Café 2000 at @mhotelsingapore will be presenting a Seafood and Meatilicious Dinner Buffet this Chinese New Year! Special highlights exclusively available on CNY eve include Baked Lobster & Crustacean Seafood Platter (1 serving per diner), Roast Suckling Pig, Golden Sea Treasure Pumpkin Soup, Tempura-style Deep-fried ‘Nian Gao’ Layer with Sweet Potato and Yam!
The buffet spread is quite extensive. From the fresh seafood-on-ice Platter comprising poached Tiger prawns, oysters, and lobster, to a variety of pasta and pizza, to beef stew and a meat platter boasting grass-fed beef, NZ lamb, baked salmon, sausages, and more, the buffet has lots to offer. The range of desserts comprising CNY specials(eg: a lovely rendition of orh nee, and durian pengat) will also tickle your tastebuds for sure. Don’t miss the Pandan Coconut Souffle, Signature’s Durian King Cookies-Crumbled Cream Puffs, and churros too!
Lunar New Year Special: Enjoy 25% off Yu Sheng when you dine at Café 2000. Promotion is valid till 18 Feb.
Prosperity Seafood and Meatilicious Buffet
(1st seating: 5.30pm-7.30pm l 2nd seating: 7.30pm-10pm)
11 Feb - (includes 1 free beer per person)
Buffet Dinner :Adult: $70 (u.p $88)
Child: $38 (u.p $45)
Seafood and Meatilicious Buffet
12, 13 & 14 Feb – (includes 1 free beer per person)
Buffet Lunch
Adult: $50 (u.p $62) Child: $26 (u.p $32)
Buffet Dinner
Adult: $62 (u.p $78) Child: $32 (u.p $40) @ M Hotel Singapore
同時也有13部Youtube影片,追蹤數超過34萬的網紅SIMON廚房,也在其Youtube影片中提到,#燒臘滷味SIMON廚房 #燒鴨SIMON廚房 #燒鵝SIMON廚房 #燒豬SIMON廚房 #乳豬SIMON廚房 #燒肉SIMON廚房 #叉燒SIMON廚房 #燒乳鴿SIMON廚房 #煮食片SIMON廚房 #保健湯水SIMON廚房 #家常菜SIMON廚房 #甜品SIMON廚房...
「chinese lamb stew」的推薦目錄:
- 關於chinese lamb stew 在 Strictly Ours Facebook 的最佳解答
- 關於chinese lamb stew 在 CheckCheckCin Facebook 的最佳解答
- 關於chinese lamb stew 在 肥媽 Maria cordero Facebook 的精選貼文
- 關於chinese lamb stew 在 SIMON廚房 Youtube 的精選貼文
- 關於chinese lamb stew 在 {{越煮越好}}Very Good Youtube 的最佳貼文
- 關於chinese lamb stew 在 Micaela ミカエラ Youtube 的精選貼文
chinese lamb stew 在 CheckCheckCin Facebook 的最佳解答
【食材知識】細細粒的香料蘊藏不少養生功效
⭐黑白胡椒提味開胃暖身
⭐咖喱含多種香料也有驅寒作用
#星期四食材
五香粉有邊五香?
善用香料驅寒暖身
這陣子總是想吃羊腩煲和火鍋,但始終對著火爐進食容易上火,偶一為之就好了。那麼還有哪些食材有暖身功效?其實可能你廚房裡早就有了,就是各式辛香料,例如花椒、八角、丁香、桂皮及小茴香,它們都屬性溫熱,下廚時可以獨立使用,合起來其實就是五香粉,這種調味料用途廣泛,可以為食物增鮮去腥及調味,包糭子會用它來醃五花腩,炮製芋頭糕也會用到五香粉,今晚簡單煮一碟香煎五香粉雞翼,也有暖身作用呢。
花椒 — 性熱,有溫中散寒、解魚腥毒的功效,適合胃部及腹部冷痛、食慾不振、腸鳴便溏、風寒濕性關節炎、寒性痛經者食用。
八角 — 又名大茴香,性溫,具散寒溫陽、溫腎暖肝、理氣開胃功效,適合胃寒呃逆、腎虛腰痛者食用;惟注意陰虛火旺、糖尿病、目赤腫痛者不宜多吃。
小茴香 — 性溫,有理氣開胃、散寒止痛的作用,紓緩寒性腹痛、經寒痛經及嘔吐腹瀉等症狀。身體有偏熱症狀、陰虛火旺、濕熱體質人士不宜服用。
丁香 — 性溫,具有溫胃散寒,開胃進食,暖腎強腰作用。適合胃寒嘔吐、反胃呃逆、胃寒腹痛、腎陽不足、子宮虛冷陰痛者食用;惟注意胃熱嘔逆者、陰虛內熱及有偏熱症狀者如喉嚨痛、口瘡、暗瘡者勿吃。
桂皮 — 性熱,能暖脾胃、補元陽、除積冷、通脈止痛,適合怕冷、手腳發冷、胃寒、寒性月經不適等。注意身體有偏熱症狀如陰虛火旺、痔瘡、大便乾燥、孕婦不宜服用。
留言或按讚👍🏻支持一下我們吧!❤️ 歡迎 Follow 我們獲得更多養生資訊。
What are the five spices in the five-spice powder?
Use spices to dispel cold and warm the body
We tend to crave for lamb stew and hotpot as they could warm our body, but the problem with these dishes is they can cause heat to accumulate in our body too. So what other ingredients can we consume to warm our body?
Walk around your kitchen, and you should be able to find these ingredients. That is right! We are talking about spices like pepper, star anise, clove, cinnamon and fennel.
Though these spices are collectively known as the five-spice powder, they can be used individually in cooking as well. Besides bringing out the natural flavor of ingredients and eliminating the fishy odor, they are also used to season pork belly in glutinous rice dumplings and taro cake.
Do consider keeping yourself warm by seasoning chicken wings with the five-spice powder and frying them for dinner tonight!
Sichuan pepper - hot in nature, can warm the body and dispel cold, and help get rid of the fishy odour. The ability to dispel cold and remove dampness from the body makes Sichuan pepper a good food choice for individuals who experience the feeling of pain and cold on the stomach and the abdomen, poor appetite, abdominal gurgling and loose stools, rheumatoid arthritis, and menstrual cramps caused by cold conditions.
Star anise- warm in nature, can dispel cold, warm the yang, kidneys and liver, regulate qi and stimulate appetite. It is suitable for those with cold stomach, hiccups, asthenic weak kidney and lower back pain. Those with yin deficiency, diabetes, eye redness and pain should not eat too much.
Fennel - warm in nature, can regulate qi and stomach, dispel cold to relieve pain. Relieves cold-related diarrhea, frequent menstrual pain and vomiting. Not suitable for those with heat-related symptoms, with yin deficiency and excessive internal heat, and those with damp heat body constitution.
Clove- warm in nature, can warm the stomach, dispel cold, stimulate appetite, warm the kidney, strengthen the lower back. It is suitable for those who suffer from vomiting due to cold stomach, nausea, hiccups, abdominal pain due to cold stomach, insufficient kidney yang qi, and asthenic cold uterus pain. Those with vomiting due to heat in stomach, yin deficiency, heat-related symptoms such as sore throat, canker sore, pimple should not consume.
Chinese cinnamon - hot in nature, can warm the spleen and stomach, replenish vital energy and yang, dispel cold. It is suitable for those who suffer from aversion to cold, cold limbs, cold stomach, cold type of menstrual discomfort. It is not suitable for those with heat-related symptoms such as yin deficiency, hemorrhoids, dry stools and for pregnant women.
Comment below or like 👍🏻 this post to support us. ❤️ Follow us for more healthy living tips.
#男 #女 #我畏冷 #嘔吐 #腹瀉 #經期 #喉嚨痛 #口瘡 #暗瘡 #孕婦
chinese lamb stew 在 肥媽 Maria cordero Facebook 的精選貼文
今日有嘉賓 陸浩明 6號 上嚟傾下計
仲會教大家煮
📌姜蔥牛肉
📌羊腩煲
📌 Oreo truffles
✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨
龍蝦尾牛柳凍肉資料👉https://bit.ly/3adssZ3
20210102 Live Recipes 中英對照
Many thanks EasyCook 義工團🙇♀️🙇♀️🙇♀️🙇♀️
重温影片:
https://youtu.be/ib0I-ik0G9Y
奧利奧朱古力球
材料 :
📌 奧利奧餅 25塊
📌 忌廉芝士 4oz
📌牛奶朱古力塊 (放朱古力入一隻碗再用煲煮熱水隔水來溶化)
📌白朱古力塊 (放入另一隻碗, 丶一樣是隔水溶化)
餡料:(隨意放或不放)
📌 榛子醬 (隨意加入與否)
做法:
1. 將25塊奥利奥饼用食物處理器打碎再加入忌廉芝士攪拌均勻
2. 將(1)的材料倒入碟中, 揉成小球. 可隨意放入揍子醬與否
3. 將溶了的牛奶朱古力及白朱古力分別用匙滴在每個奧利奧小球上面. 再灑上彩虹糖針(rainbow sprinkles)
4. 將奧利奧朱古力球放入雪櫃15分鐘冷却後便可享用
Oreo Truffles
(YouTube video starts at 45:30.)
Ingredients:
Oreo cookies - 25 cookies
Cream cheese - 4 oz
Filling ingredient:
Hazelnut spread
Dipping chocolate ingredients:
Milk chocolate blocks - melt over double boiler
White chocolate blocks - melt over double boiler
Toppings ingredient:
Rainbow sprinkles
Methods:
1. In a food processor, add in Oreo cookies, cream cheese, and pulse into a dough like consistency.
2. Transfer to a plate and roll into balls with or without hazelnut spread filling.
3. Drizzle milk and white chocolate over chocolate balls. Sprinkle with rainbow sprinkles on top.
4. Cool to set for 15 minutes in the refrigerator. Serve.
✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨
薑蔥蠔油炒牛柳
配料:
牛柳 大約一磅,切片
生薑 一大段,切絲
蔥 2棵(切段、分開白色及綠色2份)
醃料:
油 1湯匙
糖 2茶匙
生抽 少許(因為稍後會加入蠔油)
粟粉 2湯匙
調味料:
蠔油 1湯匙(用少許紹興酒拌勻)
紹興酒 1湯匙
做法:
1. 牛柳加入1湯匙油,充分混合以使肉質鬆軟。
2. 加入糖,生抽, 粟粉,攪拌均勻。
3. 燒紅炒鑊,加3湯匙油,薑絲, 爆香。
4. 加入白色部分蔥段,爆香。
5. 加入醃過的牛柳,然後把牛柳分散,使其平均分佈在鑊中,勿炒。
6. 在炒鍋邊緣撒入紹興酒,用筷子稍微撥動牛柳。
7. 加入蠔油,然後迅速炒至尚有少許血紅色,加入綠色部分蔥段,兜勻後上碟食用。
Stir-Fried Beef Tenderloin with Green Onion and Oyster Sauce
(YouTube video starts at 25:00.)
Ingredients:
Beef tenderloin - sliced
Ginger - shredded very thin
Green onion - a bunch (green parts only)
Marinade ingredients:
Oil
Sugar - to taste
Light soya sauce - to taste but not too much because oyster sauce will be added later
Corn starch
Seasoning ingredient:
Oyster sauce - 1 tbsp
Shaoxing wine - 1 tbsp
Garnish
Green onion - (green parts only)
Methods:
1. In a bowl, add in sliced beef tenderloin, and oil. Mix well to loosen up the meat first for better absorption of other seasonings after.
2. Add in sugar, light soya sauce, corn starch, and mix well.
3. Heat up a wok to very hot. Add oil, shredded ginger, and fry until fragrant.
4. Add in green onion (green parts only).
5. Add in the marinated beef tenderloin and spread out evenly in the wok. DO NOT stir fry them yet.
6. Drizzle in Shaoxing wine around the edge of the wok.
7. Add in oyster sauce and quickly stir fry until medium rare. Meat will be fully cooked when transferred to serving plate.
8. Transfer to serving plate and garnish with green onion. Serve.
✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨
有味飯
材料
📌 栗子適量
📌 紅蘿蔔適量
📌 椰菜適量
📌 薑一片
📌 豉油3湯匙 (每一杯米一湯匙)
📌 麻油1湯匙
做法
1. 洗米,米放入電飯煲內膽。
2. 栗子除殼除衣,用熱水浸一浸,一粒開四小粒。
3. 紅蘿蔔切粒,椰菜切大粒,薑切粒。
4. 薑粒加入已洗好及已量好水的米中,栗子,紅蘿蔔,椰菜鋪在米上,再加入豉油,麻油,放入電飯煲,調較時間開始煮飯。
5. 飯熟後取出,用筷子撈勻,即成。
Flavored Rice with Chestnut, Carrot and Cabbage
(YouTube video starts at 2:28.)
Ingredients:
Rice - 3 rice cups (wash and rinse well)
Water - enough to cook the rice
Chestnuts - (remove outer shells, soak in hot water and peel of the inner skins. Cut each one into four pieces. Do not cook them.)
Carrot - (cut into cubes)
Cabbage - (cut into pieces)
Ginger - (cut into small pieces)
Seasoning ingredients:
Light soya sauce - 3 tbsp
Sesame oil - 1 tbsp
Brown sugar - optional to stir in before serving to sweeten the rice
Methods:
1. In a rice cooker inner pot, add in rice, water, ginger, chestnut, carrot, cabbage, light soya sauce, and sesame oil. Mix well.
2. Put the rice inner pot in the rice cooker and set to rice cook mode.
3. Mix well before serving.
✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨
羊腩煲
材料
📌 黑草羊羊腩連骨2磅
📌 酒少許
📌 油少許
📌 蔥頭適量
📌 蒜頭適量
📌 香葉2塊
📌 蔥白適量
📌 薑8 - 10片
📌 冰糖1粒
📌 竹筍適量
📌 冬菇適量
📌 馬蹄適量
📌 竹蔗適量
📌 枝竹適量
📌 蠔油1湯匙
📌 芹菜適量
📌 大蔥適量
📌 中國蒜適量
醬汁材料
📌 南乳大半磚
📌 南乳汁1湯匙
📌腐乳3磚
📌 柱侯醬1湯匙
📌 紹興酒2湯匙
腐乳汁材料
📌 腐乳3磚
📌 白砂糖1湯匙
📌 熱水少許
📌 檸檬葉絲
做法
1. 羊腩洗淨,抹乾水份。之後乾鑊落羊腩,羊腩皮向下,稍煎一會,之後兜勻,炒至油出,見乾身,加入清水汆水,再落少許酒,待煮滾。
2. 準備大碗放入醬汁材料,南乳用匙羹壓爛,攪勻,備用。
3. 羊腩煮滾後,羊腩倒在篩中,用清水過一過,瀝乾水份。
4. 開新鑊落薑片,加油,加入蔥頭,蒜頭爆香,再加入香葉,之後加入步驟2的醬汁炒勻,再放入蔥白,加少許油,之後放入已瀝乾水份的羊腩炒勻。加入清水,再兜勻,放入冰糖,竹筍,冬菇,馬蹄,兜勻。
5. 高速煲放入竹蔗墊底,倒入步驟4已炒好的羊腩,調較煮肉程式,需時40分鐘。
6. 細碗內加入腐乳汁材料,壓爛腐乳,再加入檸檬葉絲,撈勻。
7. 差不多40分鐘,用細火燒紅砂鍋,倒入羊腩,調較大火收汁,把竹蔗取走,再放入枝竹,加入蠔油,攪勻。再放入中國蒜,芹菜,大蔥,煮至收汁,即成。
備註:
1. 食用時可加入步驟6的腐乳汁。
2. 如果不用高速煲,用普通鑊或鍋,水要蓋過羊面,滾了後,細火忟1小時,(切記不要開蓋睇),1小時後關火不要開蓋,等30分鐘,再開火忟15 – 30分鐘。再繼續餘下步驟。
Lamb Brisket Stew
(YouTube video starts at 4:30. Skip to 1:11:05 for final preparation.)
Ingredients:
Lamb brisket - 2 lbs (cut into chunks, wash and rinse well. Do not blanch yet.)
Ginger - about 12 slices (use more ginger when cooking lamb)
Garlic - about 2 bulbs or more
Shallot - about 2 bulbs or more
Bay leaf - 2 pieces
Bamboo shoots
Shiitake mushrooms - rehydrated
Water chestnuts
Sugar canes - (to be lined on the bottom of the pressure cooker pot and also to balance out the heaty lamb meat and for the sweetness)
Clay pot
Seasoning ingredients:
Red fermented bean curd (“Nam Yu”) - a little more than ½ a cube
Red fermented bean curd (“Nam Yu”) liquid - 1 tbsp
White Fermented bean curd (“Fu Yu”) - 3 cubes
Chu Hou paste - 1 tbsp
Shaoxing wine - 2 tbsp
Green onion - a bunch (white parts only)
Oil
Water - enough to cover all ingredients
Rock sugar - 2 large pieces (to tenderize meat)
Vegetables to be added before serving:
Celery - shredded
Dried bean curd - rehydrated
Leek - shredded
Spring onion - shredded
Chinese lettuce - optional
Seasoning to be added before serving:
Oyster sauce
Dipping sauce ingredients:
White fermented bean curd (“Fu Yu”) - 2 - 3 cubes
Sugar - to taste
Hot water - enough to make a sauce
Lemon leaf - shredded
Methods:
1. In a pan, DO NOT add oil. Add in lamb brisket pieces with the fat facing down the pan first and fry until the fat has release their oil to lessen the gamey smell.
2. Keep stir frying until fragrant then add enough water to submerge all the lamb brisket pieces. Add in Shaoxing wine and bring to a boil to release all impurities.
3. Transfer precooked lamb brisket pieces to a colander, rinse well, and pat dry. Set aside.
4. In a bowl, add in red fermented bean curd (“Nam Yu”), red fermented bean curd (“Nam Yu”) liquid, white fermented bean curd (“Fu Yu”), Chu Hou paste, Shaoxing wine, mash and mix well. Set aside.
5. In a wok, add in ginger slices, oil and fry them until golden brown. Add in garlic cloves, shallot cloves, and stir fry until fragrant on LOW heat.
6. Add in bay leaves, sauce prepared in Step 4, green onion (white parts only), and stir fry.
7. Add more oil and stir fry until fragrant.
8. Add in precooked lamb brisket pieces to the wok, and stir fry until all pieces are covered with the sauce. Add in sugar canes to the bottom of the wok now if you using stovetop instead of pressure cooker.
9. Add enough water to submerge all the lamb brisket pieces for cooking on stovetop and bring to a boil on HIGH heat then turn to LOW heat and cook for 1 hour.
10. DO NOT open the lid during this one hour of stewing or the meat will not be tender. After 1 hour turn off heat and let it sit for further 30 minutes then turn on LOW heat again and stew for additional 15 to 30 minutes.
11. If you are using pressure cooker, add less water then add in bamboo shoots, shiitake mushrooms, water chestnuts, and mix well. Transfer to the pressure cooker pot that is lined with sugar canes on the bottom of the pot, set to meat setting and cook for 40 minutes.
12. If you are using stovetop, add in bamboo shoots, shiitake mushrooms, water chestnuts after 1 hour of stewing.
13. To make the dipping sauce, in a small bowl, add in white fermented bean curd, sugar, water, lemon leaf, mash and mix well. Set aside to serve with the lamb brisket stew.
14. Heat up a serving clay pot. Transfer the lamb brisket from the pressure cooker or from the wok to the serving clay pot.
15. Turn on HIGH heat.
16. Remove the sugar canes from the clay pot.
17. Add in rehydrated dried bean curd, oyster sauce, and mix well.
18. Add in spring onion, leek, celery, and mix well. Serve with dipping sauce.
#肥媽食譜
#mariarecipes
chinese lamb stew 在 SIMON廚房 Youtube 的精選貼文
#燒臘滷味SIMON廚房
#燒鴨SIMON廚房 #燒鵝SIMON廚房
#燒豬SIMON廚房 #乳豬SIMON廚房
#燒肉SIMON廚房 #叉燒SIMON廚房 #燒乳鴿SIMON廚房
#煮食片SIMON廚房 #保健湯水SIMON廚房
#家常菜SIMON廚房 #甜品SIMON廚房

chinese lamb stew 在 {{越煮越好}}Very Good Youtube 的最佳貼文
⬇️⬇️English recipe follows ⬇️⬇️
羊腩煲:
材料:
急凍羊腩2磅
唐生菜
芹菜
枝竹
冬菇
馬蹄半斤
冰糖1大粒
腐乳6粒
柱侯醬
薑
處理:
1. 羊腩用清水解凍。
2. 冬菇浸軟。
3. 支竹清水解凍。
4. 馬蹄清洗乾淨,去皮,去芯。
5. 羊腩已解凍,擎乾水。
6. 煲滾一鑊水,加少許鹽,放入羊腩出水至起泡,熄爐,洗淨,擎乾水。
7. 冬菇已浸軟,每隻1開2。
8. 辣椒仔切細粒。
9. 芹菜洗淨,芹菜頭切粒。
10. 切薑片。
烹調:
1. 放1湯匙落鑊,用大火燒熱。
2. 放薑片。
3. 放羊腩爆香
4. 放芹菜粒炒香。
5. 轉中慢火,放冬菇及馬蹄。
6. 加入1湯匙柱侯醬。
7. 加入腐乳6粒。
8. 放冰糖。
9. 加入1湯匙生抽。
10. 炒勻,加入滾水,水蓋過肉面,水滾後,轉中慢火。
11. 支竹浸軟,沖洗乾淨,擎乾水。
12. 唐生菜,逐塊搣,洗乾淨。
13. 腐乳壓爛,加入1湯匙糖,攪勻,加入10毫升凍開水,上碟仔,加入辣椒絲。
14. 羊腩大概炆了40分鐘,熄火,焗20分鐘。
15. 倒羊腩入煲仔,開火煮滾,逐少加支竹入煲。
15. 芹菜葉放入煲,冚蓋1分鐘,攪勻,完成。
Lamb stew:
Ingredients:
Frozen lamb belly 2 lbs
Chinese lettuce
Celery
Bean curd
Mushrooms
Water chestnuts 1/2 catty
Rock sugar 1 big cube
Fermented bean curd 6 cubes
Chu hou paste
Ginger
Preparation:
1. Defrost lamb belly with tap water.
2. Soak mushrooms until they turn soft.
3. Defrost bean curd by tap water.
4. Rinse chestnuts thoroughly. Peel and remove their skin and core.
5. Lamb belly has been defrosted, hang dry.
6. Boil up a pot of water, put little salt in it, then the lamb belly, cook for about 3 minutes, when there is a lot of bubbles on top of belly. Turn off fire. Rinse thoroughly and hang dry.
7. Mushrooms has been turned soft, divide a mushroom into 2 shares.
8. Dice the chili into small cubes.
9. Rinse and dice the celery.
10. Slice the ginger.
Steps:
1. Heat up 1 tbsp oil at high flame in wok.
2. Put ginger slices.
3. Fry lamb belly for 2 minutes.
4. Fry celery cubes.
5. Turn to medium ~low flame after putting mushrooms and chestnuts into wok.
6. Add 1 tbsp chu hou paste into the belly.
7. Add 6 cubes of preserved bean curd into wok.
8. Put rock sugar.
9. Add 1 tbsp light soya sauce.
10. Fry well. Add boiled up water up to the top of belly in wok. Turn to medium~low flame after water has been boiled up.
11. Bean curd has been softened by water. Rinse thoroughly and hang dry.
12. Tear the Chinese cabbage slice by slice by hand. Rinse thoroughly.
13. Mix well bean curd with 1 tbsp sugar and 10ml cold boiled water. Mix it with shredded red chili in a small plate.
14. Lamb belly has already braised about 40 minutes, turn off fire. Leave it for 20 minutes.
15. Put lamb belly into a pot. Heat it up, put bean curd into pot little by little in order to totally absorb the sauce in pot.
15. Finally, put celery into pot, cover the lid for 1 minute. Mix well. Serve.
???魚腩煲 https://www.youtube.com/watch?v=nsv7xYqlsms&t=129s
???咸魚雞粒豆腐煲
outube龍虎榜39 https://www.youtube.com/watch?v=DTcPvzQ5nm0
???羊腩煲 https://www.youtube.com/watch?v=jRw8qchwe1Q&t=8s
???粉絲蟹煲https://www.youtube.com/watch?v=pzbmjDacPnI&t=11s
???粉絲肉碎煲https://www.youtube.com/watch?v=FX_jd_16GOc&t=6s
???梅菜肉餅煲仔飯
https://www.youtube.com/watch?v=hUmwxxNgQkc
???潮州芋頭煲仔飯https://www.youtube.com/watch?v=Iu7EqCni2wk&t=14s
???砂窩魚頭煲https://www.youtube.com/watch?v=95G3yd7PsHo
???咸魚雞粒豆腐煲https://www.youtube.com/watch?v=DTcPvzQ5nm0&t=6s
???滑雞煲仔飯https://www.youtube.com/watch?v=KUBvoHqG4vg
???嚇親人煲仔飯https://www.youtube.com/watch?v=6jgOrl2xOkA&t=694s
???開新煲教學https://www.youtube.com/watch?v=jnjFUGaqUJE&t=7s
???咖哩 雞翼煲https://www.youtube.com/watch?v=jnjFUGaqUJE&t=7s
Sizzling Lamb Stew with Beancurd Sticks in Chu Hou Sauce? Warm & Comforting in the Winter Months
啫啫枝竹柱侯羊腩煲
暖胃舒服冬天菜
啫啫雞煲(龍虎榜???)
https://www.youtube.com/watch?v=zAVYJ6UzeV0&t=11s
???脆卜卜 焦香煲仔飯https://www.youtube.com/watch?v=PrHmY437_c0&t=14s大家入呢個網址 ?我幾佰多條片?全部可以睇曬?https://goo.gl/cuyAZa

chinese lamb stew 在 Micaela ミカエラ Youtube 的精選貼文
Although Japan is not currently on any sort of lockdown or strict order to stay indoors, I think we are all starting to realize that we need to take matters into our own hands and self-isolate as much as possible. For those of you who are dealing with your first "crisis" in Japan, I wanted to provide a little bit of a guide to help you make sure you're as prepared as you can be, for spending time indoors.
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
●Curry
- Meats: Pork, Beef, or Chicken. Whatever you have.
- Vegetables: Potato, Onion, Carrot, Mushrooms, Spinach/Komatsuna/Kale, Asparagus, Sweet Potato, Pumpkin (Kabocha), Eggplant, Okura, Renkon (Lotus Root)
Quick Tutorial on How To Make Curry @ 4:53
●Instant Miso (for reference, this is the kind I usually buy https://www.amanofd.jp/amano/shop/goods/index.html?ggcd=B4741&cid=miso)
You can buy any kind, some instant miso comes with a paste, which some people may prefer but I like the freeze-dried type. It is said that certain nutrients are preserved when you freeze-dry vegetables, so I think they're a bit healthier.
●Cook Do (for reference: https://www.ajinomoto.co.jp/cookdo/lineup/)
These are usually found in the Chinese seasoning section of your Japanese supermarket (as the majority of the boxes are Chinese.) Similar simple-meal kits with Japanese recipes are sometimes stocked in the same aisle.
●Canned Tomatoes
- Good for curries (add one can of diced tomatoes to your curry to make it more tangy and acidic)
- Pasta (sautee veggies, garlic, onion, and bacon, add your diced tomatoes, stew, taste, and season, add to pasta)
- Soups (lightly sautee your favorite soup veggies in oil and garlic, pour diced tomatoes into the pot, then fill the empty tomato can with water and add one cube of soup stock of your choice, throw in your desired seasonings, bring to a boil and simmer. you can add rice, quinoa, gains, shredded chicken to make it a hearty meal.)
- Stews (for beef, lamb, and pork, I cut my vegetables large, season them first with cumin, curry spice, cinnamon, salt, pepper, paprika, etc to make a fragrant mix, then add tomatoes and water, and simmer until liquid has dissolved and the mixture is thick enough to be a stew.)
- Salsa (Use half a can, pulse in a mixer with red onion, cilantro, garlic, green pepper, red chiles, lemon, salt, pepper, and a bit of cumin for a more tex-mex flavor)
●Spices:
I didn't show them in the video but I actually prefer S&B's herb packets, you can see what they look like here:
https://www.sbotodoke.com/shop/c/cB51210/
Most supermarkets have them, and they are very versatile, cheap, and easy to use.
●Yakiniku Sauce:
You can choose any kind you like! When in doubt, the popular Yakiniku chain "Gyukaku" has a sauce in the supermarket that's pretty good. Use this on "grilled" and "charred" meats. Tastes great over rice. Make a "Yakiniku Bowl" with charred carrots, cabbage, onion, green pepper, and slices of beef or pork.
●Ponzu: I prefer Yuzu, but you won't be missing out on too much if they don't stock it. Regular Ponzu works. Use this on steamed veggies with lighter flavors, or in sautees with Asian veggies (bok choy with garlic topped with ponzu, baked white fish with salt and ponzu, or daikon and pork sauteed with ponzu is great!) Can be mixed with olive oil, salt, and pepper to make a salad dressing too!
●Veggies - Try to pick a few greens, and then one veggie of each color. I try to plan for one raw-green (for salads), one wilting-green (for soups and stir-fries), and one firm-green (for baking grilling) per shop.
Green: Lettuce, Baby Leaf, Spinach, Bok Choy, Komatsuna, Asparagus, Zucchini, Green Pepper, Kale, Cucumber, Cabbage, Avocado
Purple: Red Onion, Eggplant, Purple Turnip, Satsumaimo (Sweet Potato), Purple Cabbage (great for adding color).
Red: Tomatoes, Red Peppers, Beets, Beni Daikon (Red Radish)
Orange: Carrot, Pumpkin, Orange Pepper, Orange/Yellow Fruit Tomatoes
White: Daikon, Turnip, Cauliflower, Renkon (Lotus Root), Bean Sprouts, Potato, Onion, Sato-Imo, Yama-Imo,
Brown: Gobo (burdock root), Mushroom
●Buy & Freeze:
- A loaf of bread or two (Japanese bread tends to come in slices instead of loaves so buy accordingly.)
- Meats (Chicken Breasts are the most versatile AND cost-effective IMO.)
- Frozen Seafood (S&B has a paella seasoning! if you can find it, this is a nice way to utilize rice, veggies, and seafood)
- Frozen naughty snacks like pizza, dorayaki, frozen fried rice, emergency instant meals, etc can go here too.
●Pasta and Rice are good to have, but if you don't have a rice cooker in your apartment, you can buy a few microwavable instant-packs from your supermarket or convenience store and store those instead.
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Let me know what you'd add! I'm out of space and can't write more :'(
