=================================
覚えておきたい定番フレーズ「Hook up」
=================================
今日ご初回するフレーズ「Hook up」は、ネイティブの日常会話ではよく使われているのに、以外と知られていないフレーズの1つかと思います。「Hook up」は日本語の「繋ぐ」を表し、その意味合いからスラングとしても様々な状況で用いられている非常に便利なフレーズです。
--------------------------------------------------
1) Hook up A to B
→「AをBに接続する」
--------------------------------------------------
この表現は、電気器具や電気回線などを「接続する」ことを表します。例えば「スキャナーをあなたのパソコンに接続しました」は「I hooked up the scanner to your laptop.」になります。“Connect”の代わりに使える口語的な表現です。
✔使い方:「Hook up A to B / Hook A up to B」→「AをBに接続する」
<例文>
Can you hook up the projector to the tablet?
(プロジェクターをタブレットに接続してくれますか?)
You need to hook the mic up to the speakers.
(マイクをスピーカーに接続せな。)
Are you hooked up to the Internet?
(ネットに接続してる?)
--------------------------------------------------
2) Hook up with (someone)
→「(誰々と)イチャイチャする・肉体関係を持つ」
--------------------------------------------------
初対面や知り合って間もない人、または友達など恋人や夫婦ではない関係の人と「イチャつく」ことを表現する際に用いるインフォーマルな言い方です。但し、イチャイチャする程度はかなり漠然としており、ただ単にベタベタすることから、キスすること、さらには性行為に至るまで幅広い意味を成します。
✔使い方:「A hooked up with B」→「AさんはBさんとイチャイチャした。」
<例文>
Tony hooked up with Jessica last night.
(昨晩、トニーとジェシカは一夜を共にした。)
What? You hooked up with Jason? How did that happen?
(え?ジェイソンと一線を超えたん?何でそうなったん?)
Those two always hook up with each other when they're drunk.
(あの2人は酔っ払うといつもイチャイチャするんだよね。)
--------------------------------------------------
3) Hook A up with B
→「AさんをBさんに紹介する」
--------------------------------------------------
恋人募集中の人に誰かを紹介したり、ビジネス目的で人と人の橋渡しをしたりするなど、面識のない者同士を引き合わせる意味とし用いるパターンです。例えば、独身の友達に相性がピッタリ合いそうな同僚を紹介するなら、「I'll hook you up with my coworker. I think you guys will hit it off.(同僚に君のことを紹介するよ。意気投合するんじゃないかな)」となります。
✔使い方:「Hook A up with B」→「AさんをBさんに紹介する」
ビジネス目的で「人と人を繋ぐ」の意味としても使えるが、かなり砕けた表現になるので、あまり親しくない人との会話での使用は避けたほうが無難。
<例文>
Hook me up with Jennifer.
(ジェニファーに俺のこと紹介してーなー。)
My friend is going to hook me up with her classmate.
(友達が俺のことを(彼女の)クラスメイトに紹介してくれるって。)
I know the CEO of that company. I'll hook you guys up.
(あの会社の社長とは面識があるから紹介してあげるよ。)
--------------------------------------------------
4) Hook up with/for _____
→「〜に会う」
--------------------------------------------------
話し言葉として、人に「会う」を表現する際に“meet”に置き換えてこの表現を使う人がいます。しかし、基本的に「いつか会いましょう」や「後で会いましょう」のように未来に会う(特別な)状況で用いられ、現在形や過去形で表現してしまうと、上記2)で紹介した「イチャイチャする」や「肉体関係を持つ」と解釈されてしまいます。変な誤解を招かないよう、用法を十分に理解してから使用しましょう。
<例文>
We'll hook up with you guys after lunch.
(ランチの後に会いましょう。)
Are you busy tomorrow night? Let's hook up for dinner.
(明日の夜は忙しい?夕食でも一緒にどう?)
I'm going to hook up with my high school buddies next week.
(来週、高校の友達と会います。)
--------------------------------------------------
5) Hook someone up with something
→「誰かに何かを与える」
--------------------------------------------------
この用法は、親しい人への好意として、商品やサービスを無料であげたり、値段を安くしてあげたりすることを意味します。特に中々手に入らない物を入手するニュアンスがあります。例えば、東京ドームで働いている友達が売れ切れになったコンサートチケットを無料でくれた場合は「My friend hooked me up with tickets to the concert.」と言うことができます。
<例文>
Can you hook me up with two tickets to the Giants game tomorrow?
(明日のジャイアンツの試合のチケットを2枚手に入れられないかな?)
Come on man. Hook me up!
(にいちゃん、まけてーなー!)
You're looking for a new TV? Come by my store. I'll hook you up.
(新しいテレビが欲しいの?私の店においで。お手頃な値段で売ってあげるよ。)
ブログ記事URL:https://hapaeikaiwa.com/?p=10987
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過4萬的網紅ANGELAMIUZ,也在其Youtube影片中提到,HELLO! 好耐無update的既skincare routine啦! 今次好開心Foreo同我有合作既影片 加埋呢部洗面機已經係我第三部Foreo啦? 成個日間護膚程序都係我最近用既product 希望對你地有用啦? Enjoy!? ✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨ ∞ P R ...
「drunk用法」的推薦目錄:
- 關於drunk用法 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的精選貼文
- 關於drunk用法 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳貼文
- 關於drunk用法 在 KLASH公關Grace葛瑞絲 Facebook 的精選貼文
- 關於drunk用法 在 ANGELAMIUZ Youtube 的最讚貼文
- 關於drunk用法 在 [文法] drunk driving vs drunken driving? - 精華區Eng-Class 的評價
- 關於drunk用法 在 你也喝太醉了吧~ drunk 之外的相關道地口語用法 - Facebook 的評價
- 關於drunk用法 在 DRUNK ELEPHANT 品牌分析 15款產品分享敏感乾肌心得 必 ... 的評價
drunk用法 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳貼文
=================================
覚えておきたい定番フレーズ「Hook up」
=================================
今日ご初回するフレーズ「Hook up」は、ネイティブの日常会話ではよく使われているのに、以外と知られていないフレーズの1つかと思います。「Hook up」は日本語の「繋ぐ」を表し、その意味合いからスラングとしても様々な状況で用いられている非常に便利なフレーズです。
--------------------------------------------------
1) Hook up A to B
→「AをBに接続する」
--------------------------------------------------
この表現は、電気器具や電気回線などを「接続する」ことを表します。例えば「スキャナーをあなたのパソコンに接続しました」は「I hooked up the scanner to your laptop.」になります。“Connect”の代わりに使える口語的な表現です。
✔使い方:「Hook up A to B / Hook A up to B」→「AをBに接続する」
<例文>
Can you hook up the projector to the tablet?
(プロジェクターをタブレットに接続してくれますか?)
You need to hook the mic up to the speakers.
(マイクをスピーカーに接続せな。)
Are you hooked up to the Internet?
(ネットに接続してる?)
--------------------------------------------------
2) Hook up with (someone)
→「(誰々と)イチャイチャする・肉体関係を持つ」
--------------------------------------------------
初対面や知り合って間もない人、または友達など恋人や夫婦ではない関係の人と「イチャつく」ことを表現する際に用いるインフォーマルな言い方です。但し、イチャイチャする程度はかなり漠然としており、ただ単にベタベタすることから、キスすること、さらには性行為に至るまで幅広い意味を成します。
✔使い方:「A hooked up with B」→「AさんはBさんとイチャイチャした。」
<例文>
Tony hooked up with Jessica last night.
(昨晩、トニーとジェシカは一夜を共にした。)
What? You hooked up with Jason? How did that happen?
(え?ジェイソンと一線を超えたん?何でそうなったん?)
Those two always hook up with each other when they're drunk.
(あの2人は酔っ払うといつもイチャイチャするんだよね。)
--------------------------------------------------
3) Hook A up with B
→「AさんをBさんに紹介する」
--------------------------------------------------
恋人募集中の人に誰かを紹介したり、ビジネス目的で人と人の橋渡しをしたりするなど、面識のない者同士を引き合わせる意味とし用いるパターンです。例えば、独身の友達に相性がピッタリ合いそうな同僚を紹介するなら、「I'll hook you up with my coworker. I think you guys will hit it off.(同僚に君のことを紹介するよ。意気投合するんじゃないかな)」となります。
✔使い方:「Hook A up with B」→「AさんをBさんに紹介する」
ビジネス目的で「人と人を繋ぐ」の意味としても使えるが、かなり砕けた表現になるので、あまり親しくない人との会話での使用は避けたほうが無難。
<例文>
Hook me up with Jennifer.
(ジェニファーに俺のこと紹介してーなー。)
My friend is going to hook me up with her classmate.
(友達が俺のことを(彼女の)クラスメイトに紹介してくれるって。)
I know the CEO of that company. I'll hook you guys up.
(あの会社の社長とは面識があるから紹介してあげるよ。)
--------------------------------------------------
4) Hook up with/for _____
→「〜に会う」
--------------------------------------------------
話し言葉として、人に「会う」を表現する際に“meet”に置き換えてこの表現を使う人がいます。しかし、基本的に「いつか会いましょう」や「後で会いましょう」のように未来に会う(特別な)状況で用いられ、現在形や過去形で表現してしまうと、上記2)で紹介した「イチャイチャする」や「肉体関係を持つ」と解釈されてしまいます。変な誤解を招かないよう、用法を十分に理解してから使用しましょう。
<例文>
We'll hook up with you guys after lunch.
(ランチの後に会いましょう。)
Are you busy tomorrow night? Let's hook up for dinner.
(明日の夜は忙しい?夕食でも一緒にどう?)
I'm going to hook up with my high school buddies next week.
(来週、高校の友達と会います。)
--------------------------------------------------
5) Hook someone up with something
→「誰かに何かを与える」
--------------------------------------------------
この用法は、親しい人への好意として、商品やサービスを無料であげたり、値段を安くしてあげたりすることを意味します。特に中々手に入らない物を入手するニュアンスがあります。例えば、東京ドームで働いている友達が売れ切れになったコンサートチケットを無料でくれた場合は「My friend hooked me up with tickets to the concert.」と言うことができます。
<例文>
Can you hook me up with two tickets to the Giants game tomorrow?
(明日のジャイアンツの試合のチケットを2枚手に入れられないかな?)
Come on man. Hook me up!
(にいちゃん、まけてーなー!)
You're looking for a new TV? Come by my store. I'll hook you up.
(新しいテレビが欲しいの?私の店においで。お手頃な値段で売ってあげるよ。)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
drunk用法 在 KLASH公關Grace葛瑞絲 Facebook 的精選貼文
1/19 (日) Klash X【Chick en Chicks 專場】
由最不浪漫的主唱Kartina與過於理性的合成器手Mr. G
組成雙人電子組合 - Chick en Chicks (簡稱CNCS)
「 #Kartina 」-來台八年的主唱女聲
說著一口濃濃的英式英文,慵懶磁性的獨特唱腔
她的叛逆與古靈精怪正是讓他們的音樂極富魅力的地方
「 #Mr.G 」- 合成器之手
合成器就是利用電子電路製造奇特聲響
電子音樂的光譜中,不管主奏或伴奏的用法
合成器手都扮演著很重要的靈魂角色
首張專輯< #作弊人生 >,取其雙關「作弊」與「做beat」
專輯主打歌< #徐志摩 > 以迷幻電音結合東方復古MV
搭配跟上時事的有勁歌詞,引起樂壇熱烈關注與討論
帶著實驗性精神,將節奏取樣自豐富的日常生活
把華語融合了多種電子及爵士曲風
讓電子音樂注入更多有趣且耳目一新的質感風格
打破你以為的以為,打造出你意想不到的理性浪漫
1/19 (日) Klash X Chick en Chicks 不在規則裡 才是規則
入場 12點前 男生350 / 女生免費(不附酒卷)
12點後 男生550 / 女生250
*特別活動免費者入場需追蹤KLASH IG,並在IG活動下tag三位好友
————————————————————————
Klash Taipei 公關經理蔡小靜Grace葛瑞絲
電話📞:+886 986 353 457
Wechat 📩:BABE18Grace
直接點連結傳line訊息給我不怕好友爆炸➡️
https://line.me/R/ti/p/%40uho5740m
Facebook粉絲專頁➡️ https://m.facebook.com/KlashPRGrace/
Instagram➡️ https://www.instagram.com/klash_grace/
新浪微博➡️ https://weibo.com/u/2956919374
營業時間 : 週三-週日10:00pm ~ 04:00am
所在地址:台北市信義區松壽路22號B1(NEO19商場內)
場地租借 / 展演空間 / 派對活動 / 拍攝場地 / 美食交流
(Klash保有更改及中止活動之權益)
#일상 #klashtaipei #패션#Klashonstage #사랑 #club #dance #drunk #party #夜店 #インスタ映え #玩樂 #swag #데이트 #love #帥哥 #正妹 #Taipei #taiwan #2020 #深夜食堂 #먹스타그램 #술스타그램 #生命有限酒水無限 #網美集散地 #맞팔
drunk用法 在 ANGELAMIUZ Youtube 的最讚貼文
HELLO! 好耐無update的既skincare routine啦!
今次好開心Foreo同我有合作既影片 加埋呢部洗面機已經係我第三部Foreo啦?
成個日間護膚程序都係我最近用既product 希望對你地有用啦?
Enjoy!?
✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨
∞ P R O D U C T ∞
↣ Foreo Luna Mini 2 | https://foreo.se/AngelaChan
↣ Tatcha - The Essence | https://rsnap.it/4c1gDaX
↣ Clinique - All About Eye Serum | https://rsnap.it/4XVd5eo
↣ Drunk Elephant C-Tango Multivitamin Eye Cream | https://rsnap.it/4beVJNj
↣ Drunk Elephant C-Firma Day Serum | https://rsnap.it/4beVJDu
↣ Darphin Rose Hydra-Nourishing Oil Cream | https://rsnap.it/4bwxGgP
↣ Forever Aloe Lip Jojoba Lipbalm | https://bit.ly/32r5Iix
∞ M U S I C ∞
? Music by Gil Wanders - R.O.A.S.N (Ramen On A Summer Night) - https://thmatc.co/?l=437A6D83
∞ L E T ' S C O N N E C T ∞
↣ Instagram || http://www.instagram.com/angelamiuz
↣ Art Portfolio || http://www.imiuzangela.com
↣ Behance || https://www.behance.net/angelamiuzc
↣ Facebook || https://www.facebook.com/imiuzangela/
↣ Lookbook || http://lookbook.nu/imiuzangela
↣ Follow my monthly music playlist || https://open.spotify.com/playlist/6UO...
This video is sponsored by FOREO.
xx,
Angela
#日間護膚程序 #MonringSkincareRoutine
drunk用法 在 你也喝太醉了吧~ drunk 之外的相關道地口語用法 - Facebook 的推薦與評價
你也喝太醉了吧~ drunk 之外的相關道地口語用法☆ (1) 小酌、小口喝to nip on + (酒) e.g. He's been nipping on this whisky. (2) 喝得爛醉to hit the bottle(s) ... ... <看更多>
drunk用法 在 [文法] drunk driving vs drunken driving? - 精華區Eng-Class 的推薦與評價
記得四五年前在台北儒林時,文殷老師曾說過這兩種用法都有看過,
如今想到卻好奇為何會有這兩種不同的用法?
謝謝。
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 163.25.115.133
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: jphant (春日步步春生) 看板: Eng-Class
標題: Re: [文法] drunk driving vs drunken driving?
時間: Wed Dec 1 10:20:28 2004
※ 引述《fizeau (1)》之銘言:
: 記得四五年前在台北儒林時,文殷老師曾說過這兩種用法都有看過,
: 如今想到卻好奇為何會有這兩種不同的用法?
: 謝謝。
我自己沒有聽過Drunken Driving, 但是朋友說他有聽過.
依他的解釋Drunken Driving就跟Drunken Fighting一樣,
是一種style. 換句話說Drunken Driving==Reckless Driving,
但是不一定是酒醉.
這樣說起來, Drunk Driving的結果, 就是drunken Driving.
不曉得這樣是不是對的.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 69.86.98.106
... <看更多>