【每日國際選讀】
#文末挑戰多益選擇題📝
散戶進場機會來了!特斯拉一股拆五股
開啟「接收通知」和「搶先看」每天吸收雙語時事新知
來讀華爾街日報獨家
🔥Tesla to Enact 5-for-1 Stock Split
特斯拉1股變5股,股價盤後大漲
🚗Tesla Inc. said it would enact a 5-for-1 stock split after a share-price surge over recent months vaulted the electric-vehicle maker to the status of most-valuable car company as Chief Executive Elon Musk navigated the pandemic.
特斯拉日前宣布實施股份1拆5,最近幾個月,在CEO馬斯克應對疫情之際,這家電動車生產商的股價大幅上漲,一舉成為當今估值最高的汽車公司。
-enact: 實施(計畫、法案)
-stock split: 股票拆分
-vault: 一舉實現、一躍成為
🚕Enthusiasm for Tesla’s stock has been fueled by four consecutive quarters of profit and Wall Street’s expectation the company will post its first-ever full-year profit. The company’s shares rose more than 6% in after-hours trading following the Tuesday announcement after closing lower at $1,374.39.
特斯拉公司連續四個財季實現盈利,激勵市場對該公司股票的樂觀情緒。週二常規交易時段該股作收1,374.39美元,隨著拆股消息公佈,特斯拉股價在當日盤後上漲逾6%;
-consecutive quarter: 連續季度
-profit: 獲利
-after-hours trading: 盤後交易
🦅Mr. Musk, who has criticized the company’s stock price as too high, has said on Twitter that a split was worth discussing at the company’s annual shareholder meeting. That meeting has been pushed back to September amid the pandemic. Several investors had urged Mr. Musk to pursue a stock split.
曾批評自家公司股價過高的馬斯克在Twitter上表示,拆分股票一事值得在特斯拉的年度股東大會上討論。受疫情影響,今年的股東大會被推遲到9月份。此前已有幾位投資者力勸馬斯克進行拆股。
-worth V+ing: 值得做某事
-shareholder meeting: 股東大會
-urge sb. To do sth.: 要求、催促某人做某事
🔧The rise in Tesla shares has been driven in part by the start of production late last year of the Model 3 sedan at a new factory in China. Those deliveries helped offset the setback Tesla suffered in March when officials in the San Francisco Bay Area ordered it to stop production at its lone U.S. car assembly plant to battle the Covid-19 outbreak.
激勵特斯拉股價上漲的推動力之一是該公司在中國新建的工廠,於去年年底開始生產Model 3轎車。這些車輛的交付有助於抵消了特斯拉今年3月份在美國遭遇的挫折。當時為對抗疫情,舊金山灣區的政府官員下令停工特斯拉在美國唯一的汽車組裝廠。
-in part: 一部分
-delivery: 交付、出貨
-offset: 抵銷
💰The company, as part of Mr. Musk’s effort to turn Tesla from a niche car company into a mainstream vehicle maker, is pressing ahead with the construction of its first European factory near Berlin and last month said it would build another in the U.S. in Austin, Texas, one of the few new major car assembly plants to be built in the U.S. in the past decade.
馬斯克努力將特斯拉從一家小眾汽車公司轉變為主流汽車製造商,目前正在推進歐洲第一家工廠的建設,該工廠選址位於柏林近郊。上個月也宣布將在美國德州奧斯汀再建一家工廠,這將是過去10年來少數設址於美國的大型汽車組裝廠之一。
-niche: 小眾的、利基的
-mainstream: 主流的
-car assembly plant: 汽車組裝廠
未完待續...
股票拆分會對特斯拉的營運產生影響嗎?
加入文末每日國際選讀計畫,解鎖完整語音導讀版
——
原文連結請看留言
——
❓❓多益模擬題❓:
The split wouldn’t change Tesla’s _______—which as of Tuesday stood at more than Toyota Motor Corp. and Ford Motor Co.’s combined—but it could make the stock more appealing to a ____ base of investors.
🙋🏻♀️🙋🏼♀️
A. market value/ broader
B. book value/ wider
C. enterprise value/ confined
-
【每日商業英文計畫,熱烈招生中!】
華爾街日報訂閱超值方案 📰
專屬 #臉書社團,浩爾 #每日語音導讀
「留言+1」,就送你 #優惠碼 及 #導讀試聽!
Search
ford motor stock 在 Nvidia (NVDA), Caterpillar (CAT), Ford Motor (F) Stocks 的推薦與評價
... <看更多>