[!!別太相信字典的翻譯#1: Apparently!!]
在學中文的過程中我發現一個鐵則:字典的可信度最多達到95%。最大的問題是過時的翻譯。
[Apparently]
→ Wrong (old usage):Apparently is defined as knowing something about it just by looking at it. = obviously (明顯的)
→ Correct:It is something that someone said and which the speaker is not fully convinced of. It could be translated as “They say”, or “it is said that”. (聽說,據說,他們說,應該吧,好像、他們是這麼說的)
The word is usually used at the beginning of a sentence (句首) and implies (意味著): the person isn’t sure; the person doesn’t believe it; the person has no evidence either way.
Eg:
(1) Apparently, he ate the cake. (有人說蛋糕是他吃掉的。)
(2) Apparently, he didn’t want the job. (聽說他不要這份工作。)
It is also used as a noncommittal (含糊) answer:
(3) Well… apparently…. (嗯,應該吧,反正大家都這麼說啊。)
It is markedly (非常) different from “It is apparent that…”(顯然的) which does mean that it is obvious.
Eg:
(1) What was apparent was that he was uninterested. (他顯然很沒興趣。)
(2) That was very apparent. (那是再明顯不過的了。)
(If you feel you have learned something from my posting, click “like” and “share” it with your friends.^ ^)
同時也有4部Youtube影片,追蹤數超過420的網紅ELVI TravelBag X ELVI行李箱,也在其Youtube影片中提到,Hi everyone, I'm Elvi. This is the first episode of Connecting with the World (I might change the name later lol). So since most of the countries are ...
「as well as句首」的推薦目錄:
- 關於as well as句首 在 Brett 林熙老師 Facebook 的最佳貼文
- 關於as well as句首 在 ELVI TravelBag X ELVI行李箱 Youtube 的最讚貼文
- 關於as well as句首 在 Queenzy Cheng 莊群施 Youtube 的最佳解答
- 關於as well as句首 在 Natayi Youtube 的精選貼文
- 關於as well as句首 在 英文有益思- 【#多益文法來造句】 我們經常用also, as well, too ... 的評價
- 關於as well as句首 在 moreover句首2022-精選在臉書/Facebook/Dcard上的焦點新聞 ... 的評價
- 關於as well as句首 在 moreover句首2022-精選在臉書/Facebook/Dcard上的焦點新聞 ... 的評價
as well as句首 在 ELVI TravelBag X ELVI行李箱 Youtube 的最讚貼文
Hi everyone, I'm Elvi. This is the first episode of Connecting with the World (I might change the name later lol). So since most of the countries are on lockdown, I figured I should make video calls and reconnect with my friends all over the world to know how the situations in different countries. Especially at the time like this, we need to stick together and show some love to each other! It's a tough time but we can definitely pull it through! :)
The first guest today is from London, he shared about his life in the UK now. There will be three episodes for the UK, so stay tuned! My friend was also considerate enough to even take photos and videos for me from the streets and the supermarket. Hope you guys enjoy and don't forget to give this video a thumbs up and subscribe to my channel!
Don't miss out on this series! There are more countries to come! :D
🔺 English subtitles provided. 💙
嗨,我是Elvi,今天的這支影片是「時事學英文」的第一集!🔆
有鑑於現在疫情日益嚴重,我開始越來越擔心我遠在國外的朋友們,於是,我決定利用視訊電話和他們聯絡,問候他們,靈機一動,欸?我可以把這些視訊內容當作英文教學素材啊!讓大家有更多不同口音的 #英文聽力 素材可以使用,又能學習 #道地英文 用語,尤其是和 #疫情 有關的 #單字 和 #片語 !🧡
於是,「時事學英文」的單元就誕生啦!💥
🔺影片附有中英文字幕,可以依據您個人的程度選擇開啟哪一種字幕唷!💛
今天第一集請到了住在倫敦的朋友,來分享他現在封城後的生活,為了不讓大家看得頭很昏,英國的部分會分成三集,所以,還沒訂閱開啟小鈴鐺的朋友,趕快去追一波!才不會錯過接下來精彩的內容唷!💙
P.S. lockdown是一個字唷!我不小心把他們分開了!😂
#Elvi英文 #時事 #疫情 #保持社交距離 #socialdistancing #positive #coronavirus #肺炎
⭕快選專區:
🔺直接看訪問 Jump to the interview:2:00
🔺直接看教學 English learning:7:29
✅上一篇影片 Last Video:
Elvi 英文|一次搞懂英文問句!為什麼要上揚?到底怎麼造句?聽不懂怎麼辦?
https://youtu.be/uKGLlZJcrXQ
🔶每周一 Mondays 21:15:英文學習相關影片
🔶每周四 Thursdays 21:15:旅遊Vlog 相關影片
🚀旅遊相關影片:
Mexico Vlog| El Día Del Muertos en Mexico| 墨西哥亡靈節的狂歡!我在007電影裡!
https://youtu.be/ROQM-9BJFzk
Egypt Vlog 埃及系列影片特集
https://www.youtube.com/playlist?list=PLE5lbhn0nzYSwP_FK7WqVVcdckGBIGmUG
Singapore Grand Prix 新加坡F1賽車體驗
https://youtu.be/UrwwrwzU9Q0
✅訂閱我的頻道 Subscribe to my channel
https://goo.gl/NafcqM
💟在這裡可以找到我🧡
Find me here as well
Snapchat: elviralv
Facebook: https://m.facebook.com/Elvitravelbag/
Instagram: https://www.instagram.com/elvitravelbag/
💌Business inquires only✔️
elvitravelbag@gmail.com
as well as句首 在 Queenzy Cheng 莊群施 Youtube 的最佳解答
【恭喜恭喜】
每条大街小巷 每个人的嘴里
见面第一句话 就是恭喜恭喜
恭喜恭喜恭喜你呀 恭喜恭喜恭喜你
冬天已到尽头 真是的消息
温暖的春风 就要吹醒大地
恭喜恭喜恭喜你呀 恭喜恭喜恭喜你
皓皓冰雪溶解 眼看梅花吐蕊
漫漫长夜过去 听到一声鸡啼
恭喜恭喜恭喜你呀 恭喜恭喜恭喜你
经过多少困难 历经多少磨练
多少心儿盼望 盼望春的消息
恭喜恭喜恭喜你呀 恭喜恭喜恭喜你
每条大街小巷 每个人的嘴里
见面第一句话 就是恭喜恭喜
恭喜恭喜恭喜你呀 恭喜恭喜恭喜你
冬天已到尽头 真是的消息
温暖的春风 就要吹醒大地
恭喜恭喜恭喜你呀 恭喜恭喜恭喜你
恭喜恭喜恭喜你呀 恭喜恭喜恭喜你
---
《今年你最好》是莊群施在20几年的音乐道路上,首次独挑大梁投资的贺岁专辑。莊群施邀请久违合作的艺人好友—小薇薇、黄俊源和曾国辉,同时也经过面试挑选出8位自己培训的歌唱学员,一起携手完成这张别具意义的贺岁专辑。莊群施希望能给每年都支持她的粉丝朋友们带来最好听最好看的新年歌。
《今年你最好》贺岁专辑共收录7首新年歌曲,其中包括1首王昱享(小王老师)的全新创作、1首邓智彰(邓爸爸)的新曲和莊群施与粉丝朋友们写的词、5首重新编曲的经典新年歌。
赶紧上网订购 http://store.queenzycheng.com 让我们一起迎接最好的狗狗年。
---
Order now at http://store.queenzycheng.com
Celebrate Chinese New Year 2018 with Queenzy Cheng 莊群施 (member of M-Girls 四个女生) and her friends with the 《今年你最好》 2018 You Are The Best! Chinese New Year album. Featuring guest celebrities such as Wei Wei ⼩薇薇, John Wee 黄俊源 and Tedd Chan曾国辉 as well as 8 of Queenzy's students, this collaboration will usher auspicious energies for a prosperous lunar new year 2018!
Please contact marketing@qhinetic.com for all booking enquiries. The promotion for this album is exclusively represented by Qhinetic Ventures Malaysia.
---
Queenzy Cheng 莊群施
Facebook: https://www.facebook.com/queenzycheng
Instagram: https://www.instagram.com/queenzycheng
Weibo: https://www.weibo.com/queenzcheng
Website: http://www.queenzycheng.com
Wei Wei ⼩薇薇
Facebook: https://www.facebook.com/xiaoweiwei
Instagram: https://www.instagram.com/wei21
as well as句首 在 Natayi Youtube 的精選貼文
♡ 支持 IU!支持廣東歌!♡
► Facebook: https://www.facebook.com/NatayiK
► Instagram: NatayiK
► Snapchat: natayi
► Weibo: http://t.cn/Rt7o3Kw
► Inquiries: natayi@gmail.com
♥ Producer: Shihang Liu ♥
♥ Special thanks to my brother for helping me filming it! ♥
【影片簡介】
夜信/Through the Night/밤편지 (Cover) 廣東話 | IU (아이유)
支持 IU!支持廣東歌!
久違的 cover 又來啦
剛好又是 IU 的了 哈哈哈
下次來 cover 唱點別的!
但是在知道 IU 唱了這首
夜信 Through the Night 的廣東話版的時候
我整個人興奮到不行啊!
雖然我不在現場
但是在家裡都尖叫出來了
因為過往的演唱會
IU 都有唱廣東歌
所以對於這次唱了廣東話並不那麼的驚訝
(話說喜帖街裡的廣東話進步了耶)
但我真的萬萬沒想到
IU 竟然會讓人為自己的歌填上廣東話版的詞
感動哭 T.T
可能她真的很喜歡廣東話吧(笑)
愛她 嘿嘿
感謝 IU 的用心
加上填詞人 陳詠謙 填上那麼好廣東話的歌詞
(原曲的意境都保留了
實在太厲害了)
想要把這首 夜信 Through the Night 唱給你們聽
希望你們會喜歡~(比心)
P.S. 特地跑去找了個很有香港特色的鐵閘來拍 XD
【About this Video】
夜信/Through the Night/밤편지 (Cover) Cantonese Version | IU (아이유)
Love IU! Love Cantopop!
Haven’t posted covers for a while
So here is one~
Well it’s IU’s songs again but I’ll definitely try something else next time!
I was so excited to hearing IU singing Through the Night 밤편지 with canto lyrics in her concert!
Although I didn’t have a chance to see her concert in Hong Kong
I still screamed when I saw this video at home XD
I kind of expected IU to sing some cantonese songs since she did it last time as well
But I couldn’t believe that she asked someone to fill in its own canto lyrics for Through the Night!!
I bet she really love Cantonese haha
I love IU so much
Thanks IU for putting so much heart in this
The lyricist Chan Yong Him did a really great job in this
(The lyrics are beautiful)
So I wanted to bring to you all a cover of 夜信 Through the Night (Canto ver)
Hope you guys like it!
夜信 translates to “Letter at Night”
原唱:IU
填詞:陳詠謙
作曲:김제휘, 김희원
歌詞 Lyrics:
長夜 一扇窗
帶愛的心 藏心裡
像 歡笑聲 仍然清脆
螢火的光芒飛 遠去
默 不作聲
再吻你千遍 遐想裡
乘著 著晚風 魂遊太虛
尋找多溫柔的 愛侶
海 翻了浪淹沒誰
像那寫於沙灘所有默許
仍然很想你 徘徊夜空 穿過雨水
我 為你寫 為你追
情人為何像流水
搜索幸福
可不可以躺下來 寄居
螢火飛不回的 過去
怎相遇 怎相隨
多想念 和你一起安睡
在那些天 美好的花蕾
難敵世界 雨打風吹
海 翻了浪淹沒誰
像那寫於沙灘所有默許
仍然很想你 如何道出 一句千句
我 為你寫 為你追
情人為何像流水
搜索幸福
可不可以躺下來 寄居
明知不可能的
長夜 一扇窗
帶愛的信 回憶裡
夢 的美好 仍然心醉
螢火的光芒飛 遠去
【Related Videos】
IU (아이유) - 長夜 Through The Night (夜信) 廣東話版 中文字幕 [官方]
https://www.youtube.com/watch?v=QBI_NWFTdBE
Kayee Tam - IU - Through the night 夜信- 廣東話 (長夜) cover 譚嘉儀
https://www.youtube.com/watch?v=JzbNzrxgNuQ
小背心 - IU - 夜信 (長夜 Through the night 아이유 ) Acoustic Cover
https://www.youtube.com/watch?v=yNERqJ42BRA
Instrumental Music Track:
https://www.youtube.com/watch?v=PVm5O5_cSL8&pbjreload=10
as well as句首 在 moreover句首2022-精選在臉書/Facebook/Dcard上的焦點新聞 ... 的推薦與評價
转折部分时常放在句首、独立子句和段... ,科学网. ... 新增信息, Also; Additionally; Furthermore; Moreover, In addition to; As well as; In fact; ... ... <看更多>
as well as句首 在 moreover句首2022-精選在臉書/Facebook/Dcard上的焦點新聞 ... 的推薦與評價
转折部分时常放在句首、独立子句和段... ,科学网. ... 新增信息, Also; Additionally; Furthermore; Moreover, In addition to; As well as; In fact; ... ... <看更多>
as well as句首 在 英文有益思- 【#多益文法來造句】 我們經常用also, as well, too ... 的推薦與評價
1. Also放在句首時,可帶入新的主題。 I didn't like the bag that much. Also, it was too expensive. (我沒有那麼喜歡那個包包。而且 ... ... <看更多>