【演講資訊】
➡️演講題目:The Resolution of International Trade Disputes in 2020 and Beyond
時 間:2019年12月18日 (三)15:30-17:30
地 點:台積館901演講廳
演講者:Professor Peter Van den Bossche
主持人:彭心儀教授
報名:https://reurl.cc/9zLmpV
本次演講邀請瑞士伯恩大學世界貿易研究中心之主任,同時也是該校法學院之國際經貿法講授教授——Peter Van den Bossche教授,講述WTO爭端解決機構之危機。美國持續杯葛WTO上訴機構法官之選任,加上中美貿易戰對於國際經貿多邊體制所帶來之衝擊,使得WTO面臨嚴重危機。未來可能因應之道為何?
Peter Van den Bossche教授是國際經貿法學領域最具代表性之學者之一,自2018年起,接任於國際經濟法領域具權威之學術網絡——國際經濟法學會(Society of International Economic Law, SIEL)主席一職。於2009-2017年間,Peter Van den Bossche教授擔任WTO上訴機構之成員,並於2015年開始擔任上訴機構之主席。其自歐洲大學研究院(European University Institute)取得博士後分別任職於歐洲聯盟法院與馬斯垂克大學,自1997年起即於WTO擔任要職。Peter Van den Bossche教授學術著作等身,曾出版The Law and Policy of the World Trade Organization與 Essentials of WTO Law 等國際經貿法重要專書,目前亦擔任諸多國際知名法律期刊編輯委員,如Journal of International Economic Law與International Journal of Public Law and Policy。
Bibliography of Professor Peter Van den Bossche:
Peter Van den Bossche is Director of Studies of the World Trade Institute and Professor of International Economic Law at the Faculty of Law of the University of Bern, Switzerland. Since 2018, he serves as President of the Society of International Economic Law (SIEL). He was a member of the Appellate Body of the World Trade Organization from 2009 to 2017 and served as its chairman in 2015. In 2018 and early 2019, he continued to hear appeals in cases assigned to him before the expiry in December 2017 of his second and last term as a WTO appellate judge. He is an honorary professor at Maastricht University, the Netherlands (since 2018), and a visiting professor at the LUISS Guido Carli University, Rome, Italy (since 2016), at the Universidad San Francisco de Quito, Ecuador (since 2016), and at the College of Europe, Bruges, Belgium (since 2010). He is a member of the Advisory Board of the Journal of International Economic Law, the Journal of World Investment and Trade, the Revista Latinoamericana de Derecho Comercial Internacional and the WTO Chairs Programme of the World Trade Organization.
Peter Van den Bossche holds a doctorate in law from the European University Institute, Florence, an LL.M. from the University of Michigan Law School and a Licence en Droit from the University of Antwerp. Van den Bossche is the author (with Werner Zdouc) of The Law and Policy of the World Trade Organization, 4th edition (Cambridge University Press, 2017), 1077 p.; and (with Denise Prévost) of Essentials of WTO Law (Cambridge University Press, 2016), 302.
同時也有3部Youtube影片,追蹤數超過9萬的網紅Smart Travel,也在其Youtube影片中提到,#護膚品QnA #美麗有毒 #敏感皮膚保養 #濕疹 #有效美白 #抗皺 Janeclare前兩天維修網頁, 現在條link是這裏 www.janeclare.com 各位親愛的網友(遊戲答案要先看12分鐘10:00pm影片找到) 以下問題, 將於星期六晚上?10:30pm 百萬富翁遊戲, 10pm...
「chairman director分別」的推薦目錄:
- 關於chairman director分別 在 清華大學科技管理學院 Facebook 的最佳貼文
- 關於chairman director分別 在 Kelena 杰寧 Facebook 的最佳解答
- 關於chairman director分別 在 Smart Travel Youtube 的最佳解答
- 關於chairman director分別 在 Smart Travel Youtube 的最佳貼文
- 關於chairman director分別 在 Smart Travel Youtube 的最讚貼文
- 關於chairman director分別 在 president chairman分別的推薦與評價,MOBILE01、PTT 的評價
- 關於chairman director分別 在 president chairman分別的推薦與評價,MOBILE01、PTT 的評價
- 關於chairman director分別 在 CEO? GM? President? Chairman? - Mobile01 的評價
- 關於chairman director分別 在 ceo director分別在PTT/Dcard完整相關資訊 - 輕鬆健身去 的評價
- 關於chairman director分別 在 ceo director分別在PTT/Dcard完整相關資訊 - 輕鬆健身去 的評價
chairman director分別 在 Kelena 杰寧 Facebook 的最佳解答
利迷之間瘋傳嘅超長文,感謝呢位師兄譯得咁傳神!睇到好激動!睇完更加覺得利迷可以有高普帶領球隊係全世界最幸福嘅球迷。
記得因為古仔單嘢,有好多對球會批評嘅聲音同不利嘅傳聞,令到球會上下都好大壓力。報導入面有句咁講:「高普其中一樣天賦就係對人嘅信任」,作為球迷,我會學習高普,選擇相信,無論係邊一個崗位,大家都要團結一致,支持利物浦再創新高峰。
https://www.facebook.com/groups/OLSCHKSAR/permalink/10156466140299828/
最近有篇超長文講高普,唔想睇英文又唔想Google Translate?冇問題,今次有母語翻譯!每句英粵對照,唔想睇英文嘅就Skip嚟睇啦
警告:內含粗口,對粗口過敏者請按"上一頁"
[母語翻譯]
From Hong Kong to Kiev:
At the end of the storm,
there's a golden sky...
由香港到基輔:
暴雨過後 總有晴天
The inside story of how Jurgen Klopp
weathered the worst to lead Liverpool
into the Champions League final
究竟高普點樣帶住利物浦捱過風浪殺入歐聯決賽
By Melissa Reddy
"And now, we will go to Kiev. It sounds crazy, but it's true."
“我哋嚟緊就去基輔。聽起嚟痴撚線,但係真㗎。“
The downpours, pelting over Kowloon as though they were bullets from above, had finally subsided. For Liverpool, however, this was the inception of the storm.
嚟香港踢波先落狗屎,唔同連個天都唔鍾意我。但原來對利物浦嚟講,果日只係惡夢嘅開始。
Before the sun could fully crack through the scattered clouds that Friday morning in Hong Kong last July 21st, Jurgen Klopp’s phone screen was crowded with notifications from sporting director, Michael Edwards, and Fenway Sports Group president, Mike Gordon.
舊年7月21號,打鑼咁早,身在香港嘅高普部電話已經畀體育總監Michael Edwards同FSG總裁Mike Gordon嘅message震爆咗。
The news being broken to the manager - the club had instantly rejected a £72 million bid from Barcelona for Philippe Coutinho - was yesterday’s back-page buffet in the United Kingdom courtesy of the seven-hour time difference.
喺高普同隊波仲瞓緊覺果時,球會已經拒絕咗巴塞羅拿對古天奴7200萬鎊嘅開價。
Klopp’s designs for the pre-season tour had already been scaled back due to monsoon conditions that prompted cancelled training sessions and improvised workouts.
高普嘅季前熱身計劃本身已經畀香港嘅天氣打亂咗,原有嘅訓練只可以改為體能訓練。
It was this development, though, which had the potential to cyclone through their preparations for 2017-18.
但呢鑊就真係堅,隨時將成季嘅部署打亂晒。
Liverpool could not have been more unambiguous in their response to the offer: there would be no summer sale, regardless of how much the fee shot up.
利物浦嘅官方回應好堅定:無論幾多錢,今個夏天都唔會賣。
Undisguised, too, was the fact La Liga’s giants would return armed with a traditional media offensive that would pack more of a punch than their improved proposals.
而另一方面,更加肯定嘅係,呢支西甲班霸唔會就咁放棄,佢哋媒體喉舌嘅攻勢比起佢哋嘅叫價更加凌厲。
The only variable surrounded the focal point. What was Coutinho, who had signed a new five-year deal without a release clause that January, thinking?
唯一唔肯定嘅係,究竟啱啱喺1月簽咗5年約嘅古天奴點諗呢?
As Klopp entered the private assembly room for breakfast at the palatial Ritz-Carlton, the answer immediately presented itself. The 25-year-old, inner turmoil tinting his facial features, was on edge with “an instant difference in his body language,” according to observers.
當高普行入香港Ritz-Carlton酒店準備畀球隊食早餐果間房嘅時候,即刻明晒。古天奴嘅面部表情同身體語言都話畀大家知,佢心入面十五十六。
So this was a problem. Klopp walked over to Coutinho to schedule a talk for that evening, when they had an honest and respectful exchange.
呢個係一個問題。高普同古天奴講,約定傍晚攤牌講清楚。
Liverpool could not simply delete their plans for the season on account of Barcelona being unprepared for the loss of Neymar to Paris Saint-Germain, the Reds boss explained.
高普話,巴塞羅拿戇鳩鳩畀尼馬走咗去巴黎聖日耳門,唔代表利物浦就要跟住一齊柒㗎嘛。
It was a point he circled back to, while also emphasising that the timing was wrong, as was the message it would send about the club.
高普不停重複呢一點,佢仲提到, 呢刻賣人時機錯晒,而且外界會點樣睇利物浦呢?
Coutinho understood that, but highlighted the sacrifices his wife, Aine, and parents had made for his career. The future revolved around them as much as it did his own ambitions.
古天奴好明白,但佢提到佢老婆Aine同埋佢父母已經為佢嘅職業犧牲好多。諗將來嘅時候佢除咗考慮自己嘅目標,亦都要考慮屋企人。
He was happy at Liverpool, he loved the club, he was full of gratitude… But this was Barcelona. And beyond that, it represented a lifestyle change for his family, who could function within a culture so much closer to their own.
佢喺利物浦好開心。佢好鍾意隊波,亦都心存感激。但係,果隊係巴塞喎。除此之外,轉會仲代表生活上重大嘅轉變,搬去果邊嘅文化會更加適合佢屋企。
Klopp acknowledged Coutinho’s thought process, but repeated that it was about Liverpool and this was not the right thing for the club, for his teammates, or for their season ambitions.
高普好明白古天奴嘅思路,但佢再次強調,呢個係利物浦嘅問題,呢個對隊波唔係好事,對班波同對佢哋今季嘅大計都唔係好事。
The message was reinforced privately by Edwards and the ownership before a public declaration.
喺發出官方聲明之前,Edwards同老闆都分別私底下向古天奴重申呢幾點。
/“We wish to offer clarity as regards our position on a possible transfer of Philippe Coutinho,” read a statement on the club’s official website on August 11 2017, which highlighted their “definitive stance is that no offers for Philippe will be considered and he will remain a member of Liverpool FC when the summer window closes.”
“我們特此重申有關古天奴轉會一事之立場” 球會於2017年8月11日發出官方聲明“任何對古天奴的開價均不會被考慮,他於夏季轉會窗關閉時將繼續是利物浦的一員”/
Through the clinking glasses and guffaws, there is thick blend of relief and defiance daubing the atmosphere in the Freshfield area of Formby.
利物浦附近嘅一個小鎮 Formby 充斥住杯碟聲同埋歡笑聲。
It is Saturday, January 6 2018, where a long-scheduled New Year’s celebration for Liverpool’s staff at the Klopp residence has coincided with the £142m sale of Coutinho to Barcelona.
今年1月6號星期六,成班利物浦嘅職球員喺高普屋企開緊Party。無獨有偶,球會啱啱公佈古天奴將會以1億4200萬鎊身價加盟巴塞。
The news had been released shortly before the flow of Monkey 47 gin and a catalogue of German lager at the gathering, with the message following the announcement on the club’s official website entirely scripted by the manager.
呢個消息都係喺佢地呢個不醉無歸嘅聚會之前無耐公佈,而呢篇球會嘅官方聲明其實係出自高普手筆。
/“Players will come and players will go, that is football, but as a club we are big enough and strong enough to continue with our aggressive progression on the pitch, even when we lose an important player. We have never been in a better position in recent times, as a club, to react in the right way. We will use our size and strength to absorb moments like this and still move forward.”
“有出先有入,足球係咁㗎啦。但我哋作為一間球會,即使無咗一個重要嘅球員,都應該夠堅強喺球場上繼續拼搏。我哋而家處於近年嚟最好嘅時間去應對呢個轉變,我哋應該夠強大去適應然後繼續向前。”/
That night, as the spine of the football staff and their partners made his home their own, Klopp may as well have had the words inked on his appearance.
果晚,當球員帶埋佢地嘅另一半去到高普屋企嘅時候,大家都睇得出高普嘅心情寫晒喺塊面度。
The party, defined as “symbolic” and “powerful” had an element of toasting to Coutinho’s contribution at Liverpool, but at the same time, there was a sense of middle fingers flying in the direction of the doom decorating his departure.
有人事後形容果晚嘅派對好有象徵意義同力量。個Party其實亦都係為咗感謝古天奴對球隊嘅貢獻,但同時似乎大家都對佢嘅離開暗地裡媽聲四起。
Whatever followed, those present felt they were in this together. They believed in each other, in the roster, that the addition of Virgil van Dijk would make Liverpool stronger, that there was more than enough snarl as a collective to continue on an upward trajectory.
無論如何,出席嘅球員都感覺到大家喺同一條船。佢哋相信大家,而且相信雲迪克加盟之後隊波會更加強大,越踢越好。
That Klopp, above all, subscribed so religiously to this thinking translated into others sharing his conviction.
而高普就不斷將呢個信念向成班波洗腦。
Liverpool would not just be fine, Liverpool would be fucking flying.
利物浦唔只會掂,仲要係好撚掂。
Klopp was a portrait of confidence and composure, but the previous five months had been stressful for the former Borussia Dortmund trainer.
高普一直係自信同冷靜嘅化身。但過去5個月,呢位前多蒙特嘅領隊承受住好大壓力。
It went against his entire nature, heavily built around empathy, to see a player so sewn in distress. He treasured Coutinho professionally as well as personally and agonised over what the saga was doing to the Brazil international.
呢個同佢嘅天性相反。佢對古天奴受嘅巨大壓力充滿住同情,而且佢喺個人同足球層面都好欣賞古天奴,對於佢喺呢場轉會風波入面所受嘅折磨亦感同身受。
Klopp imagined what it was like for him at home. He was torn by the impact it was potentially having on his wife and young daughter.
高普曾經想像如果係佢自己,佢老婆同咁細個嘅女所受嘅影響,佢感到更加痛苦。
The manager knew how he'd feel if one of his own kids were going through that situation, or if his partner was being affected by it.
佢好明白如果係佢嘅仔女面對咁嘅情況,或者係佢老婆受到嘅影響會係幾咁大。
Part of Klopp’s weaponry is sagacity, drilling deep to appreciate what drives those that line up under him or work alongside him.
高普其中一個強項就係佢嘅睿智。佢識得深入了解幫佢做嘢嘅人,佢哋嘅動力來源係乜嘢。
That he knew Coutinho, who is quite sensitive and counts his family as his axis, was cheerless made him so too.
而佢知道,古天奴係一個多愁善感嘅人。佢嘅屋企人就係佢嘅世界,而呢點亦係點解佢咁唔開心。
The 50-year-old is often cast as the centrepiece, revelling in attention. He is charismatic, and so is more than comfortable getting on the dance floor or grabbing the mic to create a rhapsodic environment.
呢位50歲嘅教頭經常都成為大家嘅焦點。佢好有魅力,而且好擅長製造開心熱鬧嘅環境氣氛。
But those who know him best insist Klopp is happiest sitting off and shining the spotlight on the ones he cares about having a good time.
但熟悉佢嘅人會知道,其實佢最鍾意嘅係坐埋一邊,睇住佢珍重嘅人做返主角接受群眾嘅目光。
He loves witnessing the initiation tradition of a player singing a song in front of all his teammates.
佢好鍾意一個傳統,就係叫一個球員喺隊友面前唱歌。
He adores the environment the squad have carved between themselves and the way they have married the serious (a strict fine system) with the humorous - Dejan Lovren’s ‘gaffer’ social media undressing stands out after he revealed his Champions League half-time rallying call at Manchester City.
佢好喜歡球隊嘅氣氛,可以將嚴肅(嚴格嘅罰款制度)同幽默結合,例如路夫蘭就喺社交媒體同球迷分享佢喺對曼城果場波半場休息嘅時候做更衣室大佬嘅事。
Klopp can also spend hours on YouTube watching videos of joyous supporters and has noted multiple times this season that watching the crowd develop and truly connect with the team has been special.
高普亦都好鍾意上YouTube睇球迷嘅片。佢多次提到睇住球迷真正同球隊連結埋一齊嘅感覺好特別。
So to view the opposite - to see sadness plague Coutinho - was piercing.
相反,睇住古天奴所受嘅折磨,亦令高普無比痛苦。
As such, if the decision was solely Klopp’s to make, the No.10’s switch to Spain would have been sanctioned before the start of 2017-18.
正因為咁,如果畀高普話晒事,佢開季前就會將古天奴賣去西班牙。
Never thinking he is always right, and knowing what he personally felt was trivial when juxtaposed with the full picture, the German supported the reasoning of Edwards, Gordon and the ownership in general.
高普唔係一個覺得自覺永遠啱嘅人。佢知道自己嘅感覺都係好表面嘅,當佢將成個大局擺喺眼前,佢都同意Edwards,Gordon同老闆嘅諗法。
It did not make sense then, that when the only route available for Coutinho to secure an exit was to go antagonist, his camp targeted the manager in their press onslaught, which only hardened FSG’s stance.
離奇嘅係,當時古天奴一方要離隊嘅唯一可能性就只能夠擺爛個款,而佢哋嘅陣營竟然以高普作為攻擊對象,咁樣結果只係加強咗FSG唔賣嘅決心。
Klopp hid it well, but the falsehoods over his relationship with Liverpool’s “genius,” plus the player’s manufactured unhappiness at the club did hurt - especially as he continued to publicly fight his corner.
雖然高普無表現出嚟,但果啲關於佢同古天奴關係惡劣嘅流言同埋古天奴為球隊帶嚟嘅唔開心,的確係傷害咗高普,特別係高普仲要出嚟喺公眾面前辯護。
Coutinho’s performances post the saga, especially on the continent, may have been seen as a fait accompli, but to get him to feature in the Champions League at all was an achievement.
古天奴喺呢次事件後嘅表現,尤其喺歐聯賽場,有目共睹。但派佢喺歐聯出場呢件事本身就已經唔簡單。
When it became apparent there was absolutely no twisting of Liverpool’s arm, the threat of not representing the club in Europe was still strongly being advocated by his advisors.
當知道利物浦嘅立場非常堅定之後,古天奴嘅軍師就極力主張古天奴拒絕喺歐聯上陣。
Gordon and Edwards toiled to surgically remove that and Klopp began reintegrating Coutinho, a process made simpler by his protection of the wantaway star.
Gordon同Edwards好辛苦咁解決咗呢個問題,高普亦重新將古天奴擺返入球隊嘅戰術體制入面,而高普千方百計咁喺公眾面前保護古天奴亦都令呢件事更加容易。
Despite the heckling and suspicious inverted commas each time the ‘back injury’ that sidelined the midfielder in August was mentioned, Klopp never deviated from his line - even when the issue was “only emotional” according to Brazil’s doctor during an international break.
雖然8月嘅時候,古天奴因“背傷”的確惹嚟唔少懷疑,即使巴西軍醫都話佢嘅背傷只係情緒問題,但高普始終如一支持球員。
Squad harmony and ensuring there were no further hiccups to the start of the season was paramount for Klopp - he did not mind being the subject of ridicule, which drew mass respect from the dressing room.
球隊嘅和諧對高普嚟講最為重要。佢唔介意成為事情嘅主角,咁就可以令傳媒嘅焦點離開更衣室。
10, 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1…
Happy New Year!
新年快樂!
2018 had only just ticked in, but it entered with the same complexity and concern Liverpool had enjoyed a temporary break from.
2018年啱啱開始,同時標誌住呢個困擾住利物浦嘅問題喺短暫嘅休息之後又再出現。
Barcelona were not so much knocking on the door as they were smashing through it. Coutinho’s desire to leave had not diminished despite his excellence behind a supreme frontline and the club preparing for their first Champions League knockout fixture since 2009.
巴塞羅拿今次唔只係敲門,可以講係撞門。雖然古天奴上半季留喺利物浦表現出色,而球隊亦自2009年以嚟第一次打入歐聯淘汰賽,但佢離隊嘅慾望並無消失。
Liverpool did not want a repeat of the upheaval of the summer, but conversely, neither did they want to cede the Brazilian during such a positive juncture.
利物浦唔想重演上個夏天嘅劇情,但另一方面亦唔想喺呢個重要關頭失去古天奴。
Against the tide, they attempted to persuade him to stay until the end of the season on very lucrative terms - a deal now effective later. However, there was no budging from Barca’s end nor his: Coutinho had been on Merseyside for five years and he was adamant: it was time to say goodbye.
利物浦嘗試挽留古天奴,以先簽約後離隊嘅方式留到季尾。但無論巴塞定係古天奴都寸步不讓:佢已經喺度踢咗5年,佢非常堅決係時候離隊。
As the days ticked on and the eventuality of a sale became more pronounced, Gordon was hugely concerned that the uplifting tone around the club would morph into one of unrest. He was insistent that any abuse should be funnelled towards him and the ownership, shielding Klopp and the squad from toxicity.
當轉會勢在必行,Gordon非常擔心咁樣會為一切都穩步上揚嘅球隊帶嚟負面影響。佢堅持所有外界嘅責難都應該由佢同董事會承擔,高普同球員唔應該受到牽連。
Through this period, though, there was no calmer person at Melwood than the manager and there was no way he wouldn’t front up.
喺呢段期間,成個Melwood無人比高普更加冷靜,亦都無人可以阻止佢對住傳媒頂硬上。
Klopp demanded that everyone relax, that this was just a football transfer, and so they should treat it as such and nothing more.
高普要求所有球員保持放鬆,呢單只係普通嘅足球轉會,大家唔需要諗太多,
If Liverpool did not want any drama around it, then it was imperative that they did not create a spectacle themselves.
如果利物浦唔想事情繼續發酵,佢哋首先就要唔好自己製造新嘅話題。
It was a transaction, not a tombstone for the Reds’ season.
呢單只係一單普通嘅交易,隊波嘅球季仲未完嘅。
The most significant factor was how the squad would react to the development. The Magician was loved by his peers, but additionally, there had been an episode that played on Klopp’s mind.
最重要嘅係隊波點樣面對呢個轉變。隊友都好鍾意古天奴,而有件事喺高普心入面揮之不去。
One August afternoon, a desperate Coutinho approached the senior players’ committee and pencilled in a talk in one of the meeting rooms on Melwood’s ground tier.
早喺8月嘅時候,有一日古天奴喺Melwood一間會議室入面同球隊嘅“一隊球員委員會”開會。
He appealed to them to change the club’s mind, and while he knew the squad wanted him to stay, he also figured fellow professionals would recognise why he felt this was a ‘dream step’ that was critical to take.
佢希望球會可以改變決定。佢知道球隊希望佢留低,但佢亦深信隊友會明白佢為夢想而行嘅呢一步。
For all the chicanery that occurred during the summer window, it was the folding of his teammates into the fuss that most annoyed Klopp.
而最令高普擔憂嘅係其他隊友焦急嘅心情。
So when the deal was done and Coutinho was off, the manager rounded up the full group in the dressing room at the training complex and delivered an incisive address.
當轉會已成定局,高普召集所有球員,喺訓練場嘅更衣室向佢哋訓話。
The message was that they'd lost a great player and a friend, but it was no more than that. He told them to not give anyone on the outside a chance to say that Phil going has affected their season.
高普最主要嘅訊息係,佢哋係喪失咗一個好球員,但亦只係少咗一個好球員咁大把。最重要嘅係唔好畀外面嘅人有任何機會話古天奴嘅離開影響咗我哋嘅球季。
Klopp mentioned that the scrutiny would increase, but he didn't believe it would hamper Liverpool in a negative way. It was important for the team to believe the same, because if they allowed his exit to be an excuse, Liverpool were weak.
高普話佢相信出面嘅批評會越嚟越多,但佢唔覺得球隊會受到任何負面影響。隊波一定要有呢個信念,呢樣係好重要,否則如果球隊畀呢樣嘢成為藉口,咁利物浦就太軟弱。
He reminded his players they could decide whether people said their collective genius had walked out the door with Coutinho.
高普提醒球員,佢哋有能力話畀全世界知道,佢哋加埋嘅力量係咪都畀古天奴一個拎走晒。
/"This is us. On we go."
丟那媽 頂硬上/
Liverpool had anticipated a thunderstorm, and when the whistle for the interval went at the Etihad, they were relieved for the respite from Manchester City’s electric onslaught.
利物浦預咗場波會好難踢,而當半場嘅哨子聲響起嘅時候,佢哋即刻鬆一口氣,可以暫時忘記曼城喺主場瘋狂嘅攻勢。
The scoreline was only 1-0 to Pep Guardiola’s men on the night, and still 3-1 to the visitors on aggregate in the Champions League quarter-finals, but those first 45 minutes were punishing.
比數只係1-0,對於作客嘅利物浦嚟講兩回合計仲係領先緊3-1。但呢45分鐘嘅歐聯八強可以話係一種折磨。
Klopp’s half-time routine is consistent home and away. He speeds from the touchline to the dressing room, takes off his jacket and convenes with assistant coach Peter Krawietz, who has selected crucial in-match clips along with analysts Harrison Kingston and Mark Leyland.
高普每次嘅半場休息都係一樣,主場同作客都係。佢會由球場跑入更衣室,除咗件外套,集合埋已經剪好咗上半場精華嘅助教Peter Krawietz,同埋兩位分析員,Harrison Kingston 同 Mark Leyland。
The footage they slice is never usually of a goal being conceded or scored, but examples of how to avoid the former or ensure the latter by highlighting the positioning of the defensive line or where the best offensive spaces are.
佢哋揀嘅片通常都唔係重溫失波或者入波,而係講解防線嘅企位點樣防止失波,同埋點樣利用進攻嘅空位爭取入波。
At City, there was a deviation. Lovren had been shouting, telling the team to ‘wake up,’ that they weren’t showing enough belief and were allowing Kevin De Bruyne and co to do as they please.
而今次嚟到曼城,情況有啲唔同。路夫蘭大聲喝醒班隊友,話佢哋信心唔夠同埋畀迪布尼太多空位。
Klopp pounced on this as the perfect opening for his own message and so he broke away from his normal process, allowing the centre-back to speak for just under a minute before then commanding the room.
高普覺得呢個會係一個好好嘅開場白,所以佢畀咗大概1分鐘路夫蘭講佢要講嘅嘢。
He started by agreeing with the Croatian, before pointing at Lovren and Van Dijk, saying they were killing the team by being too deep.
之後輪到高普,佢首先同意路夫蘭嘅講法,然後就話路夫蘭同雲迪克逗得太深,令場波好難踢。
He then calmly got his crucial information over: get higher, condense the pitch and stop City playing the passes that feed their strengths.
然後佢好冷靜咁指示球員:逗前啲,企密啲,唔好畀曼城咁多空位做波。
In possession, relax, orientate yourselves better and speed it up. He pointed out spaces available to break City’s press, helping Liverpool retain the ball and thwart the hosts’ constant flow of attacks.
控球果時保持冷靜,轉身然後加速。善用進攻空位突破曼城嘅迫搶,亦都可以減慢曼城嘅進攻。
Klopp then highlighted Alex Oxlade-Chamberlain’s chance at the end of the first half as the memory that would be playing on loop in the home dressing room.
佢特別提到張伯倫臨完半場前嘅一次機會。
He stressed that City had just seen what Liverpool were capable of and it would be terrifying them as all it would've taken was one successful attack to scorch Guardiola's charges.
佢話呢球畀曼城睇到利物浦嘅實力,而佢哋先應該係驚果一隊,因為我哋一次成功嘅進攻佢哋就玩完。
There was an element of 'so what the fuck are we doing still sitting here?' as he ordered them to go out and get back on the front foot.
“咁仲坐喺度做乜鳩吖”高普就趕咗隊波出球場準備。
While City were engulfed by the emotion of the occasion with Guardiola getting sent off at half-time, Liverpool used the break to reorganise.
當曼城仍然因為哥迪奧拿半場被趕離場而激動,利物浦就借呢個時候重整旗鼓。
Klopp’s ability to cut through everything and communicate concisely was visible through the first passage of play in which his side strung five to six consecutive passes together.
高普講解戰術嘅能力可以由利物浦下半場第一個攻勢連續五六下靚傳就睇到。
It culminated in Mohamed Salah’s opener on 56 minutes that effectively ended the tie, after Gini Wijnaldum fed Oxlade-Chamberlain.
利物浦好快就得到回報。56分鐘,韋拿度姆傳畀張伯倫,最後由沙拿射入,賽事就基本上大局已定。
The England international dissected City to supply the Egyptian, who along with Sadio Mane had worked to isolate and unsettle Aymeric Laporte, Fernandinho and Nicolas Otamendi as per instruction.
張伯倫劏穿咗曼城嘅防線,畀沙拿配合文尼,根據高普嘅指示搞掂咗拿撲迪,費蘭甸奴同奧達文迪。
Klopp is forever examined through his magnetism, but not his methods. People see the cool as fuck figure with his unkept stubble in a hoody and trainers, but not the tactical nerd obsessed with preparation and details.
高普最吸引人嘅係佢嘅魅力而唔係佢嘅教波或者戰術。大家睇到嘅高普都係著住運動衫同埋有一頭混亂嘅短髮,同果啲執著於準備戰術部署嘅大師風格完全唔同。
The storyline is dictated by the hugs, fist pumps and rantings, but should be about the composed leader, who is able to read the room and never ducks a big call.
完場嘅一刻充滿住擁抱,碰拳同埋咆哮。但係唔能夠遺忘嘅係呢位永不退縮嘅領袖。
Liverpool need only a point to secure Champions League football heading into the final top-flight game of the season against Brighton? Ok then, he'll just pick four attackers.
利物浦只需要喺白禮頓身上拎到1分就足夠確保下季歐聯參賽資格?無問題,出四個前鋒囉。
There is a misconception too that Klopp’s management is punctuated by Hollywood moments, that ‘Any Given Sunday’ type zingers are delivered on a daily.
大家都有個誤會,就係喺高普嘅領導之下,呢啲本應喺荷李活先出現嘅誇張劇情好似每日都會上演。
To this point, Andy Robertson and Oxlade-Chamberlain are often asked “what did Klopp say to you when things weren’t going well at the start of your Liverpool career?”
就住呢點,羅拔臣同張伯倫都曾經分別被問到“高普喺你哋啱啱加盟,表現唔係咁好嘅時候,同你哋講過啲咩?”
There is no cinematographic answer as there were no elaborate meetings or ground-shifting discussions.
無任何驚喜嘅答案,因為根本就無任何特別嘅對話或者照肺。
He told them to continue as they were, put in the work, and the time would come, things would align.
高普只係叫佢哋繼續努力,時機會嚟到,所有嘢就會好順利。
Klopp believes there is no point ballooning something beyond what it actually is, and that often, the best decision to take is none at all.
高普覺得,有時一動不如一靜。
He figures having ‘the talk’ can be self-indulgent and self-serving at times. If there is no certain benefit to a player, what exactly is the point?
佢覺得有時呢啲所謂對話,即係照肺,根本幫唔到球員,晒氣。
And if there is no massive issue, with the criticism existing externally, why should Klopp feed the notion that there is a problem by formally addressing it?
如果根本就無乜問題,只係外界係度亂咁批評,咁何必太認真看待?
Take Mane for example, who was slightly off colour for a period, snatching a little too much and overthinking every action.
以文尼為例,佢有段時間的確係失色咗啲,獨食咗啲,有啲決定慢咗啲。
In general, though, the speedster was still a threat, still being decisive and still ensuring that the front three functioned exceptionally while adding to his defensive duties.
但整體嚟講,佢仍然係前場一個威脅,仍然係決定性嘅,加上佢喺防守嘅貢獻,確保三把尖刀可以各自發揮作用。
There was never a big sit down with the Senegal international, simply a brief sort of ‘What’s up? Stop beating yourself up about any mistakes, I am very happy with you.’
高普從來都無坐低同文尼傾過啲咩問題,最多都只係“喂,唔使咁躁,你踢得好吖我好滿意。”
Mane found his own way through his stifled spell, aided by a sprinkling of encouragement rather than a lengthy tactical dissection.
文尼最後都走出低潮,靠嘅只係少少嘅鼓勵,而唔需要長篇大論嘅戰術分析。
Klopp doesn’t hesitate to assume control when a situation demands it - see Mamadou Sakho as a reference - but he dictates when necessary, not out of ego nor as an act.
當然,如果有需要,高普會毫不猶豫手起刀落介入問題,沙高就係一個例子。但佢只會喺客觀情況有必要嘅時候先會咁,而絕對唔係自我中心。
October 8, 2015
2015年10月8號
At Hope Street Hotel in Liverpool’s city centre, those who would now work closely with the club’s new manager were offered insight into the character behind the established caricature.
喺利物浦市中心嘅希望街設計酒店(Hope Street Hotel),一班而家同高普緊密合作嘅伙記當時就第一次見識到呢位領隊。
After Klopp signed a three-year deal worth an estimated £7m per season in the Sixth Boardroom, where Rafa Benitez had also ratified a contract with the club in 2004, he gathered the football staff for dinner.
高普同球會簽咗3年,每年值7百萬鎊嘅合約。佢簽約嘅地方同2004年賓尼迪斯同利物浦簽約嘅地方一樣。簽約之後,高普就約咗成班職員食晚飯。
Some expected a rousing speech from the German, others assumed it would be the introduction to Jurgen’s Law.
大家都預期高普會發表激勵嘅演說,或者先小人後君子講下自己帶波嘅規矩。
Instead, Klopp spoke very little, inviting everyone to tell him about themselves, their roles and how things worked at Liverpool - from training schedules to the matchday routine. He wanted to absorb as much information as possible.
但結果,高普無乜點講嘢。佢邀請所有人分別介紹自己,佢啲嘅崗位同職責,由訓練日程到比賽日嘅運作,佢都想知道多啲。
When it was time to talk through the media plan for his unveiling, Klopp was asked about his preferences when dealing with press. “No, no,” he responded, underlining that this was the communication team's field and they were the experts.
當講到應對媒體方面,高普話呢個係公關團隊嘅範疇同專業。
They had to tell him how it should be. They had to teach him.
佢會等佢哋指導佢點做。
One of the Stuttgart native’s gifts is trusting and turning to the people he works with, previously stating “I’m not a one-man show. I was never that in my life, and I never want to be that. The best lesson you can get in a day - to speak to smart people about things they know about much more about than you do.”
高普其中一樣天賦就係對人嘅信任。“我唔係單打獨鬥嘅人,我從來都唔係。每日最好嘅事就係同聰明嘅人傾計,聽佢哋講一啲佢哋比你叻好多嘅嘢。”
It is why when recruitment continuously pushed Salah to the forefront of the agenda for Liverpool’s incomings, Klopp co-signed their expertise.
咁就解釋咗點解當球探極力推薦沙拿嘅時候,高普毫不猶豫就投下信任一票。
He is across everything, but respects staff who take responsibility for their spheres of influence and are bold enough to settle on important decisions without informing him of each small detail.
高普好尊重所有同事喺佢哋自己嘅範疇工作,而且可以勇敢啲做決定,唔使事無大小都問准佢。
Klopp surrounds himself with strong personalities, and as such, perhaps that partly explains why his long-time assistant and friend, Zeljko Buvac, is expected to leave the club at the end of the season.
高普身邊有好多叻人一齊做嘢。或者正因為咁,佢嘅長期拍檔,Zeljko Buvac 預計將會係季尾離隊。
The Bosnian-Serb has been missing from the first-team fold since the end of April due to ‘personal reasons,’ and while no clarity has been offered on the situation, there is thought to be an element of discontent for Buvac over his standing in football.
呢位助教自從4月尾就因為私人理由缺席一隊嘅活動。外界盛傳其中一個原因係佢唔滿意自己喺對足球方面嘅意見唔夠被重視,而呢個傳聞亦一直無被正式澄清。
That his absence has not affected Liverpool behind the scenes is a nod to the strength of the individuals in the backroom team.
佢嘅缺席對利物浦影響似乎唔大正好證明球隊背後支援嘅團隊實力洪厚。
It is a strand that runs through the playing personnel as well, with proof in the non-upheaval following Coutinho’s winter departure.
呢點同球員喺古天奴離隊後嘅穩定表現有異曲同工之妙。
Just as the footballers have happily assumed more responsibility, so too have the coaching and support staff.
正如其他球員樂於承擔更多責任,職員亦都一樣。
“Incredibly healthy” has been a label used to describe the overall set-up at Melwood and when you consider the seamless adjustment of Van Dijk and Salah, it seems an accurate assessment.
有人形容Melwood 嘅分工安排係“非常健康”。當你睇到雲迪克同沙拿都可以咁快適應球隊,呢個講法似乎千真萬確。
Meanwhile, players that took a while to find their stride, like Robertson and Oxlade-Chamberlain, never felt walled off.
同時,一啲需要多啲時間適應嘅球員,例如羅拔臣同張伯倫,都無感到被遺忘。
Klopp empowered Henderson to cultivate the dressing room culture and the captain has promoted a togetherness many within the West Derby facility say they haven’t encountered before.
高普吩咐軒達臣負責更衣室裡面嘅氣氛同文化,而大家都認同呢位隊長為球隊帶嚟前所未有嘅團結。
The bond extends beyond the team to the non-football staff, who are part of the fabric of the place too. This is so much so, that even when players leave the fondness lingers.
呢股團結力量亦擴展至其他職員,甚至乎有啲球員離隊後仍然維持住對球隊嘅感情。
When Liverpool travelled to Rome for the second leg of their Champions League semi-final, Lucas Leiva sent back a surprise for popular canteen pairing Carol Farrell and Caroline Guest - signed Lazio shirts with a personal message for both.
當利物浦作客羅馬嘅時候,盧卡斯利華就準備咗拉素簽名波衫作為驚喜禮物送畀一對飯堂孖寶,Carol Farrel 同 Caroline Guest。
Meanwhile, it is in their domain - the dinning room - where Klopp and Edwards often strategise over breakfast or lunch beyond the more in-depth presentations on players. The duo, who both employ an open-door policy, enjoy an effortless relationship underpinned by mutual respect.
高普同Edwards經常都去到飯堂踩場,趁住食早餐或者午餐嘅時間,向球員做戰術指導。呢對飯堂孖寶都表示門常開,非常之歡迎大家。
And while the sporting director keeps a low profile as he prefers to do his job rather than talk about it, allowing him to make moves under the radar at times, Klopp appreciates that he is distinguished in his field and very decisive.
我哋嘅體育總監比較鍾意低調,不受注目,而高普就非常欣賞佢,喺佢嘅範疇十分之出色,亦好果斷。
The Reds boss is never shy to talk up the brilliance of the recruitment group, who are backed by a stellar research team run by Ian Graham.
高普亦毫不吝惜對由Ian Graham帶領嘅球探團隊嘅讚美。
And while Edwards is not the type to seek credit, Liverpool’s forward line - the most devastating in Europe this season - is largely his sketch.
雖然Edwards並唔鍾意領功,但其實利物浦而家嘅前場三叉戟,好大程度係佢嘅功勞。
Gordon assesses the dovetailing between the pair as a core canon for the club’s success. Klopp appreciates Edwards’ intelligence in assembling a team to effectively implement his aggressive blueprint, while the transfer chief is aware that signing a top player is purposeless without a top manager to extract every inch of their talent.
Gordon覺得兩人之間嘅合作係球會成功嘅重要武器。高普欣賞Edwards可以砌到隊波啱佢用,而呢位轉會話事人亦明白,幾好嘅球員都需要一個優秀嘅領隊先可以發揮所長。
The way the Reds have vaporised teams on the continent this season with their attacking venom has seen a spike in agents calling up to ascertain if there’d be any interest in their exciting clients.
利物浦今季令人聞風喪膽嘅表現令唔少經理人都蠢蠢欲動,想睇下利物浦對佢哋嘅球員有無興趣。
Liverpool are now the running train.
利物浦而家可以話係如日方中。
/'I could see myself here for the rest of my career'
我覺得自己淨低嘅職業生涯都會喺呢度。/
FSG were convinced, but how could they not have been? For nearly five years, he was the one: the ownership’s ideal manager, who remained just out of reach.
FSG都好有信心。等咗將近5年,佢就係管理層心儀嘅領隊人選。
In October 2015, however, he had finally become their one - Liverpool’s Jurgen Klopp.
2015年10月,高普終於成為利物浦領隊。
But it was only on a three-year deal. He had never lived outside of Germany, let alone managed in a different country, and while there were no doubts over his status as The Perfect Fit on the club’s end, Klopp was mindful of the adaptation both he and his family would have to undertake.
但當時佢只係簽咗一份3年嘅合約。佢從來未試過喺德國以外居住,更加唔好講帶一隊德國以外嘅球隊。雖然球會對高普充滿信心,但佢就難免顧慮佢同屋企人適應嘅問題。
The contract represented a realistic scenario rather than a romantic one. During a relaxed conversation in June 2016, however, he remarked that he could imagine being at Liverpool for the rest of his managerial career to Gordon.
合約終歸係現實嘅。之後喺2016年,佢提到自己可能可以將淨低嘅執教生涯都放係利物浦。
That put in motion an instant process to lock Klopp in after a quick discussion with principle owner John Henry and chairman Tom Werner.
球隊即刻事不宜遲,同老闆John Henry同主席Tom Werner簡單討論之後,就立即著手準備留住高普。
Within a matter of hours, fresh terms had been thrashed out with the manager’s agent, Marc Kosicke, and a new six-year deal was agreed.
話咁快,新合約就預備好,喺高普經理人Marc Kosicke嘅協助下,高普簽咗一份6年嘅合約。
Klopp had been on holiday in Ibiza before ferrying over to Formentera, the smallest of Spain’s Balearic islands in the Mediterranean Sea.
當時,高普正喺西班牙伊維薩島(Ibiza)放緊大假,佢之後再飛到地中海嘅福門特拉島(Formentera)繼續行程。
And on June 16, as he celebrated his 49th birthday, he also toasted signing on until 2022, with the news only being announced at the start of pre-season the following month.
喺6月16號,當佢慶祝緊49歲生日嘅同時,佢亦正式簽約擔任利物浦領隊直至2022年,而呢個好消息一直等到臨開季先向外公佈。
/"When you have an individual of Jurgen's quality in the building it makes perfect sense to secure that person for the long term. To not do so would be irresponsible."
“當你有一個好似高普咁有能力嘅人帶領球隊,無理由唔同佢簽份長約,否則係對球隊不負責任”/
Long before Henry, Werner and Gordon had first met with Klopp on October 1 2015 at the New York law offices of Shearman & Sterling, they had done extensive homework on his credentials.
遠喺Henry,Werner同Gordon第一次同高普喺2015年10月1號喺紐約一間律師樓見面之前,佢哋已經對高普做咗好多功課。
It was obvious that he was charming and a unifying figure, but they sharply realised there was endless substance beyond the soundbites and mad-scientist smile.
好明顯高普係一個有魅力而有凝聚力嘅人物,但佢哋好快就發現高普嘅功力唔只咁簡單。
Liverpool had craved a recognisable identity and here was a bonafide architect; a man worshipped in Mainz and Dortmund for his remarkable design work.
利物浦有令人景仰嘅歷史同身分,而高普正正就係一個優秀嘅建築師,佢喺緬因斯同多蒙特嘅出色表現已經係好好嘅證明。
They spoke for hours at the high-rise building on Lexington Avenue in Manhattan, chewing over everything from playing style to reawakening the fan base and reconvened the following day for further talks.
佢哋果日傾咗好耐。由球隊踢法到球迷覺醒,佢哋甚至好傾到要約定第二日繼續傾。
Klopp had made one particular point with regularity: Liverpool should be a force in Europe. And they could be. He would work to get them back amongst Europe’s elite, and moreover, as being the kind of team no-one wanted to face in the Champions League.
高普提出咗一點:利物浦應該,而且可以喺歐洲有一席位。佢會令球隊重返歐洲前列,而且會令利物浦成為喺歐聯無人想對碰嘅隊伍。
In a matter of months after arriving in Liverpool, he had guided the club to the Europa League final eliminating Manchester United, Dortmund and Villarreal en route before falling short against Sevilla at the showpiece in Basel.
嚟到利物浦未夠1年,高普就帶領球隊先後淘汰曼聯,多蒙特同維拉利爾,殺入歐霸盃決賽,可惜喺巴塞爾輸咗畀西維爾。
In his first full season at the helm, Klopp’s side secured a fourth-place finish and a crack at Champions League football for only the second time in eight seasons.
喺佢嘅第一季英超,佢就成功殺入前四,拎到來季歐聯參賽資格。呢個只係利物浦近8年嚟第2次。
And having navigated a tricky qualifier against Hoffenheim last August to enter the group phase of the tournament, Liverpool are in now in its final and will be at the continent’s top table again next season.
而今季,先喺外圍賽淘汰賀芬咸,再經過分組賽,利物浦而家已經嚟到歐聯決賽,而且已經穩奪下年嘅歐聯參賽資格。
Whatever happens against Real Madrid in Kiev, Liverpool’s advancement is unarguable.
無論喺基輔對皇家馬德里嘅決賽結果係點,利物浦嘅進步都係有目共睹。
Rewinding to Hong Kong, that they have made it here - one objective boxed off, one well surpassed - through the disruption, the injuries and the sale of Coutinho mid-season, is masterful.
回帶重溫由香港開始嘅球季,經歷風風雨雨,古天奴離隊同埋傷兵滿營,最終前四目標達到,歐聯之路令人驚喜。
Liverpool have the opportunity to be the ultimate conquerers of Europe this season having already dispatched Porto, Manchester City and Roma, smashing scoring records en route to the NSC Olimpiyskiy Stadium.
利物浦先後闖過波圖,曼城同羅馬,向住奧林匹克國家綜合體育場進發,有機會成為歐洲嘅盟主。
Most significantly though, there is a wealth of confidence within the club that this will not be a rarity, that spellbinding nights under Anfield’s lights will become a divine right again.
而最重要嘅係,球會上下充滿信心,今季嘅成績唔係偶然,以後仍然陸續有嚟。
They believe Liverpool will not just be fine, Liverpool will be fucking flying.
佢哋相信,利物浦唔單止會掂,仲會係好撚掂。
原文連結:
chairman director分別 在 Smart Travel Youtube 的最佳解答
#護膚品QnA #美麗有毒 #敏感皮膚保養 #濕疹 #有效美白 #抗皺
Janeclare前兩天維修網頁, 現在條link是這裏 www.janeclare.com
各位親愛的網友(遊戲答案要先看12分鐘10:00pm影片找到)
以下問題, 將於星期六晚上?10:30pm
百萬富翁遊戲, 10pm會有一條12分鐘嘅影片播放 , 之後會出直播, 問以下十五條問題, 送出15份禮品, 每份禮品超過$1500,以下問題, 直播節目中, 祝大家好運。
????....???(男網友都可以送俾朋友)
到時JaneClare員工 , 望住邊個網友答得最快為之勝出 , 在節目中, 會事先聲明 , 由於每一個網友地區上網速度不一樣, 答案誰是最先勝出 , 由JaneClare工作人員手機見到?個啱嘅為基準。 如有任何爭議,JaneClare保留最終決定權。每人只係可以答一次, 每位幸運兒每晚只可以得一次獎品,總共有2個星期。
#giveaways #janeclare #youtube #smarttravel #smartravel阿sa #youtube送大禮
15 Questions:
1 JaneClare嘅產品, 因為係絕對天然, 是否適合兒童選用,
答案 :
2 JaneClare喺youtube頻道smart travel , 招聘一個?職位
答案:
3 JaneClare護膚品牌注重純天然, 利用中西方草藥取代曬所有有害加化學防腐劑與及有害物質,試講出以下邊一樣有害防腐劑, 經常會喺其他嘅護膚品導致致敏成份
答案:
4.試講出JaneClare採用純種德國斑馬魚胚胎測試美白嘅效果效果能夠達到a grade嘅幾多個%, (其他大部分嘅A grade護膚品只係能夠達致30%)
答案:
5. 美國環保組織EWG曾經做過測試, 透過每天的日常日用品或護膚品, 最快?秒化學物質可以從皮膚進入血管, 繼而長期使用會影響我哋嘅健康生活例如有乳癌的風險啦 、男女性不孕呀 、少女早熟啦 等等嘅問題
答案:
6. JaneClare 主席Chairman Angela除咗係創辦人之外 ,佢另外一個職業係乜嘢呢 ?
答案 :
7. 用咗有害的化學物質嘅護膚品,對你皮膚的刺激,最常見的現象皮膚會出現啲乜嘢症狀
答案:
8. JaneClare所有產品採用有機中草藥和西方草本植物作為原材料,天然保質期?年
答案
Hello大家好我叫阿Tsar, 今日想同大家研究幾個護膚品Q & A
今時今日護膚已經不只是女人專利 ,我身邊識好多男性朋友都有護膚
但究竟你們又對護膚品有幾多認識呢?
今日我就來到這一間位於新蒲崗擁有國際GMP標準
無塵無菌的廠房和實驗室參觀一下
你們看到這裹JanClare GMP廠房正壓生產房間、
光觸媒(Photocatalyst)殺菌、雙重消毒、不藏塵的無縫地板
“GMP”英文Good Manufacturing Practice的縮寫,
中文的意思是“良好作業規範”,或“優良製造標準”,
是一種特別註重製造過程中的產品質量與衛生安全的自主性管理制度。
它是一套適用於製藥、食品等行業的強制性標準,
並且要求企業從原料、人員、設施設備、生產過程、包裝運輸、
質量控制等方面按國家有關法規達到衛生質量要求。
你們日後去購物的時候,如果在藥物或食品方面有這個GMP認證,
信心自然會高好多啦
我很榮幸跟一間極高國際標準的護膚品牌JaneClare
Chairman Angela和她的Director Gary Choi會面
網友看完這一集,就會對購買護膚品有更加深入的認識
不要以為出名的護膚品才叫最好呀
以下是JaneClare Director Gary Choi
會跟大家講解一下 ,無論膚品的平或貴
大家最緊要認識幾個,對皮膚最有害的護膚品成分
當中亦有些好貴好出名的牌子
Gary 不會披露這些牌子名字,
但國際其實有很多類似我們香港消委會的研究報告
已經曾經提過這些牌子裏面的有害化學成分
一般護膚品裏面有什麼致敏成份呢 ?
為何會放甲醛呢? 甲醛是相當有害的物質
又究竟你們知否自已買了什麼護膚品搽在面上 ?
聽聽Gary怎樣解說:
2017年出的,報館找了很多歐美、日韓的護膚品牌
你見到這些,我不方便講品牌名字
歐美日韓最top的品牌都在這裏
測試出來是什麼情況呢?他們測試BB cream四成都不合格
如果你近看這些魚杯胎全部死掉,
因為你會了解這些護膚品裏面含有類似激素
以及化學防腐劑,在影響魚的柸胎
就是過不到生物毒性測試,那有什麼為害呢
乳癌、子宮癌、孕婦更會影響生出畸形胎兒機會
孕婦絕不能用,男人女人兒童也不應該用
但這裏產品在國內每年銷量超過20億
政府消費者委員會包括消費月刊不斷提醒市民
提醒要看成份,例如這一期的選擇月刊
提醒要看隱藏多種致敏成份
美國報告出了20%護膚品含有化學防腐劑成分甲醛
為何在裏面呢。並非污染,是特意放在裏面
他們放一些叫做甲醛釋放劑,靠釋放甲醛去殺菌
這個並非普通品牌,可能好多人都見過
是全球最暢銷的護膚品牌,
消委會已經公布了是什麼品牌,大家可以上網搜索
裏面就正正用這個甲醛來做防腐,
消委會亦提到另一個品牌,全球暢銷第三品牌
N字頭,它用另一個防腐劑叫MIT簡稱
這種防腐劑已經被歐盟禁用
因為在歐洲導致一個叫濕疹疫症
但這類防腐劑在香港產品當中
都經常還發現存在,另外有一個報道
我們經常說男孩女孩很早熟
為何八歲女學生已經有月經,為何呢?
原來是用了一些含有類雌激素的潤膚露
即是搽在皮膚上的含雌激素的成份包括化學防腐劑
會令到兒童早熟,這個是訪問
為何這樣呢?因為美國環保組織EWG已經講過
其實透過我們每天的日常日用品或護膚品
即是男孩和女孩每天接觸那麼多過百種的不同化學物質
這些化學物質最恐怖是什麼呢?
最快26秒化學物質可以從皮膚進入血管
還影響我們身體,為什麼剛才說女孩容易早熟呢
其實用的護膚品當中,就會入到皮膚
八歲可能不用護膚品,但包括個人護理用品例如
用潤膚露也會中招,皮膚當然會中招啦
這各種的問題,令皮膚過早老化。
我們叫這些做化學中毒。
你們可想而知 ,如果你不認識一個品牌究竟放什麼在護膚品的成分
根據美國環保組織Environmental Working Group列出的4000多種有害化學物質。
你怎能夠單憑幾句動聽的廣告字句,
就去選購那個牌子用呢?
既然出面有好多含有化學防腐劑的護膚產品
今日我就介紹給大家JaneClare這間信譽可靠護膚品牌給大家
因為 JaneClare所有產品不添加任何化學防腐劑
珍卡兒於2015年及2016年分別榮獲MediaZone
所頒發『香港最可信賴的護膚品牌』及『香港最有價值的香港公司』獎項。
該公司更組合多種從中草藥提取的天然抗菌成分,
以達到防腐效果,令其產品未開封前的保質期可長達3年。
我們聽聽我朋友王子 跟Chairman Angela的對話
好舒服嗎?但是我在想,你未上來之前
皮膚比較敏感,你是否還未遇到一隻適合你 的護膚品呢?
都是啊!因為我平時都有用不同的護膚品,經常會一點點紅
有時甚至泛紅滿面,有什麼辦法可以處理呢?
看你這麼美男子,但是有很多護膚品
它越天然就越要防腐,它防腐就需要很多化學物質
這些有害的化學物質,對你皮膚的刺激是很大
你為何會面上泛紅呢?你皮膚、身體裏面的免疫系統
因為它感覺到外來的侵襲,它就要去抗拒侵襲
所以血液就沖擁着被侵襲的血管部份
這是經常都會見到的情況
皮膚敏感是常見的現象,這也是我們產品的優勢
我們的產品就是沒有一點化學防腐、有害物質都不會用
我說的有害化學物質,就是在美國有一個組織叫EWG
這個組織,它列出了4000多個有害的化學物質
但這些有害的化學物質是普遍存在於化妝品和護膚品裏面
因為這些有害的化學物質都能夠令到這些產品
在質感上、味道香味、吸收等等,都會提升
所以他們為了某種目的,所以就一定要加這些有害的化學物質
但是我們就是用了10幾年的研發、很多專家的投入
完全用中草藥代替了所有這些有害化學物質
用好的中草藥和西方的草本,去代替這些有害的化學物質
所以用落去的感覺是完全不同的,亦不會刺激到身體免疫力
好多護膚品公司 ,都有其自己的產品測試
從而看到那隻護膚品會否對皮膚有傷害性存在
由測試中可以知道和證實那個成份對護膚品的有效程度
JaneClare就用到一種叫做純種德國斑馬魚來做美白測試
至於測試的詳情是怎樣呢, 聽聽Gary的解説吧
魚的杯胎,有七成跟人類的DNA相似
所以廣泛被利用,測試產品的功效和安全
這個榜單就有我們的產品,這裏我們就拿到一個卓越品質
即是最安全的一個規格,不單止是這樣
我們在一個美白測試裏面,是用一個達到最高評級
怎樣叫最高評級呢,像考試一樣有A B C D
A grade的最高評級,它要能夠抑制到30%的黑色素
你看這條魚,黑萌萌的,沒有很好的抑制黑色素美白產品
魚的杯胎就慢慢會生好多黑色素出來
A grade的產品你留意到呢,白了很多
換言之,能夠抑制黑色素三成就是這樣
但是我們產品測試抑制黑色素是怎樣呢
魚的杯胎這些位置你看得出分別
兩者比較,特別在條魚尾,這些位置都是
我們不單止可以去到A grade,
我們差不多可以去到A grade的Double
可以抑制黑色素去到59%,
大家用JaneClare 的產品,就可以少了多方面的顧慮
因為它們融入了中醫理念,
採用有機中草藥和西方草本植物作為原材料,
天然保質期三年,不含化學防腐劑及任何有害化學成份
其中多項產品均採用和參考了經典古漢方,
例如王牌之一的再生修護乳霜(Reborn Power Cream)
古籍記載此配方令楊貴妃擁有白裏透紅的「傾城之色」。
JC將此宮廷秘方優化,再配合獨家的天然皮膚滲透技術,
獲取國際認可機構臨床證實連續使用四星期可擊退78%皺紋。
......................你現在見到我這個WhatsApp是我跟他們高層的對話
老闆娘勞太確是認真look for一個代言人㗎
但要什麼條件呢,就要你們收看到第三集啦
我在這裏賣個關子先,ok?
你們可以開始寄出你們的CV去這條影片的留言之頂,
聯絡「應徵代言人」的Email,
貼士要繼續留意下兩個星期六的影片YouTube頻道Smart Travel
這條影片播出之後,緊接就是直播送禮品環節
JaneClare 將會送出SD或JC系列的產品
其中一個體驗療程給15位幸運兒
每一位得獎者都可以享用這些產品其中一個系列的體驗療程
每位價值$1380, 另外做完療程之後
美容師會送出SD或JC產品其中一樣給各位幸運兒
美容師會因應幸運兒的皮膚而去送出那個產品
另外由今日節目1月9號至到2月9號2021年
一個月之內任何人士在JaneClare網頁,
購物滿$500,在備注欄輸入優惠碼Smart Travel
更可以收到一份價值$180的黃芪原液一支
你除開條數,其實是一個好大的優惠來的
稍後15分鐘,我會進行1小時直播
將15份禮物送給大家,
希望大家踴躍參與,預祝各位好運。轉頭見。
?合作邀約請洽
gold7778@gmail.com
https://www.instagram.com/gold7778t/
成為這個頻道的會員並獲得獎勵:
https://www.youtube.com/channel/UCIuNPxqDGG08p3EqCwY0XIg/join
請用片右下角調4K睇片。

chairman director分別 在 Smart Travel Youtube 的最佳貼文
#護膚品QnA #美麗有毒 #敏感皮膚保養 #濕疹 #有效美白 #抗皺
Hello大家好我叫阿Tsar, 今日想同大家研究幾個護膚品Q & A
今時今日護膚已經不只是女人專利 ,我身邊識好多男性朋友都有護膚
但究竟你們又對護膚品有幾多認識呢?
今日我就來到這一間位於新蒲崗擁有國際GMP標準
無塵無菌的廠房和實驗室參觀一下
你們看到這裹JanClare GMP廠房正壓生產房間、
光觸媒(Photocatalyst)殺菌、雙重消毒、不藏塵的無縫地板
“GMP”英文Good Manufacturing Practice的縮寫,
中文的意思是“良好作業規範”,或“優良製造標準”,
是一種特別註重製造過程中的產品質量與衛生安全的自主性管理制度。
它是一套適用於製藥、食品等行業的強制性標準,
並且要求企業從原料、人員、設施設備、生產過程、包裝運輸、
質量控制等方面按國家有關法規達到衛生質量要求。
你們日後去購物的時候,如果在藥物或食品方面有這個GMP認證,
信心自然會高好多啦
我很榮幸跟一間極高國際標準的護膚品牌JaneClare
Chairman Angela和她的Director Gary Choi會面
網友看完這一集,就會對購買護膚品有更加深入的認識
不要以為出名的護膚品才叫最好呀
以下是JaneClare Director Gary Choi
會跟大家講解一下 ,無論膚品的平或貴
大家最緊要認識幾個,對皮膚最有害的護膚品成分
當中亦有些好貴好出名的牌子
Gary 不會披露這些牌子名字,
但國際其實有很多類似我們香港消委會的研究報告
已經曾經提過這些牌子裏面的有害化學成分
一般護膚品裏面有什麼致敏成份呢 ?
為何會放甲醛呢? 甲醛是相當有害的物質
又究竟你們知否自已買了什麼護膚品搽在面上 ?
聽聽Gary怎樣解說:
2017年出的,報館找了很多歐美、日韓的護膚品牌
你見到這些,我不方便講品牌名字
歐美日韓最top的品牌都在這裏
測試出來是什麼情況呢?他們測試BB cream四成都不合格
如果你近看這些魚杯胎全部死掉,
因為你會了解這些護膚品裏面含有類似激素
以及化學防腐劑,在影響魚的柸胎
就是過不到生物毒性測試,那有什麼為害呢
乳癌、子宮癌、孕婦更會影響生出畸形胎兒機會
孕婦絕不能用,男人女人兒童也不應該用
但這裏產品在國內每年銷量超過20億
政府消費者委員會包括消費月刊不斷提醒市民
提醒要看成份,例如這一期的選擇月刊
提醒要看隱藏多種致敏成份
美國報告出了20%護膚品含有化學防腐劑成分甲醛
為何在裏面呢。並非污染,是特意放在裏面
他們放一些叫做甲醛釋放劑,靠釋放甲醛去殺菌
這個並非普通品牌,可能好多人都見過
是全球最暢銷的護膚品牌,
消委會已經公布了是什麼品牌,大家可以上網搜索
裏面就正正用這個甲醛來做防腐,
消委會亦提到另一個品牌,全球暢銷第三品牌
N字頭,它用另一個防腐劑叫MIT簡稱
這種防腐劑已經被歐盟禁用
因為在歐洲導致一個叫濕疹疫症
但這類防腐劑在香港產品當中
都經常還發現存在,另外有一個報道
我們經常說男孩女孩很早熟
為何八歲女學生已經有月經,為何呢?
原來是用了一些含有類雌激素的潤膚露
即是搽在皮膚上的含雌激素的成份包括化學防腐劑
會令到兒童早熟,這個是訪問
為何這樣呢?因為美國環保組織EWG已經講過
其實透過我們每天的日常日用品或護膚品
即是男孩和女孩每天接觸那麼多過百種的不同化學物質
這些化學物質最恐怖是什麼呢?
最快26秒化學物質可以從皮膚進入血管
還影響我們身體,為什麼剛才說女孩容易早熟呢
其實用的護膚品當中,就會入到皮膚
八歲可能不用護膚品,但包括個人護理用品例如
用潤膚露也會中招,皮膚當然會中招啦
這各種的問題,令皮膚過早老化。
我們叫這些做化學中毒。
你們可想而知 ,如果你不認識一個品牌究竟放什麼在護膚品的成分
根據美國環保組織Environmental Working Group列出的4000多種有害化學物質。
你怎能夠單憑幾句動聽的廣告字句,
就去選購那個牌子用呢?
既然出面有好多含有化學防腐劑的護膚產品
今日我就介紹給大家JaneClare這間信譽可靠護膚品牌給大家
因為 JaneClare所有產品不添加任何化學防腐劑
珍卡兒於2015年及2016年分別榮獲MediaZone
所頒發『香港最可信賴的護膚品牌』及『香港最有價值的香港公司』獎項。
該公司更組合多種從中草藥提取的天然抗菌成分,
以達到防腐效果,令其產品未開封前的保質期可長達3年。
我們聽聽我朋友王子 跟Chairman Angela的對話
好舒服嗎?但是我在想,你未上來之前
皮膚比較敏感,你是否還未遇到一隻適合你 的護膚品呢?
都是啊!因為我平時都有用不同的護膚品,經常會一點點紅
有時甚至泛紅滿面,有什麼辦法可以處理呢?
看你這麼美男子,但是有很多護膚品
它越天然就越要防腐,它防腐就需要很多化學物質
這些有害的化學物質,對你皮膚的刺激是很大
你為何會面上泛紅呢?你皮膚、身體裏面的免疫系統
因為它感覺到外來的侵襲,它就要去抗拒侵襲
所以血液就沖擁着被侵襲的血管部份
這是經常都會見到的情況
皮膚敏感是常見的現象,這也是我們產品的優勢
我們的產品就是沒有一點化學防腐、有害物質都不會用
我說的有害化學物質,就是在美國有一個組織叫EWG
這個組織,它列出了4000多個有害的化學物質
但這些有害的化學物質是普遍存在於化妝品和護膚品裏面
因為這些有害的化學物質都能夠令到這些產品
在質感上、味道香味、吸收等等,都會提升
所以他們為了某種目的,所以就一定要加這些有害的化學物質
但是我們就是用了10幾年的研發、很多專家的投入
完全用中草藥代替了所有這些有害化學物質
用好的中草藥和西方的草本,去代替這些有害的化學物質
所以用落去的感覺是完全不同的,亦不會刺激到身體免疫力
好多護膚品公司 ,都有其自己的產品測試
從而看到那隻護膚品會否對皮膚有傷害性存在
由測試中可以知道和證實那個成份對護膚品的有效程度
JaneClare就用到一種叫做純種德國斑馬魚來做美白測試
至於測試的詳情是怎樣呢, 聽聽Gary的解説吧
魚的杯胎,有七成跟人類的DNA相似
所以廣泛被利用,測試產品的功效和安全
這個榜單就有我們的產品,這裏我們就拿到一個卓越品質
即是最安全的一個規格,不單止是這樣
我們在一個美白測試裏面,是用一個達到最高評級
怎樣叫最高評級呢,像考試一樣有A B C D
A grade的最高評級,它要能夠抑制到30%的黑色素
你看這條魚,黑萌萌的,沒有很好的抑制黑色素美白產品
魚的杯胎就慢慢會生好多黑色素出來
A grade的產品你留意到呢,白了很多
換言之,能夠抑制黑色素三成就是這樣
但是我們產品測試抑制黑色素是怎樣呢
魚的杯胎這些位置你看得出分別
兩者比較,特別在條魚尾,這些位置都是
我們不單止可以去到A grade,
我們差不多可以去到A grade的Double
可以抑制黑色素去到59%,
大家用JaneClare 的產品,就可以少了多方面的顧慮
因為它們融入了中醫理念,
採用有機中草藥和西方草本植物作為原材料,
天然保質期三年,不含化學防腐劑及任何有害化學成份
其中多項產品均採用和參考了經典古漢方,
例如王牌之一的再生修護乳霜(Reborn Power Cream)
古籍記載此配方令楊貴妃擁有白裏透紅的「傾城之色」。
JC將此宮廷秘方優化,再配合獨家的天然皮膚滲透技術,
獲取國際認可機構臨床證實連續使用四星期可擊退78%皺紋。
......................你現在見到我這個WhatsApp是我跟他們高層的對話
老闆娘勞太確是認真look for一個代言人㗎
但要什麼條件呢,就要你們收看到第三集啦
我在這裏賣個關子先,ok?
你們可以開始寄出你們的CV去這條影片的留言之頂,
聯絡「應徵代言人」的Email,
貼士要繼續留意下兩個星期六的影片YouTube頻道Smart Travel
這條影片播出之後,緊接就是直播送禮品環節
JaneClare 將會送出SD或JC系列的產品
其中一個體驗療程給15位幸運兒
每一位得獎者都可以享用這些產品其中一個系列的體驗療程
每位價值$1380, 另外做完療程之後
美容師會送出SD或JC產品其中一樣給各位幸運兒
美容師會因應幸運兒的皮膚而去送出那個產品
另外由今日節目1月9號至到2月9號2021年
一個月之內任何人士在JaneClare網頁,
購物滿$500,在備注欄輸入優惠碼Smart Travel
更可以收到一份價值$180的黃芪原液一支
你除開條數,其實是一個好大的優惠來的
稍後15分鐘,我會進行1小時直播
將15份禮物送給大家,
希望大家踴躍參與,預祝各位好運。轉頭見。
?合作邀約請洽
gold7778@gmail.com
https://www.instagram.com/gold7778t/
成為這個頻道的會員並獲得獎勵:
https://www.youtube.com/channel/UCIuNPxqDGG08p3EqCwY0XIg/join
請用片右下角調4K睇片。

chairman director分別 在 Smart Travel Youtube 的最讚貼文
#smarttravel #中醫藥 #護膚品 #皮膚護理 #逆市筍工 #代言人 #招聘
Hello大家好我叫阿Tsar, 今天我的任務, 任重而道遠
就是要幫一間香港以中西方草本結合先進科技的
純天然護膚品牌JaneClare尋找代言人,絕對是逆市筍工
如果反應熱烈,JaneClare代言人選舉
更有可能遲些會在JaneClare公司搞一個大型Event,
連同Youtube 頻道Smart Travel進行直播
我作為航空公司前職員
知道好多舊同事,無論正待業或是在職
甚至香港的美男少女,這個絕對是一個搵筍工的好機會
往後每逢星期六一連三集,
都會講這份筍工參加的條件和方法
希望大家好好把握這個機會
除此之外,影片播放之後,
緊接就是阿Tsar會在我youtube頻道smart travel進行直播
問問題玩遊戲, 得獎品, 送出15份由JaneClare產品給十五位幸運兒
每份產品價值接近千$1500
JaneClare珍卡兒在2015年獲得國際傳媒集團Mediazone 頒發
「最可信賴護膚品牌大獎」
這條影片的內容,資料相當豐富,
JaneClare Chairman Angela Lee 太平紳士,
亦是Baker & McKenzie律師事務所香港辦事處
首位女性國際合夥人, 她在法律界的成就不容置疑
除了在法律界卓越成就, 多年來亦盡心致力打造
由香港製造「實證高效·天然」護膚品牌JaneClare, 邁向國際
當日我帶同我一位好朋友王子, 拜訪這位法律界兼美容界的卓越領袖
她除了沒架子外, 亦跟我倆後輩一起説笑
感覺非常親切、活潑,
不如你送給我啦,no problem, no problem
攞住攞住,個盒, 個盒囉,多謝你呀下
看她多麼幾照顧你啊,對呀對呀
Aegel Lee太平紳士, 除了能幹之外
她亦是我們女性的典範, 是香港人的驕傲,
我除了想大家更了解創辦人Angela的背景之外
另外就是告訴大家有意參選代言人的人知道
知道Angela對於發掘新星的認真程度
以下就是我跟她的訪問,
與Chairman對話,與成功人士的約會
Hello,大家好,大家都知道我是YouTube頻道Smart Travel阿Tsar啦
但這位是JaneClare的Chairman Angela, 你好
你的同事就好醒目,把我推薦給你
你贊助我的YouTube 頻道,多謝你啊
亦都送出很多禮物給我的觀眾啦
但是他們有否告訴你, 我個人都好大膽問問題呢?
A:你知否我都好大膽,什麼也不怕
最好啊,一拍即合啊,
容許我問你一個好大膽的問題
最近有報章報道一位大美人
微調over了,我想問問你公司的產品
可以令我們這些女性,影相不需要再用filter
A: 這個要看你,如果你自己保養得宜的話
你就不需要擔心自己在鏡頭前會走樣
所以每日的保養是必須的
而且你做得好的話呢
我見過很多可以比她的真實年紀呢
年青20年、30年都可以
你在說你自已?對啊!保養
那麼你公司的產品怎樣可以令到我們
的皮膚怎樣好像BB那樣白裏透紅呢
老實說,我經營這個品牌的時侯
做我自己的護膚品呢,就是我認為自己有心得
因為我幾十年來都覺得,保養皮膚好重要
因為我好年青時,已經聽別人說,
女人40爛茶渣,我覺得我不可以有這樣的命運
所以我就對這方面,就又看書
又聽人説,又問人,自己又嘗試
什麼都夠膽擺到面上, 我自己就覺得
你真的用天然的東西呢,對你的皮膚有好清楚
好明顯的分別,我亦都學成了中醫食療養生
我認為食療真的對身體對皮膚對健康
有絕對的好處,好過你病了之後,去睇醫生去食藥
保養了,你不用怕自己是否見得人啦,然後又大修
一定你的保養是非常重要
剛才你說,你說食療啦
那麼我食得啦,為何我要搽護膚品呢
尤其你們所講,中西合璧,中國医草藥
配合西方科技,你公司品牌的賣點啊
那我何不煲個靚湯,吃個補品
為何要搽這個東西呢?
A:這些都重要,但你要記住,因為你吃的時候呢
你身體的五臟六腑,都跟你爭,
何時才輪到你最遠的皮膚呢
還要在面部的皮膚,所以如果你是
緊張你面部的皮膚,見人的時候你要好有自信
不用擔心的話呢,你就一定要護膚啦
所以我自己覺得呢,我經常說
護膚品應該是Fresh Fruit For The Skin,
對你的皮膚有直接的成效, 所以變了呢就是
這個就是我們產品的理念
亦是中西合璧,中草藥是幾千年的知慧,
人家有好多經驗知道每一隻都有其提升能力
一些是可以減慢延緩衰老
各方面的功效,可以能夠再加上
配合草本、西方對皮膚滲透的技術
那就可以能夠,給你皮膚最好的營養
最直接的保護,
以下我就由JaneClare 的Director Gary Choi 講解
JaneClare 產品的五大特色
我們是用中西方草本,給營養皮膚的
其實皮膚好容易吸收東西
好多人用護膚品其實並不知道自己用著什麼
就等於皮膚日日吃著漢堡包或炸雞一樣
但你皮膚吃什麼呢?你的肌齡就是什麼啦
皮膚可以保存到幾好呢,就得看你皮膚真真正正吸收了什麼
我們給皮膚吸收中西方草本和營養的
我們擁有國際科研團隊,裏面包括前白宮科學顧問
天然保濕系統,代替晒所有化學防腐劑
孕婦適用,香港製造,
這裏所說,你想到不好的成份我們都沒有啊
特別是這裏,不含任何有害化學物質
我們用的有機中草藥是有Ecocert認證的
亦都用到綠色中草,沒殘餘農藥、沒重金屬
沒基因改造,孕婦適用兒童適用
我們的理念就是給皮膚最好的營養
由於我們做了很多中草的配方去改善皮膚
我們就找了香港浸會大學中醫藥學院
因為他們做中醫藥享有盛名
我們之後跟它合作,
現在在浸會大學中醫藥學院
有一間叫珍卡兒中醫透皮治療實驗室
透皮的意思就是,透過皮膚
我們經常説的肌底層意思
一般市面上其他的護膚品牌製造工場是絕密之地
但是JaneClare對於自己公司的產品有十分信心公開
大家可以在網上面他們的網頁預約時間去參觀
好像我現存就站在他們斥資巨款的超純水製造工場
超純水淨水系統,一般其他護膚品公司
只會用到純水Pure water,
但JaneClare 用到的就是UltraPure water,
當中這個淨水系統為何那麼貴呢
就是用到美國太空總署發明的一個滲透系統科技
UltraPure Water的水裏面的雜質清除到
一個近乎零雜質的地步,令到你用他們的產品信心十足
另外水在護膚品的作用,是一個載體
將護膚品裏面的營養成分,
更加有效帶到皮膚肌底層,吸收到最大的營養
效果就自然更加顯著和快捷
所以他們獲得國際傳媒集團Mediazone 頒發
「最可信賴護膚品牌大獎」並非浪得虛明的
你看我朋友王子做完Facial之後容光煥發
不如你講下用後感啦,
喂,今日我帶了一個好朋友來,
他們叫我做facial,我話我不做吧,不好看的
我找個靚仔來啦,介紹了我朋友給他們,有什麼感覺呀
壬子:成個感覺都好舒服,
但比其他做facial更加冰涼涼的感覺
勞太,為何會有這些感覺呢?
因為我們的產品呢,是用天然的原材料
天然的植物,而且沒任何不好的化學成份
將這個感覺完全將那些新鮮的植物去呵護你的皮膚
所以你感覺會好好
我明白,還有美容師覺得我面上皮膚泛紅
我的皮膚比較乾,做完了感覺即刻提升很多
即刻沒了泛紅,為何會這樣呢,那麼快吸收了
你年青吧,多謝你多謝你,而且就是我們的產品呢
我們通常有些美容院的客人呢
她們接觸過很多不同的美容產品
好多現代人的皮膚都會敏感而產生泛紅
都有少少敏感的表現啊,但我們的產品呢就是
它會達致calming, 那個呵護令到你舒緩的作用好好
剛才我聽到美容師給你用產品中的西柚梓舒緩保濕補水面膜
真的好舒服,敷面膜的時候真的好舒服
有個舒緩的感覺啦,和立刻就幫你的細胞注滿水份
所以現在你面上好有光澤,好像每個細胞都飽滿了水份
好滑淨那樣,多謝勞太給我這次機會,親身體驗下
還有一樣要多謝勞太,原本我們未上來之前
他們公司說贊助阿Tsar頻道每集送出10個產品
跟住上到來勞太好豪地説:每集送出15份
送出去,多謝多謝,好願意去Share
好願意去分享多點人認識我們的產品
他們亦好願意發掘新星成為他們公司的代言人
在這裏招募代言人,
有好多素人都好有質素,例如我們很多曾經做過國泰
或做過空姐的朋友,又或是現在很多人轉型自己的行業
如果她們有興趣,可以send自己的履歷給你地公司
你覺得如何,勞太:我歡迎㗎,
其實你覺得什麼氣質的人做到你們公司的代言人呢
你現在見到我這個WhatsApp是我跟他們高層的對話
老闆娘勞太確是認真look for一個代言人㗎
但要什麼條件呢,就要你們收看到第三集啦
我在這裏賣個關子先,ok?
你們可以開始寄出你們的CV去這條影片的留言之頂,
聯絡「應徵代言人」的Email,
貼士要繼續留意下兩個星期六的影片YouTube頻道Smart Travel
這條影片播出之後,緊接就是直播送禮品環節
JaneClare 將會送出SD或JC系列的產品
其中一個體驗療程給15位幸運兒
每一位得獎者都可以享用這些產品其中一個系列的體驗療程
每位價值$1380, 另外做完療程之後
美容師會送出SD或JC產品其中一樣給各位幸運兒
美容師會因應幸運兒的皮膚而去送出那個產品
另外由今日節目1月9號至到2月9號2021年
一個月之內任何人士在JaneClare網頁,
購物滿$500,在備注欄輸入優惠碼Smart Travel
更可以收到一份價值$180的黃芪原液一支
你除開條數,其實是一個好大的優惠來的
稍後15分鐘,我會進行1小時直播
將15份禮物送給大家,
希望大家踴躍參與,預祝各位好運。轉頭見。
?合作邀約請洽
gold7778@gmail.com
https://www.instagram.com/gold7778t/
成為這個頻道的會員並獲得獎勵:
https://www.youtube.com/channel/UCIuNPxqDGG08p3EqCwY0XIg/join
請用片右下角調4K睇片。

chairman director分別 在 ceo director分別在PTT/Dcard完整相關資訊 - 輕鬆健身去 的推薦與評價
關於「ceo director分別」標籤,搜尋引擎有相關的訊息討論:. Board of Directors | Baidu IncRobin Li. Co-Founder, Chairman and Chief Executive Officer. ... <看更多>
chairman director分別 在 ceo director分別在PTT/Dcard完整相關資訊 - 輕鬆健身去 的推薦與評價
關於「ceo director分別」標籤,搜尋引擎有相關的訊息討論:. Board of Directors | Baidu IncRobin Li. Co-Founder, Chairman and Chief Executive Officer. ... <看更多>
chairman director分別 在 CEO? GM? President? Chairman? - Mobile01 的推薦與評價
CEO /COO下設President (總裁);另有多位VP (Vice President; 副總裁),分別負責各種營運功能(如研發、製造、行銷、財務、人力資源等)。 ... <看更多>