#EZTALK #你不知道的美國大小事 #ratVSmouse
🇺🇸 Idioms 美國生活用語:老鼠 rat╱mouse 🐁
說到美國老鼠,你會想到可愛的米老鼠,還是《料理鼠王》裡頭的老鼠?趁鼠年第一天,來介紹老美眼中的老鼠!
💪順便搞懂 rat 跟 mouse 的不同之處吧!
1⃣ rat
2⃣ rat out/on
3⃣ smell a rat
4⃣ the rat race
5⃣ quiet at a mouse
6⃣ poor as a church mouse
--
As we enter the Year of the Rat, it’s a good time to think about rodents and their cultural significance. The first animal in the Chinese Zodiac, rats are associated with intelligence, diligence and ambition. And people born in the Year of the Rat can look forward to being wealthy and successful.
鼠年即將到來,正好來介紹一下鼠類跟其文化意涵。身為十二生肖排名第一,老鼠通常會讓我們想到聰明、勤勞且有野心。鼠年出生的人可望成功富有。
In America, however, rats don’t have such a positive image. They are seen as dirty pests that steal food and spread disease. It’s therefore no accident the rat-related idioms are all negative. 1⃣ First, the term “rat” itself. In colloquial American English, a rat is a deceptive, disloyal person or an informant. Ex: Don’t trust Tommy—he’s a rat!
不過在美國,老鼠可就沒有這麼正面的形象。牠們被視為髒東西,愛偷食物並且散播疾病,所以沒有意外地,跟老鼠有關的美國用語都是負面的。首先來看看 rat 這個字,在美式口語英文中,講某人是 rat,就是說他是「騙子、不忠實」,或是「告密者」。如:Don’t trust Tommy—he’s a rat!(別相信湯米,他是個騙子!)
2⃣ “Rat” can also be used in the verb phrase “rat out/on,” which means “to inform on sb.” Ex: The thief ratted out his accomplices to avoid jail time. 3⃣Another phrase is “smell a rat,” which means “to suspect an instance of wrongdoing, deception or betrayal.” Ex: The witness smelled a rat when he saw the suspect leaving the scene of the crime. 4⃣Finally, “the rat race” describes the intense competition and long hours of the urban work environment. Ex: Eric dreamed of leaving the rat race and buying a small farm.
因此 rat 也可延伸作為動詞:rat out/on,指「出賣某人」,如:The thief ratted out his accomplices to avoid jail time.(那個小偷出賣他的同夥逃避坐牢。)另一個片語則是 smell a rat,指「發覺有可疑之處」,如:The witness smelled a rat when he saw the suspect leaving the scene of the crime.(目擊者看到嫌犯離開案發現場時覺得行為可疑。)最後是 the rat race,用來形容職場競爭激烈且工時長的現象。如:Eric dreamed of leaving the rat race and buying a small farm.(艾瑞克夢想著離開這競爭激烈的工作環境,去鄉下種田。)
While the Chinese “shu” is usually translated as “rat,” it can also refer to mice. And mice have a slightly better reputation in English than rats. Mice are small, quiet and shy, so 5⃣ “quiet at a mouse” refers to someone who is shy and timid. Ex: The new student in our class is quiet as a mouse. 6⃣And if someone is “poor as a church mouse,” they’re really poor. This is because churches usually don’t usually store food, so mice who lived in them would have nothing to eat. Ex: My parents were poor as a church mouse when I was born.
雖然中文字「鼠」常常翻作 rat「大老鼠」,不過也可以指 mouse(複數形 mice)「小老鼠」。在英文中,小老鼠的形象比大老鼠稍微好些。小老鼠體型較小,安靜又害羞,所以 quiet as a mouse 可以用來形容某人「害羞膽怯的」,如:The new student in our class is quiet as a mouse.(我們班新來的學生很害羞。)要是說某人 poor as a church mouse,就是說他們「非常窮」。由來是因為教堂通常不會儲藏食物,所以住在教堂裡的老鼠根本沒東西可吃。如:My parents were poor as a church mouse when I was born.(我父母在我出生時候非常窮。)
【✍重點單字】
1. rodent「嚙齒類動物」
2. Chinese Zodiac「十二生肖」:zodiac指西洋占星的十二星座。
3. diligence「勤奮」:當名詞,形容詞 diligent。
4. it’s no accident that…「沒有意外,……」
5. colloquial「口語的」:相對於書寫文字而言,較不正式的說法。
6. deceptive「愛騙人、說謊的」:當形容詞,名詞 deception。
7. informant「告密者」
8. urban「都市的」:相反詞為 rural「鄉下的」。
9. reputation「名聲」
#鼠年行大運 #鼠錢鼠不完
-
🔔 按下「搶先看」,每週五【美國大小事】,由 Judd 編審分享最即時美國新鮮事!想知道更多美國文化,請看 👉 http://bit.ly/EZTalk嚴選
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過2萬的網紅賓狗單字Bingo Bilingual,也在其Youtube影片中提到,你想要賓狗獨家商品嗎?快來 MixerBox 贊助賓狗! 可以得到以下回饋喔: · 專屬插圖帆布袋 · 手機氣囊支架 · 電子信MixerBox 下載連結:hyperurl.co/bingo_bilingual 1【due 預計;預期會發生的】- 形容詞 U.S. Ambassador to...
「farm動詞」的推薦目錄:
- 關於farm動詞 在 EZ Talk Facebook 的精選貼文
- 關於farm動詞 在 Alexander Wang 王梓沅英文 Facebook 的最佳解答
- 關於farm動詞 在 艾比露比外文書店 Facebook 的最讚貼文
- 關於farm動詞 在 賓狗單字Bingo Bilingual Youtube 的最讚貼文
- 關於farm動詞 在 farm意思的推薦與評價,FACEBOOK、YOUTUBE和網紅們 ... 的評價
- 關於farm動詞 在 farm意思的推薦與評價,FACEBOOK、YOUTUBE和網紅們 ... 的評價
- 關於farm動詞 在 小瓏英語書院- 【易混淆動詞:rise / arise / raise】 rise (rise 的評價
- 關於farm動詞 在 farm發音在PTT/Dcard完整相關資訊 的評價
- 關於farm動詞 在 farm發音在PTT/Dcard完整相關資訊 的評價
- 關於farm動詞 在 第二屆!!副詞+動詞交換禮物!!這真的太猥褻了【菜喳】 - YouTube 的評價
farm動詞 在 Alexander Wang 王梓沅英文 Facebook 的最佳解答
#留言領口說講義
【在 NYU 法學院旁的咖啡廳聽紐約人這樣聊天: 英文口說的10大特色】
今天的紐約颳風又下雨,在零下的體感溫度下,只好不斷在咖啡廳和餐廳中跑跳,但正好也給了我機會(ㄊㄡ)聽聽隔壁的紐約客們聊天的內容,得到最好的、沒有觀察者效應的 "naturalistic language data".
想要英語口說進步,理解口說英文的特色是很重要的一步。 但大多英美語學習雜誌和電影、美劇中所呈現的英文對話都不可避免地過度 scripted (按稿走的),唯有自發、未準備、無稿的真實談話 (spontaneous speech) 才能真正展現真正口說英文的樣貌。
這篇文章基於兩段不同人的對話,整理出 10 大英語口說特色。這些特色非隨機歸納,都是有應用語言學裡 conversation analysis 和語用學 pragmatics 的理論基礎的喔。
✔︎ 對話 A
• 地點: 紐約東村知名拉麵店 Momofuku
• 對話者: 兩位約莫 25 歲的年輕男子
• 內容:舉辦 party 的鳥事、感情煩惱
• 關係: 朋友
• 正式度:低
✔︎ 對話 B
• 地點:NYU 法學院旁知名咖啡廳 Irving Farm New York
• 對話者:一名約 28 歲的年輕男子與一名約 20 歲的女學生
• 內容:女學生在請教年輕男子職涯選擇問題
• 關係:第一次見面
• 正式度:中
【口說英文 10 大特色】
✔︎ 特色 1: 寫作注重簡潔 (conciseness),口語英文反而有重複性、大量換句話說、和詞性轉換現象(談同件事情)
對話 B:
男:In the meantime (同時間), just to make ends meet (為了讓收支平衡), I was also (like) doing some part-time jobs at the same time (同時間).
男:"You really need to pursue your passion (n.) you know, do something you really love and feel passionate (a.) about."
➠ 同一個概念「做有熱情、喜歡的事情」講了三次。
男:It depends on what aspects you're looking at. .......(三十秒後) I think it depends on what aspects of engineering you are drawn to.
➠ 分析:在口說時因為時間短暫,要整理好資訊會比寫作更困難,所以有時資訊的重複是自然,甚至必要的。 資訊的重複也會減輕聽者的壓力。
✔︎ 特色 2: 時而出現的 false start。
false start 的意思就是「用了錯誤的句型開頭」。沒錯,英語母語人士也會這樣喔!
對話 A:
男 1: "She studies....she is doing like drawing..."
你可以看到男1並沒有完成句子,講出 she studies 後發現他要的動詞不是 studies, 很快換了另外一個句型。
✔︎ 特色 3: 有一些「管理對話走向」的句型 or 內容。「管理」談話、對話走向,也是 small talk、聊天達人的核心技能喔!
對話 B:
• 在男生給完一堆自己的想法後,補了一句 Sorry, I'm ranting again. So what was the question again?
• 女生在某次問問題時,一開頭說了:So "going back to" the training thing, I was wondering...
她很刻意的使用了 going back to,把話題「拉回」她想要討論的。這塊也是我的全方位口說課第一堂課就很系統地給過句型的內容。
✔︎ 特色 4: 比寫作更不確切的用字 ,像是大量 thing、stuff、and all that、this and that 等字的使用。
對話 A:
男 1:
I was always interested in architecture and all that (and all that = 之類的)
男 2:
She's started doing freelance stuff in interior design.
對話 B:
女:
Going back to the training thing...
Going back to the training program (寫作)
✔︎ 特色 5: 大型、高頻的結構語塊 / 搭配詞
要增進口語的流暢度很重要的一個關鍵,就是要有大量的高頻語塊和搭配詞。有些語塊只會給結構 (the more...the more...越~越) 叫做「結構語塊」,有些會給實質內容,像是搭配詞 (get an internship、carry out a project) 或是片語 (in the first place、nine times out of ten)。
對話 A:
男 1:
I was always kind of involved in this and that...
➠ this and that 的意思就是 several different things
對話 B:
男:
Chances are you are gonna intern for a great while.
➠ 不管是 Chances are S+V (很有機會) 還是 for a great while (好一段時間) 都是語塊。
男:When it comes to engineering, it depends on what aspects you're looking at.
➠ 語塊: When it comes to...
男:The more you learn about it, the more you understand its complexity.
➠ 語塊: The more...the more
目前為止我們看了5大口說特色。
如果你在口語英文、寫作英文上常常無法轉換,或在生活中在拒絕人、請求人、接受讚美等等狀態時不知如何講會比較有禮貌、道地,我在年後1/6 (一) 會有一場「改變ㄧ生英語語用力」公開課,歡迎你來聽聽喔!
公開課一秒報名: https://www.accupass.com/event/1912231256461909854444
文長了,若你對於另外的5大特色有興趣,請幫我在本文下方留言「我想要索取紐約客的口語英文講義」我將會在 1/7 前內信學習講義給你喔!
farm動詞 在 艾比露比外文書店 Facebook 的最讚貼文
<艾比露比外文書店。本月7折主題特惠>Let's pretend- Animal Rescue 動物大拯救鑲嵌拼圖遊戲書
.
❤️官網Let's pretend 8款大集合→https://goo.gl/j21i3v
🔥店長IG搶先看→https://goo.gl/x4ZdY7
💢店長部落格詳細開箱文→https://goo.gl/o4VXSA
.
是最棒的動物與獸醫主題教具,也是給孩子最棒的禮物。
如果您在動物與獸醫主題教具,或是相關的玩具書禮物,建議您可以試試看這盒”動物大搶救”玩具書。
.
在這盒玩具書裡,有三個厚紙板大版場景:在獸醫院,在農場,在新家。每盒玩具書裡有15個超厚超堅固的雙面圖片,孩子可以依照框框裡的文字敘述和框框外型,將厚紙板圖片鑲嵌進框框中。除了配合書當鑲嵌玩具外,當然也可以拿來辦家家酒及教學教具。除了這些獸醫院會出現的物品外,藉由書中的尋找遊戲,孩子還可以學到更多動詞與名詞,還有更多物品的說法。最棒的是,所有的圖片都可以收納在書前的透明盒。
.
而孩子即將學到的獸醫用品有:聽診器,注射針,藥品,一罐零食,溫度計,梳毛刷,獸醫袋,刷蹄器,剪刀,繃帶,獸籠,項圈和鈴鐺。玩具老鼠,貓睡籃,食物碗。
.
給孩子最棒的動物大搶救組書,讓孩子可以運用想像力和創造力玩好幾個小時,非買不可。
.
❤️官網Let's pretend 8款大集合→https://goo.gl/j21i3v
.
.......❤️❤️❤️......#For_friends_who_live_abroad(海外英文版).....
.
The best gift and prop for Animals or veterinary theme more than ever!
If you are looking for Animals or veterinary puzzle books for children, if you are going to teach kids the nouns of animals or vets, You can try this “Animal Rescue” play set.
.
In this Animal Rescue play set, the large format board book has three scenes:In the veterinary clinic, On the farm, A new home .The set comes with 15 sturdy and double sides firefighter’s press-out pieces which can be used both to match to the spaces on the book pages and for independent play. Beside these firefighter things, you will learn more verbs/ nouns and find more objects in this play set. And the best is all pieces can be stored back inside the book.
.
Here are the party things:Stethoscope, syringe, medicine, a jar of treats, thermometer, a grooming brush, a vet’s bag, hoof-pick, scissors, bandages, pet carrier, collar and bell, a toy mouse, a cat basket, bowls.
.
A fabulous set for little vets which will provide them with hours of creative, imaginative play. Must Buy!
.
❤️where to buy➡️Let's pretend 8款大集合→https://goo.gl/j21i3v .
.
.
#priddybooks
#Lets_pretend
# Animal_Rescue r
#booksrecommend #abbyrubybookstoreinTaiwan #booksandmylittlehappiness #lulusinstagramintaiwan @ 艾比露比外文書店
farm動詞 在 賓狗單字Bingo Bilingual Youtube 的最讚貼文
你想要賓狗獨家商品嗎?快來 MixerBox 贊助賓狗!
可以得到以下回饋喔:
· 專屬插圖帆布袋
· 手機氣囊支架
· 電子信MixerBox
下載連結:hyperurl.co/bingo_bilingual
1【due 預計;預期會發生的】- 形容詞
U.S. Ambassador to the U.N. Kelly Craft was due to begin a three-day visit, but the visit was cancelled.
搭配詞 be due to
2 【play out 發生;發展】- 動詞片語
Similar battles have played out across the continent.
3【put something on hold 擱置;暫停】- 動詞片語India’s Supreme Court put new farm laws on hold.
4【confiscate 沒受;充公】- 動詞
Drivers‘ sandwiches were confiscated on the Dutch border because of Brexit.
5【declutter 清理雜物】- 動詞
Decluttering is emotional.
簡單複習:
1)due 預計;預期會發生的
2)play out 發生;發展
3)put something on hold 擱置;暫停
4)confiscate 沒受
5)declutter 清理雜物
逐字稿傳送門:
https://www.zeczec.com/projects/bingobilingual
你想要高品質中英對照新聞嗎?
訂閱《風傳媒》,就能隨意暢讀華爾街日報的新聞,中英對照喔!
原價一年一萬四,立刻降到三千九,
趕快透過賓狗的專屬連結訂閱吧:https://events.storm.mg/member/BGWSJ/
farm動詞 在 farm發音在PTT/Dcard完整相關資訊 的推薦與評價
提供farm發音相關PTT/Dcard文章,想要了解更多farms中文、farmed中文、farm意思有關電玩與手遊文章或書籍,歡迎來遊戲基地資訊站提供您完整相關訊息. ... <看更多>
farm動詞 在 farm發音在PTT/Dcard完整相關資訊 的推薦與評價
提供farm發音相關PTT/Dcard文章,想要了解更多farms中文、farmed中文、farm意思有關電玩與手遊文章或書籍,歡迎來遊戲基地資訊站提供您完整相關訊息. ... <看更多>
farm動詞 在 小瓏英語書院- 【易混淆動詞:rise / arise / raise】 rise (rise 的推薦與評價
易混淆動詞:rise / arise / raise】 ◇ rise (rise – rose – risen) 1. to ... 養動物/ 種植作物: (1) He raises [=breeds] chickens on his farm. ... <看更多>