[苗圃義大利餐廳]
休假不知道去哪
基隆真的是蠻不錯的地方
下午可以去景觀餐廳喝下午茶
晚餐可以來這家吃
我的二訪苗圃義大利餐廳
這次我點了一個cp值超高的套餐🤩
✨冠軍漁夫鍋套餐$780
👉🏻漁苗番茄海鮮湯
料滿滿的海鮮鍋
有別於一般火鍋
它的湯 不是一大鍋用喝的
應該講湯汁 可以用旁邊的麵包沾來吃
新鮮的海鮮 湯汁整個是鮮甜的精華
還有基隆特色食物吉古拉(魚漿日文)
不是基隆人還第一次聽到這個名詞耶!
👉🏻香蒜辣味義大利麵
味道很夠味!
蒜味讓人吃的很滿足!
四大塊肉質鮮嫩的香料雞肉
👉🏻蒜味薯條/雞翅/烤蔬菜
這個拼盤組合很棒耶!
罪惡和健康的組合😈
烤蔬菜的火候控制很好
蔬菜吃起來還是很juicy而且很有味道
📍 基隆市信義區信二路
📞 02-24252855
⏰ 午餐11:30~15:00
最後點餐14:00晚餐
17:00~21:30最後點餐20:30
🔅美味程度 🌕🌕🌕🌕🌗
🔅服務品質 🌕🌕🌕🌕🌘
🔅整體評價 🌕🌕🌕🌕🌘
#義大利麵#美食#基隆美食#苗圃義大利餐廳#義大利餐廳#義大利美食#信二路#基隆大小事#基隆在地#基隆好食#VivaioPasta
#漁夫鍋冠軍#漁夫鍋#網路人氣票選#基隆必吃#基隆特色美食#33吃美食#33平價美食日記 #food #foodporn #yum #instafood #yummy #foodpics#popyummy#howsayhow @ Vivaio Pasta苗圃義大利餐廳 @ Vivaio Pasta苗圃義大利餐廳
同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過7萬的網紅Nuomi諾米,也在其Youtube影片中提到,🍢 吉古拉攤BOX 🍢 「什麼是吉古拉?」 如同我第一次聽到這個名字一樣如此陌生 但是看見了吉古拉本人(?)時.... 「阿這不就是竹輪?」 「什麼竹輪,我們都叫他吉古拉」基隆人說 吉古拉的發音來自於日文的竹輪「ちくわ」 其實發音比較接近“吉古哇”... 是日治時期傳下來的食物 漢人早期就有...
魚漿日文 在 Nuomi諾米 Youtube 的最佳解答
🍢 吉古拉攤BOX 🍢
「什麼是吉古拉?」
如同我第一次聽到這個名字一樣如此陌生
但是看見了吉古拉本人(?)時....
「阿這不就是竹輪?」
「什麼竹輪,我們都叫他吉古拉」基隆人說
吉古拉的發音來自於日文的竹輪「ちくわ」
其實發音比較接近“吉古哇”...
是日治時期傳下來的食物
漢人早期就有把魚漿做成魚丸的習慣
所以日本人就想說將不好吃的鯊魚白肉別浪費
打成魚漿做成吉古拉、甜不辣(薩摩揚げ)
早期是將魚漿塗在竹子上面用炭火烤
現在改為用不鏽鋼管。
用炭火烤的吉古拉會比其他的竹輪還要香且有嚼勁!
至於為什麼目前只剩下基隆這樣稱呼無法得知囉。
你不覺得用「吉古拉」來稱呼竹輪是一件很酷的事情嗎?
#霹靂卡吉古拉拉波波利納貝貝魯多
--
【怎麼用iPad畫畫?】
✔︎給新手的Procreate小教室(上)
https://youtu.be/peINE7n0Yj8
✔︎給新手的Procreate小教室(中)
https://youtu.be/Th1-Z1fw0QY
✔︎新手的Procreate小教室(下)
https://youtu.be/nDh7n8PCzhs
【Nuomi諾米】
✔︎找Nuomi の FB|https://www.facebook.com/chenNuomi
✔︎追蹤Nuomi の IG|https://www.instagram.com/nuomi0213
【Hahow線上課程】
|透視速寫|https://hahow.in/cr/nuomiart
|全景插畫|https://hahow.in/cr/nuomi360art
#Nuomi諾米 #procreate #iPadPro #Nuomi #貓老闆の攤車
魚漿日文 在 李基銘漢聲廣播電台-節目主持人-影音頻道 Youtube 的最讚貼文
本集主題:「花飛、花枝、花蠘仔:台灣海產名小考」新書介紹
專訪作者: 曹銘宗
內容簡介:
有些海產,不管看幾次懶人包你都認不出…….
傳統市場魚販口中的海產名稱,讓你聽到霧煞煞?
海產的俗名、學名、中文、台語、日文樣樣有,又該如何區分?
吃過魚,但沒看過魚走路,台灣文化偵探曹銘宗帶你從「命名」開始看起
◎特邀新生代生態畫家林哲緯以水彩插畫精細繪製台灣海產的細節與風貌
*花枝和烏賊,有什麼不同?
*除了源自日文的TAKO,章魚的台語還能怎麼說?
*鯛魚名稱不下十數種,究竟是怎麼一回事?
*台灣童謠〈西北雨〉中的「鮕呆(鮘)」又是哪位?
*常吃的「四破魚」到底在破什麼?
台灣四面環海,我們從海魚吃到淡水魚,由軟體動物花枝家族吃到甲殼動物螃蟹親屬。除了吃不完的海味,更常發生的是弄不清的名稱。九孔等同鮑魚嗎?為何許多魚都被歸在鯛科?香魚的氣味真的很香?鯖魚為何叫花飛?這些名稱的背後,蘊藏的正是台灣豐富多元的海洋文化。
這是一本兼具歷史與科普的海洋文化讀物。作者曹銘宗先生,查證無數史料文獻,深入民間訪談許多業者和漁民,更上網徵求各界高手的見解,宛如帶領讀者從路邊攤走到中研院,「嘗遍」台灣海味的前世今生。他還以台灣魚類資料庫交叉比對各項資料,透過這本用語言文化切入,兼具論文水準和散文筆調的著作,讀者將可以輕鬆卻深入地展開一場海洋文化巡禮:
●一場百年的海洋文化考察之旅,從名稱推敲身分
命名,有時來自於人的誤解,但有時卻比起學術用語更容易分辨物種的差異。例如在中文裡,許多螃蟹都叫蟹,例如大閘蟹、花蟹、三點蟹,但如果對應台語便可以分辨其間差異。毛蟹是陸生的螃蟹,蟳和蠘則指海生螃蟹,所以最後一對腳是游泳足。而蠘的螯比蟳來得尖細,帶有鋸齒狀,這點從「虫+截」這個字便可推測得出。而經常被視為同一物種的花枝與烏賊,為何有不同名稱,從史料中可以看見古人早早就知道他們不同,應當區別。
●長相決定人生,產地決定名稱
台灣人常吃的午魚,如果回歸史料,可以看見名稱是來自中國產季在端午節的緣故。而以往過年會吃的鯛魚,又名嘉鱲,也是與產期在臘月相關。至於鯖魚之所以被叫花飛,則來自魚身的斑紋以及用閩南語形容這個斑紋的諧音。從此可知,命名沒有對錯,而是來自物種外觀或反映地方特性。
●海洋文化中的古人智慧:一午二紅沙,三鯧四馬鮫
海鮮的保存反映古人的智慧,魚乾、魚露、魚漿應此而生。和魚有關的傳說,鄭成功的國姓魚、鯊魚變身梅花鹿,透過考證你會知道「謠言原來是這麼來的」。當然不能錯過傳統的好魚、壞魚排行榜,「一午二紅沙三鯧四馬鮫五鮸……」讓你享受美食沒有漏網之魚,「一魟二虎三沙毛四臭肚五變身苦……」,帶你認識在捕魚、潛水時應該避開的危險魚類。
語言文化的考證,看見海洋文化的多樣性,各路語源也豐富了我們對海鮮的認識。下次要吃花枝前,你應當能分辨牠是花枝還是烏賊!
作者簡介:曹銘宗
台灣基隆人。東海大學歷史系畢業,美國北德州大學新聞碩士。曾任聯合報鄉情版、文化版記者、主編、中興大學駐校作家、東海大學中文系兼任講師。現任台灣文史作家、講師、專欄作家,兼任英語、華語導遊。
長期關注台灣多元族群,並以歷史宏觀角度觀察台灣多元文化,曾以〈回來做番:當代平埔的族群認同與文化復興〉、〈檳榔西施的文化觀察〉、〈數位@文化.tw〉等系列報導,獲得三次吳舜文新聞獎文化專題報導獎。
出版三十多種台灣歷史、文化、語言、飲食、人物等著作,包括《遠見與承擔:中研院數位人文發展史》(中研院數位文化中心),《台灣史新聞》、《大灣大員福爾摩沙》、《蚵仔煎的身世》、(貓頭鷹),《自學典範:台灣史研究先驅曹永和》、《台灣廣告發燒語》(聯經),《祝你永保安康》(天下文化),《台灣的飲食街道:基隆廟口文化》(基隆市立文化中心)等,以及《鷄籠中元祭》、《基隆廟口》、《迎媽祖》(聯經)等繪本。
尊崇曹永和「台灣島史觀」,服膺自由、平等、民主等普世價值,繼續在台灣書寫台灣。
相關著作:《台灣史新聞》《台灣史新聞(最新增訂版)》《大灣大員福爾摩沙:從葡萄牙航海日誌、荷西地圖、清日文獻尋找台灣地名真相》《蚵仔煎的身世:台灣食物名小考》
魚漿日文 在 你一口可以吃一顆... - 賴上日本語(Japanese Classroom Online 的推薦與評價
【つみれ】- 你一口可以吃一顆 手工魚丸、肉丸的製作,師傅手裡會有一坨魚漿、或肉泥,用手一掐,魚漿或肉泥就從食指和拇指的圓孔空隙,被擠了出來、 ... ... <看更多>
魚漿日文 在 [問卦] 甜不辣和天婦羅有什麼關係? | PTT評價 的推薦與評價
甜不辣的名字就是從天婦羅變過來的但是甜不辣不就是魚漿嗎? ... 黑輪也差不多意思黑輪是從關東煮的日文oden變過來的為啥魚漿等於關東煮? ... <看更多>
魚漿日文 在 [語彙] 羹湯類的日文翻譯- 看板NIHONGO - 批踢踢實業坊 的推薦與評價
剛剛看了緯來日本學問大的一個單元,就是「つみれ」跟「つくね」的差別,看完之後
我突然想到台灣的料理裡面有很多魚漿跟肉做成的羹湯,之前一直都想說要怎麼樣把這
個東西介紹給日本人,看了這一集之後才知道說原來「つみれ」是用器具將肉漿或魚漿
成型放到湯裡面的,而「つくね」是用手將魚漿或肉漿用丸子狀的。
這樣看來,大部分在台灣的肉羹湯或是魷魚羹(有包魚漿)的應該都可以稱為
「つみれスープ」,而一般我們喝的貢丸湯或是魚丸湯就會是「つくねスープ」吧。
不知道各位有其他的看法嗎?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 219.68.208.30
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1395749260.A.8EE.html
... <看更多>