Baca Ini Jika Tak Pandai Bahasa Inggeris
Kepada korang yang dah pandai bahasa Inggeris boleh abaikan surat ini. Biarkan abang ajar kepada korang korang yang lain.
Semua sedia maklum bahasa Inggeris itu penting kerana banyak sekali sumber ilmu yang dapat dirujuk dalam bahasa ini.
Wikipedia yang menjadi rujukan terbesar pun paling banyak artikel ditulis dalam bahasa Inggeris. Begitu juga kalau korang berniat untuk menyelamatkan dunia, maka ‘kerja’ itu akan jadi lebih mudah bila korang pandai English. InshaAllah berjaya terutamanya jika korang expert like a crazy pig (pandai gila babi).
Nota: Gila babi bukan digunakan untuk menghina tapi untuk menujukkan rasa kagum yang teramat iaitu kagum gila babi. Harap maklum.
Berbalik pada topik utama. Dipendekkan cerita, dulu abang mayat adalah seorang Melayu yang agak malas untuk belajar bahasa Inggeris. Mungkin pada zaman itu, PM belum mewajibkan lagi pelajaran matematik dan sains dalam bahasa Inggeris. Lagipun pada masa itu belum ada internet, maka abang membuat endah tak endah dengan pentingnya BI (alasan semuanya itu).
Sehinggalah pada suatu hari, abang mayat melihat sekumpulan budak-budak Punk ketawa selepas membaca tulisan di dinding tandas terutama bila ada F word. Hal ini membuatkan abang iri hati dengan kelebihan ilmu mereka dan ditambah pula dengan ramainya pendosa dari luar negara yang datang ke Malaysia, maka abang memulakan langkah to improve my English sebagai salah satu kaedah yang lebih cepat dalam usaha menyelamatkan dunia. InshaAllah!
Bak kata pepatah:
“Everyone should be able to do one card trick, tell two jokes and recite three poems, in case they are ever trapped in an elevator.” (Lemony Snicket)
Namun, oleh kerana abang dah lama habis sekolah dan datang dari keluarga yang kurang berkemampuan, maka abang belajar bahasa Inggeris dengan cara sendiri.
Sekarang, berkat usaha gigih, karisma, dedikasi dan integriti... err… kejap! Cerita ini bukanlah nak bercerita tentang abang yang pandai English gila babi, tapi cerita tentang bagaimana kita boleh cepat pandai dalam bahasa itu. Bila cepat tiada lagi istilah ‘hot-hot chicken shit’.
Kalau mahu belajar apa-apa bahasa, perkara pertama adalah korang kena ada kamus sendiri. Korang kena beli kamus dan bawa ke mana sahaja. Kalau boleh hafal satu kamus. Jika dulu nabi digelar ‘al-Quran bergerak’, sekarang giliran korang pula menjadi ‘kamus bergerak’. Jika ada kawan bertanya, what is inception? Terus dapat jawab, the Nolam film in the beginning blah blah...nampak tak?
Abang tahu, korang lemah BI bukan sebab bodoh tetapi korang tak tahu makna dan malas menghafal kerana dalam otak sudah ditanam ‘tak tahu English pun boleh hidup juga’ atau ‘malaikat dalam kubur tak tanya dalam bahasa Inggeris’. Bukankah dalam syurga lebih afdal cakap Arab? Arghh… malas nak cerita bab ni. Apa kata korang buang persepsi itu. Jangan jadikan itu alasan dan halangan.
Abang juga hairan kenapa pelajar dalam kelas English jarang bawa kamus. Masalah utama korang adalah tak tahu makna. Jadi, kalau tak tahu kenalah beli kamus dan hafal. Itu kunci yang pertama!
“Don't be so humble, you are not that great.” (Golda Meir)
Dah ada kamus? Sekarang pergi beli buku nota untuk mencatat perkataan yang tak faham sewaktu membaca dan sebelum tidur hafal balik perkataan baru tadi.
Jadi korang akan ada dua buku, satu adalah kamus dan satu lagi buku nota yang akan menjadi kamus peribadi kerana korang akan mencatat perkataan baru dan tak tahu makna sahaja. Lama kelamaan, buku nota itu akan menjadi tebal dan korang dah tak perlu merujuk kamus lagi.
Untuk permulaan, Pilih bahn bacaan yang mudah dahulu. Kalau boleh ambil bahan bacaan budak tadika, baca dan faham makna keseluruhan cerita. Selepas itu, baca buku budak sekolah rendah pula, seterusnya buku sekolah menengah, lirik lagu, dialog film, dan akhirnya bacalah novel Inggeris sebelum membaca tafsir al-Quran dalam bahasa Inggeris.
Abang masih ingat apabila baru berkecimpung dalam dunia internet, rasa teruja sungguh. Begitu banyak sumber ilmu yang boleh kita terokai. Buka sahaja Wikipedia bermacam-macam cerita yang boleh dibaca. Cukuplah ada wiki.. Ilmu tak bertepi.. perghhh!
Waktu tu pun baru tahu apa itu Rotten Tomatoes, siapa Maddox, imdb info dan banyak lagi istilah baru. Tetapi sebelum itu kenalah pandai English dulu!
Bila dah pandai, boleh mula berniat untuk berdakwah ke peringkat antarabangsa. Bukan setakat dari Perlis sampai ke Sabah saja perjuangan kita. Think BIG dan langkah kita akan besar tapi jika Think SMALL maka langkah pun akan small.
Contoh: Jika korang fikir habis belajar nanti cukuplah dapat bekerja makan gaji di company yang stabil, maka perjalanan hidup akan terhad kepada kerja lapan jam sehari, lima hari seminggu dan menunggu dinaikkan pangkat. Tetapi jika korang fikir mahu berbisnes, mencipta produk, menggaji pekerja, kayakan diri sendiri dan membuat sesuatu yang bermakna, maka perjalanan hidup korang akan luas tiada penghujungnya. Tapi sebelum nak mendapatkan semua ini, kenalah pandai bahasa penjajah!
“To stay around (if you dot want to go far), learn bahasa tempatan. To go futher, learn bahasa penjajah!” (Hamka Kereta Mayat)
Jadi Abang memang rajin baca Wikipedia. Sambil baca sambil buka kamus, (sekarang dah ada Google Translate lagi senang). Selepas itu abang beli akhbar The Star, komik English (sekarang banyak yang online) dan juga kitab karangan Maulana Yusof Mutakhab, hadis versi English. Baca, baca dan baca…
Dari dulu abang suka tengok movie. Selesai tengok movie, abang akan baca sinopsis atau plot cerita dalam bahasa Inggeris untuk tahu penggunaan ayat. Mana yang tak faham abang akan catat dan hafal pada waktu makan. Begitu juga dengan komik Dragonball dan GTO, walaupun dah khatam dalam bahasa Melayu, abang baca pula versi bahasa Inggeris di internet.
Bila berjalan abang akan bawa kamus, (sekarang cuma perlu download aplikasi ke dalam telefon) jika nampak tulisan yang diconteng di dinding tandas awam dalam bahasa Inggeris, abang akan buka kamus dan ketawa dalam slang English jika lawak itu bermutu tinggi.
Contoh lawak di dinding tandas;
‘A successful man is one who makes more money than his wife can spend. A successful woman is one who can find such a man.’ (Lana Turner)
Untuk lebih cepat pandai, abang pinjam dua buku dari perpustakaan awam iaitu versi Melayu dan Inggeris. Kedua-dua buku itu abang akan baca dan bandingkan. Antara buku yang abang buat begitu adalah How To Win Friends & Influence People tulisan Dale Carnegie, Rich Dad Poor Dad dan banyak buku popular lain.
Untuk dapat saham di dunia dan akhirat pula, abang baca buku islamik yang ada dua versi BM dan BI seperti buku tafsir dan hadis. Kedua-dua buku itu abang baca dan bandingkan. Ada juga waktunya isteri abang akan membaca taklim dalam BM dan ayah semak dalam BI.
Contoh hadis bahasa Inggeris yang dipetik dari A Selection of Hadith;
Nabi said: He is wise and shrew who takes account of himself and prepares for what is after death. And he is weak and incapable who follows his desires and yet pins high hopes on Allah’s Mercy. (Tirmidhi)
Kadang kadang abang kaji falsafah Inggeris:
“Before you were born, your parents weren't as boring as they are now. They got that way from paying your bills, cleaning your clothes and listening to you talk about how cool you thought you were. So before you save the rain forest from the parasites of your parent's generation, try delousing the closet in your own room.” (Bill Gates)
Ada masanya apabila menonton filem, abang akan fokus pada subtitiles dan gunakan dalam kehidupan seharian. Contoh petikan dialog daripada filem Bujang Lapuk (The Three Bachelor Warriors).
Aziz : Probably, that house that you mentioned, has anyone occupied it yet?
Sudin : Which house ?
Aziz : That house, the one that you kept talking about.
Sudin : Oh, that house. It's still vacant ... if we apply for it, we'll get it.
Aziz : How many rooms, Din ?
Sudin : I saw three rooms.
Aziz : That's good. Each of us can have a room to himself. Are they large ?
Sudin : Not very. But it's long, 7 feet ... about 3 feet long and 7 feet deep.
Aziz : Quite big, huh, there's even depth..that's A GRAVE !
Woha!
Bila dah naik sheikh, ada juga abang cuba menyanyi lagu Melayu dalam Bahasa English seperti lagu;
Sekadar Di Pinggiran - Just at the Edge
Menaruh Harapan - Pinning on Hope
Kau Kunci Cintaku Di Dalam Hatimu - You are the Key to My Love in Your Heart
Takdir Dan Waktu - Fate and Time
Pada Syurga Di Wajahmu - Your Heavenly Face
Teratai Layu Di Tasik Madu - Dying Lotus in the Honey Lake
Tanya Sama Itu Hud Hud - Ask the Woodpecker
Cinta Beralih Arah - Love Turns Away
Jerat Percintaan - Love Trap
Balqis - Queen of Sheba
Rela Ku Pujuk - I'm Willing to Entice
Gemilang - Glory
Terlalu Istimewa - Too Special
Awan Nano - Nano Cloud
Terukir Di Bintang - Etched In the Stars
Bahagiamu Deritaku - Your Happiness is My Pain
Kalau masih tak faham lagi, di sini abang copy paste satu lagu yang paling abang suka nyanyi dulu.
Aci-Aci, open the door,
Nana come back at one a.m,
Don't be afraid of the owl,
Nana bring Semambu of cane.
Nana Nana, come home rush,
Aci afraid to be all alone,
There's a ghost behind the house,
Shifty eyes and a striped nose long.
Aci aci, don't be afraid,
Nana have Oh! a stunt machete,
Ghost and demons will be afraid,
See the machete, surely they desperated!
If Nana, just say so,
Then my heart is calm so-so,
If come again, ghost and demons,
Aci will beat them with a brooms!
(Lirik tibai, mintak tolong cikgu Inggeris betulkan)
Lagu lain:. suci dalam.debu.
Alkisahnya Lagu suci dalam debu popular waktu abang tingkatan satu.
Naik bas pergi sekolah driver putar lagu ni.
Abang waktu tu ada minat sorang awek pandai English bernama Adibah nor(typo nama sebenar), jadi abang translate lagu Iklim versi English dan bagi kat dia.
Tapi cinta abang ditolak. Mungkin sebab kesalahan grammar abang yang telus sangat. Ha ha
Clean in dust!
(Sila Nyanyi ikut rentak asal)
You just like a clean water
In the glass with dust
Even the dirty.... you can see
Beautiful of clean is still protect
Love is not only at eye
Love coming from heart
Let be wrong.. from they eye
Let the different can see... between us.
I hope you... still can accept
Even looking so ugly
Because the real meaning of love
Only we feel it
One day will coming
The light will appear
The door will open
We step in together
That time we can see
The light is bright
The dust be a pearl
The ugly be honor
This is not dreaming
What I sharing
But very confident
Happening
Because of love
The sea will burn
Still I swimming
Confirm!
Woha!
Selain itu, untuk menambahkan kefahaman dalam English, abang juga berpantun dengan orang-orang tua.
Contoh pantun;
The Pandan Island is far from land,
The Daik Mountain has three peak,
Though the body has rot in the sand,
The good deeds are never forget.
(grammar silap sikit sebab nak bagi belakangnya sinomim, adohai)
Terkadang abang juga ada berteka-teki dalam bahasa Inggeris;
1. Which mountain has three peaks?
2. Which island is far from land?
Sesekali, apabila berdiri seorang diri depan cermin, abang akan menari macam Michael Jackson dan menyanyi lagi ini;
You better run,
You better do what you can,
Don't wanna see no blood,
Don't be a macho man,
You wanna be tough,
Better do what you can,
So beat it,
But you wanna be bad,
Just beat it.
Bini abang cukup menyampah tengok ayah tergedik-gedik sepahkan bilik tidur dengan tarian gimnastik. Woha!
Kadang-kadang abang akan berpatriotik dalam Bahasa Inggeris;
Rukun Negara
Kepercayaan kepada Tuhan - Belief of God
Kesetiaan kepada Raja dan Negara - Loyalty to King and Country
Keluhuran Perlembagaan - The Supremacy of the Constitution
Kedaulatan Undang-Undang - The Rule of Law
Kesopanan dan Kesusilaan - Courtesy and Morality
Bila jumpa member-member berpendidikan tinggi yang bergelar pensyarah, doktor atau professor, tanpa segan silu abang akan terus bercakap dalam bahasa Inggeris dengan mereka. Begitu juga jika berurusan dengan orang Cina dan India, abang akan speaking dengan mereka. Malahan dengan kucing yang curi-curi masuk rumah pun abang akan halau dalam bahasa Inggeris. Malah sesekali bila berasmaradana dengan bini, kami speaking juga. Woha!
Dan pengalaman yang paling bernilai dalam hidup ialah ketika para pendakwah dari luar negara datang berdakwah di kampung maka abang akan menjadi pengalih bahasa untuk orang kampung yang tak tahu berbahasa Inggeris. Begitu lebih kurang…
“Alhamdulillah, Allah puts the success of human’s life in this world and the hereafter only in the perfect religion. The Perfect religion is carrying out all of the commandments of Allah following the way of Rasulullah S.A.W. All of the companions of Rasullulah have had the perfect religion in their life, It was mainly because all of them had six noble qualities with them. If we want to have the perfect religion in our life, we should follow the footsteps of those successful people by making effort to obtain and bring the six qualities into our life. If we have these six noble qualities with us, we will also be able to practice the perfect religion in our life easily…”
Alkisahnya, Pada suatu hari, ketika rancak berborak dengan kawan-kawan dalam bahasa Inggeris yang berterabur tapi janji faham, maka terciptalah satu teori baru dalam hidup abang. Kawan-kawan abang bila belajar bahasa Inggeris mereka ada target atau measurement masing-masing dalam menentukan setakat mana pengetahuan mereka dalam bahasa ini telah tercapai.
Sesetengah mereka menganggap sudah pandai berbahasa Inggeris apabila boleh berborak dengan pelancong asing. Ada pula yang merasakan mereka sudah fasih berbahasa ini apabila boleh menyanyi lagu Inggeris dan pada masa sama faham maksud tersirat. Ada yang anggap mereka sudah pandai berbahasa Inggeris apabila boleh mengarang resume sehingga diterima kerja. Selain itu, ada yang menganggap mereka sudah fluent English apabila boleh membaca novel barat tanpa merujuk kamus dan lain-lain.
Tapi abang lain, abang ada target tersendiri dalam menentukan setakat mana pengetahuan ayah dalam Bahasa Inggeris tercapai iaitu…
(bersambung...)
Dipetik dari buku Hamka keretamayat
.
.
.
.
.
.
.
.
Okey belanja sikit lagi...
Tapi abang lain, abang ada target tersendiri dalam menentukan setakat mana pengetahuan abang dalam Bahasa Inggeris tercapai iaitu…
Abang Mesti Bermimpi Dalam Bahasa Inggeris!
Maka untuk itu.., pada suatu hari yang lain
(Sekarang baru betul betul bersambung)
Woha!
(cerita penuh kisah ini ada dalam buku Hamka keretamayat-Ngeteh dikubur ayah)
Buku ada stok.
Semusim di Syurga- kisah penduduk kuala syurga dan masalah agama.
Kisah laki bini-cerita pasangan membantu cinta dalam masa tiga hari.
Kisah anak bini- kisah anak tanya soalan pelik tapi di jawab oleh ayah dengan bergaya.
NGETEH di kubur ayah-kisah surat dari kubur kepada masyarakat kebanyakkan.
Kerana dia anak syurga:-kisah 12 parent OKU berdamai dengan takdir.
No wasap untuk order abang mayat share dekat first komen.
Don't say abang not umbrella.. ella..ella.. umbrella.. ella.. ella..
Woha!
run imdb 在 香功堂主 Facebook 的最佳解答
#三部電影一次聊
.
我是不是老了?愛看浪漫喜劇如我,看了《佳節限定戀人》(Holidate)只有一個想法:#好不長進的電影喔!影片只是把多部好萊塢浪漫愛情電影公式全部丟進來大鍋炒,沒有太多驚喜,只是順順看完。不過,電影有幾幕確實有逗笑我啦...
.
我是不是還保有童心?愛看動畫片如我,看了《海綿寶寶:奔跑吧》(The SpongeBob Movie: Sponge on the Run),只有一個想法:#好不長進的電影喔!影片只是把《海綿寶寶》的劇情公式拿出來重複使用(公路冒險、無厘頭情節、眾人承認對海綿寶寶的愛等),沒有太多驚喜也沒那麼好笑,但我看片過程卻很愉悅開心,就這麼順順把電影看完。
#基奴李維有夠ㄎㄧㄤ
.
我是不是老了?又是愛看浪漫喜劇如我,看了《間諜大鄰演》(Keeping Up with the Joneses)只有一個想法:#好不長進的電影喔!影片只是把多部好萊塢動作喜劇電影公式全部丟進來大鍋炒,劇情沒有太多驚喜,IMDB的分數也低,但影片節奏明快,演員對戲有火花(剛好都是我喜歡的演員),不少橋段看得我哈哈大笑,相當舒壓!
#平平是老哏電影怎麼觀感差那麼多
run imdb 在 蝦叔跑步 Uncle Shrimp Running Facebook 的最讚貼文
排隊、乘車,斷續的時間加起來非常可觀,所以我長年主張善用零碎時間。
自己外出,必備書或耳機在身,以應付不同突發需要等待的「時間殺手」。再加上常提醒自己珍惜光陰,盡量不要長時間停留社交媒體。近年我很多書,甚至長篇劇,就是這樣在街上看回來。
例如今早通勤,我就在netflix看了紀錄片《茹素的力量》(Game Changers)。
我不是完全食素,但基本上生活中有超過一半的時間都沒有吃肉。這個習慣已經維持了多年,而關於素食題材的書、影片也看過一堆。但《茹素的力量》在我看來仍然不失新鮮,因為它從運動角度出發,去探討茹素的好處。
先說明一下,片中提倡的「茹素」,是指「純素」(Vegan)。根據維基百科的定義,那就是:會避免食用所有由動物製成的食品,例如蛋、奶類、起司和蜂蜜。
如果你不吃肉也覺得難,那麼純素就是難上加難。但偏偏這片告訴你,現時體壇不少一級運動員,原來都是純素食者。
《茹素的力量》的敘述者,其實是英國格鬥運動員James Wilks。自從一次嚴重受傷,需要停止訓練半年之後,觸發他尋求解決辦法。最後,他發現飲食可能是關鍵,原來大魚大肉的飲食並不是想當然的那麼必要。
片一開始,就以兩位純素食運動員挑戰難關來作開場。第一位是Scott Jurek,這位越野跑手大概跑界中人都很熟悉了,他的著作Eat and Run(中譯《跑得過一切》)也是一紙風行。《茹素的力量》談起他,是因為他要挑戰最快走完美國阿帕拉契山徑。(這次挑戰Scott Jurek也寫成了North一書,我早前亦在Sportsoho的專欄裡介紹過,有興趣去看,在此不贅。)
———————
我談Scott Jurek的North
https://bit.ly/2QnYiKM
———————
Scott Jurek吃全素太瘦削,純素食不適合非耐力運動員?那麼第二位出現的就是Kendrick Farris,此君是代表美國的舉重世界冠軍,超級大塊頭,可以徒手弄翻一輛房車。他要挑戰的是肩舉世界紀錄,打算肩負555公斤,也就是1224磅。
《茹素的力量》以此為開端,告知觀眾其實歷史上不少著名運動員如田徑名將劉易斯、芬蘭飛人Paavo Nurmi等都是純素食者。直到目前,叱吒風雲的英國賽車手「黑帝」咸美頓、網球名將「細威」莎蓮娜威廉斯、祖高域等人,也是純素食者。
James Wilks繼而走訪一眾純素食的體壇名人,當中還包括大家非常熟悉的阿諾舒華辛力加,談論茹素如何出奇地改善運動表現。穿插其中的,是一些醫學、生理上的分析。編導盡量以簡明圖像,將抽象概念呈現於觀眾眼前。
意想不到的是,其中一趟醫學實驗甚至證實了純素食有助男性雄風。三位參與實驗的男性在一輪純素飲食後,戴上專用儀器測試他們在晚間睡眠時的「表現」,出來的結果令他們大吃一驚,過程也令觀眾如我哈哈大笑。
「以後情人節晚上,你們知道該上純素餐廳了吧?」片中負責實驗的醫生笑言。
說著說著去到片尾,鏡頭一轉,Scott Jurek與Kendrick Farris當然如願打破了紀錄。那股熱血,成功營造了一個使人很有衝動立即去光顧純素餐廳的效果。
在我看來,《茹素的力量》很值得一看。除了因為它資料搜集做得頗足,還因為它不落俗套,沒有賣弄血腥,以運動表現的角度說之以理,跟你討論純素飲食怎樣改善運動員表現。
值得一提,多年前廣受好評的紀錄片《海豚灣》(The Cove),正是由《茹素的力量》的導演Louie Psihoyos所拍。至於監製,更是星光熠熠:占士金馬倫、阿諾、咸美頓、祖高域......意外地,還有Jackie Chan。
對啊,就是我們熟悉的那個成龍。不知你怎麼想,不過在imdb有8.3分的《茹素的力量》,還是值得看的。看完片,其官方網站也不宜錯過,裡面有很多實行純素飲食的實用貼士與食譜。
《茹素的力量》官網:
https://gamechangersmovie.com/
👇🏼完整圖文版請按下方連結👇🏼
#私人補給之看戲
run imdb 在 Run (2020 Movie) Official Trailer – Sarah Paulson, Kiera Allen 的推薦與評價
Run – Coming Soon. Starring Sarah Paulson, introducing Kiera Allen.#RunFilmSubscribe to the LIONSGATE YouTube Channel for the latest movie ... ... <看更多>