love》、《Telephone》等名曲而令人驚艷之後,《Back-up》也是丁噹首次擁有自己的英文歌,一首最能代表她個性的量身打造的英文舞曲!
雨的旋律英文版 在 《Rhythm of the rain》《雨的旋律》 - YouTube 的推薦與評價
... <看更多>