【國立臺灣大學109學年度畢業典禮 致詞代表 資訊工程學系韓哈斯】
Student Address, National Taiwan University Commencement 2021
International student Seth Austin Harding from Department of Computer Science and Information Engineering
.
校長、教授、以及在螢幕前的各位同學,大家好。非常感謝臺大給我這個機會。我是韓哈斯,來自美國華盛頓特區。我會以自身的真實經驗出發,來跟大家分享臺大帶給我的收穫。
我當初為什麼選擇來台灣求學呢?我小時候非常喜歡看武打片,然後我十歲的時候去看了一部電影叫做「功夫熊貓」。這部電影成為了我最喜歡的電影,主角「阿波」的故事跟我的故事很像。我看完了之後就決定要開始學功夫,所以去了「美國武術學院」。那個時候我每天都聽旁邊的人講中文,到了高中我就決定開始學中文。當時我遇到了一位貴人,她是從台北到美國來教書的中文老師,她教的課是我當時最喜歡的課,我每天去她的教室跟好朋友練習。到了高中畢業時,我是全高中中文最好的非母語人士。同時,我第二喜歡的課程是電腦科學,那時候我是程式能力數一數二的學生。後來在成功錄取夢寐以求的學校:臺灣大學之後,我感到雀躍不已,因為我既可以繼續學習中文,也可以持續在世界頂尖的學府中,往電腦科學的方向精進自我。
不過老實說,當我回顧大一的時期,我也曾迷失自我。雖然我修了很多很多的中文課,但是我那時只聽得懂大概一半的課程內容。跟大家對美國人的印象不同,我其實很害羞,也很害怕舉手提問,我甚至不太敢參與社交,所以當時朋友也很少。我開始想家,也變得有一點憂鬱。那時籃球是我唯一的紓壓方式。
但更不幸的是,我在打籃球時弄傷了我的前十字韌帶,做了兩次手術,需要一年半才能恢復。許多的負面情緒壓得我喘不過氣。我被困在人生的低谷,不知如何是好。我覺得我的中文不夠好,我也被診斷出失眠跟ADHD,另外,美國高中的數學太簡單了,來這邊不夠用。種種壓力讓我足不出戶,找不到自己的人生方向。後來,我向臺大心輔中心以及我的心理醫師尋求協助,然後我也開始跟系上有更多互動。有一位教授叫徐宏民跟我說,"Never give up",雖然那時候我覺得這句話太過於簡化了我的問題,不過,在我仔細思考了一個禮拜之後,我下定決心,發誓不讓自己被這些事擊敗。我決定要克盡全力,認真做好每件事。這是我人生的轉捩點,我開始變得異常自律。當時廖世偉教授和洪士灝系主任帶我進入它們的研究室鑽研學術。這重燃了我對資訊工程的熱忱,提醒了我當初會愛上這個領域的原因。我開始研究人工智慧以及區塊鏈,也開始跟其他系上同學交朋友,一起成立臺大人工智慧應用社NTUAI。NTUAI現在是校內頗具規模的技術研究社團,致力於推廣人工智慧給任何對該領域有熱忱的學生。歡迎加入NTUAI,可以掃描我們的QR CODE。
最近,由於疫情的緣故,我已經一年半沒回美國了。但是沒關係,因為我已經找到了我第二個家。我很愛臺大,以及台灣的人事物。雖然我經歷了人生的低潮,但這裡的一切總是給我滿滿的祝福與協助。最後,我想送給大家「功夫熊貓」裡的一句台詞: "You just need to believe"。只要用樂觀的態度去面對困難,就有能力改變自己,甚至改變身旁所愛的人。就像阿波的父親說的,"心誠則靈,只要你相信,點石就能成金。根本沒有什麼秘笈。只有你。"謝謝大家。
.
==============================
.
President, professors, and classmates, I'm very honored to be here. Thank you to NTU for giving me this opportunity. My name's Seth Austin Harding, and I'm from the D.C. metropolitan area. I'm going to tell a real story that's personal but that's relatable and what I see as the real me.
What motivated and guided me to take my undergraduate studies in Taiwan? When I was very young, I really loved watching kung fu movies, and when I was 10 years old, I went to the theater to watch "Kung Fu Panda". This became my favorite movie as I felt like the story of the main character Po was one to which I could very much relate. After watching this movie, I decided that I wanted to start learning kung fu, so I went to the United States Wushu Academy. At the time, I began hearing Mandarin on a daily basis, so when I was in high school, I decided to begin formally studying Chinese. It ended up being my Chinese teacher from Taipei who was my favorite teacher who taught my favorite class, so I decided I'd hang out in the Chinese classroom every day and practice lots. By the time graduation came around, I had attained the highest proficiency in Chinese among any non-native speaker in my school. My second favorite class was computer science, and I ended up attaining among the best coding skills in my school. After getting accepted to the school of my dreams -- National Taiwan University -- I felt honored, humbled, and excited; I could now spend time at among the world's finest universities studying Chinese and at the same time advancing my knowledge of computer science.
But when I look back at my freshman year, to be honest with you, I didn't know what I was doing. Despite having taken very many Chinese classes, when I went to the NTU lectures, I understood only about half of what the teachers were saying. Contrary to most people's impressions of an American, I was actually too shy to raise my hand, to ask questions, or to even meet with teachers after class, so I had very few friends at the time. I started to become homesick and depressed. At that time, I found that basketball was the only way I knew of relieving my stress. However, while playing basketball, I had torn my ACL and it would take two surgeries and a year and a half in time to fully recover. At this point, I felt caught between a rock and a hard place. In fact, this was the lowest point of my life, and I didn't know what to do. I felt like my Chinese wasn't good enough, I had been diagnosed with insomnia and ADHD, and I felt like the math taught in America was too simple to allow for me to keep up with my classmates. I was under immense pressure, and at this time, I lost any sense of purpose or direction. Later on, I went to seek help from NTU counseling, from my psychiatrist, and from my department. I reached out to Professor Winston Hsu from CSIE, and he told me this: "Never give up"; it was such an oversimplified way to approach such a complex series of problems, I had thought. However, I pondered these words intensely for one week, and by the end of that week, I had made a firm decision. This would NOT be another example of me giving up. I decided to go all out, to work diligently and passionately on all tasks at hand. This was the turning point of my life; I started to discipline myself to a very high degree. At this time, I met my then-to-become advisors Professor Shih-Wei Liao and Professor Shih-Hao Hung and entered their labs to begin research. Finally, the passion that I had for computer science that I had previously held in high school was kindled again, and I was finally reminded why I loved this field. I began my research life in blockchain and AI, and at the time I entered the lab, I also began creating NTUAI. NTUAI is now a large and highly successful NTU club that is dedicated to the research and public understanding of AI. Welcome one and all to join us; please scan our QR code here.
For a year and a half I haven't returned to America because of covid. But not to worry; I have found my second home, away from home. I love it here in NTU and I cherish all of the things I've had the privilege to experience in Taiwan. I've gone through the most difficult of struggles in my life here, but I've also had the most fortunate and blessed of experiences. To conclude, I'd like to quote a line from "Kung Fu Panda": "You just need to believe". As long as you are willing to adopt an optimistic attitude in facing challenges and hardships, you may become a positive force in changing the lives of those around you as well as your own life. It all depends on how you view it; just like what Po's father says, "there is no secret ingredient. It's just you." Thank you, everyone.
詳見:
https://www.facebook.com/NTUCommencement/posts/2718185771805180
.
#臺灣大學 #畢業典禮 #NTUCommencement2021 #學生致詞代表 #臺大資訊工程學系 #韓哈斯 #SethAustinHarding
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過209萬的網紅RADWIMPS,也在其Youtube影片中提到,▼「SUMMER DAZE」listen now https://soundcloud.com/radwimps_official/summerdaze -------------------- 昨年2020年、各音楽フェスは軒並み中止に。2021年に大きな期待を寄せて迎えてはみたものの、...
「how are you going 徐」的推薦目錄:
- 關於how are you going 徐 在 國立臺灣大學 National Taiwan University Facebook 的最讚貼文
- 關於how are you going 徐 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的精選貼文
- 關於how are you going 徐 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的精選貼文
- 關於how are you going 徐 在 RADWIMPS Youtube 的精選貼文
- 關於how are you going 徐 在 [新聞] 酸陳時中「這句英文」求翻譯徐巧芯反遭- 看板Gossiping 的評價
- 關於how are you going 徐 在 不能只有我看到XD 第一句問好就問人家How are you “going”... 的評價
- 關於how are you going 徐 在 [新聞] 徐巧芯批陳時中這句英文講錯反遭網狂酸 的評價
- 關於how are you going 徐 在 草包?陳時中與外國人打招呼用How are you going. (第8頁) 的評價
- 關於how are you going 徐 在 [討論] 徐巧芯:how are you going是問要怎麼去 - PTT推薦 的評價
- 關於how are you going 徐 在 [討論] 徐巧芯:how are you going是問要怎麼去 的評價
- 關於how are you going 徐 在 Pin by 靖儀徐on 17❤️svt in 2023 | Svt 的評價
how are you going 徐 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的精選貼文
=================================
英語で『付き合う(恋愛)』を自然に表す
=================================
恋愛話のなかで「〜さんと付き合う」というフレーズを皆さんはどのように表現していますか?この「付き合う」という英表現は、辞書で調べてみると沢山の表現が紹介されており、どれを使ったらいいのか困ったことのある人も少なくないでしょう。今日はネイティブが「付き合う」を表現する際に、よく使っているフレーズをご紹介します。
--------------------------------------------------
1) Dating _____
→「〜と付き合う」
--------------------------------------------------
この表現は「〜と付き合う」と「〜とデートをする」の両方を意味します。付き合っている意味として用いる場合は、付き合い始めてまだ間もなかったり、遊び半分で付き合っている関係といった具合に、とても軽い響きがあるので使い方には気を付けましょう。デートをする意味として用いる場合は、基本的に「I’m going on a date with ◯◯.(◯◯さんとデートします)」のように、“Date”を名詞として扱い、前置詞の“with”が必要です。
✔「◯◯さんと付き合っています。」→「I'm dating ◯◯.」
✔真剣な付き合いを求めず、色々な人とデートすることを“Casual dating”や“Dating around”と表すこともできる。しかし、両者のニュアンスは微妙に異なり、“Casual dating”は、出会いを積極的に求めているわけではなく、気軽にデートする感じで、ネガティブなニュアンスは殆どないのに対し、“Dating around”は、色々な人とデートしたり付き合ったりする「遊び人」のようなネガティブなニュアンスがある。
<例文>
How long have you been dating him?
(彼とはどれくらい付き合っているの?)
We've been dating for a month.
(私たちは付き合って一ヶ月です。)
Are you dating Lisa?
(リサと付き合っているの?)
I'm casually dating.
(気軽な感じのお付き合いをしているよ。)
He's dating around.
(彼は色々な子に手をだしてるで。)
--------------------------------------------------
2) Going out with _____
→「〜と付き合う」
--------------------------------------------------
日常会話で「〜さんと付き合っている」とカジュアルな感じで言う際に頻繁に使われる表現です。但し、使い方によっては「〜と遊びに行く/出かける」または「〜とデートに行く」も意味します。例えば「I'm going out with ◯◯ tomorrow」のように、具体的な日時(ここでは“tomorrow”)を含めることで、単に遊びに行くことを示すことになります。デートに行く場合は、「I'm going out on a date with ◯◯」のように表現しますが、人によっては“On a date”を省略するので、その場合は会話の流れや状況で判断する必要があります。
✔「◯◯さんと付き合っています。」→「I'm going out with ◯◯.」
✔“Seeing someone”も同じ意味合いとして使われる表現だが、具体的に〜「〜さんと付き合っている」と表現するのではなく、漠然と「付き合っている人(恋人)がいます」と表現する場合に用いられる。しかし、まだ付き合う前の関係の場合にも使われることもある。
<例文>
How long have you been going out with her?
(彼女とはどれくらい付き合っているの?)
We've been going out for a month.
(私たちは付き合って一ヶ月です。)
I'm going out with my friends tonight.
(今夜、友達と遊びに行きます。)
I'm going out (on a date) with Tracy this Friday.
(今週の金曜日にトレイシーとデートすんねん。)
She's seeing someone.
(彼女は付き合っている人がいます。)
--------------------------------------------------
3) Together
→「付き合い・交際」
--------------------------------------------------
“Together”は「一緒にいる」の意味の他にも、日常会話では「付き合い」や「交際」を一言で表す場合にもよく用いられます。この表現のポイントは、基本的に付き合っている「期間」について話す場合に用いられ、単に「◯◯さんと付き合っています」と表現する場合に「I've been together with ◯◯.」とは言いませんので気を付けましょう。
✔一度別れた後によりを戻すことを「Got back together」と表現します。
<例文>
How long have you been together?
(付き合ってどのくらいになるの?)
We've been together for 5 years.
(5年間付き合っています。)
Are they still together?
(彼らはまだ付き合っているの?)
They got back together.
(あの子ら、より戻したで〜。)
--------------------------------------------------
4) Serious relationship
→「真面目なお付き合い」
--------------------------------------------------
結婚前提の真面目なお付き合いや、長期間の交際を表現する際によく使われるフレーズです。因みに「彼は◯◯さんと真剣に付き合っています。」を「He is in a serious relationship with ◯◯.」と言うことも出来ますが、真剣に付き合っている相手の名前を述べるより、単に「He is in a serious relationship」という方が自然です。
✔2人の関係が徐々に真剣になってきた時は「Getting serious」と表す。
<例文>
They are in a serious relationship.
(彼らは結婚を前提に真面目に付き合っています。)
I'm looking for a serious relationship.
(真面目な交際を求めています。)
They're getting pretty serious.
(あの子らな、真剣に付き合いだしてるわ。)
Does he want a serious relationship?
(彼は真面目な出会いを欲してるの?)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
how are you going 徐 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的精選貼文
☆ネイティブの生の会話からリアルな英語を学ぶ☆
=================================
1) Put down(支払う)
=================================
put downは様々な意味を持つ表現ですが、今日の会話では「お金を支払う」意味で使われています。しかし、日常会話では単にお金を支払うのではなく「頭金を支払う」意味で使われることが一般的で、例えば「車の頭金を払う」は「Put down a deposit on a car.」と言います。
<例文>
I’m thinking about buying a house. How much should I put down?
(家を買おうと思っているんだけど、頭金はいくらくらい必要かな?)
I put down a deposit on a house today.
(今日は家の頭金を支払いました。)
The bill’s a hundred bucks. What should we do for tip? How much should we put down?
(会計は100ドルだって。チップどうしようか?いくら払おうか?)
=================================
2) Chunk of(たくさんの〜)
=================================
chunkは「大きな塊」や「肉や野菜などのぶつ切り」を意味し、例えばchunk of meatで「肉の塊」となります。しかし日常会話では、「かなりの量」という意味でも使われ、例えばchunk of moneyは「かなりの額」となります。量が多いことを強調するときに、a good chunk of ____、a fair chunk of ____、a big chunk of ____ と表現します。
ちなみに、今日の会話でマリナは「小銭」を意味するchangeを使ってa fair chunk of changeと言いましたが、ここでは「たくさんの小銭」ではなく「かなりの額を払った」ことを意味します。
<例文>
A good chunk of my salary goes to rent every month.
(毎月、給料のほとんどが家賃に消えます。)
That’s a huge chunk of meat. How are you planning on cooking that?
(すごい肉の塊ですね。それをどうやって料理する予定なんですか?)
I visited Kyoto and Osaka but I spent a big chunk of my time in Tokyo.
(京都と大阪にも行きましたが、ほとんど東京で過ごしました。)
=================================
3) Factor into(〜を考慮する)
=================================
factor into は「〜を考慮する」を意味し、considerのより口語的な言い方として使われます。特にある決断をする前に何かを考慮に入れることを表し、一般的には factor in と表します。
<例文>
We have to factor in many things before making a decision.
(決断を下す前に考慮しないといけないことがたくさんあります。)
I forgot to factor in transportation fees in my budget.
(自分の予算に交通費を考慮するのを忘れていました。)
Everyone lives all over the world. We have to factor in the time difference.
(誰もが世界中で暮らしているので時差を考慮しないといけません。)
=================================
4) Take a toll(〜を損なう)
=================================
take a tollは、体に負担がかかり健康が損なわれるなど、何かしらのダメージを与えることを表す日常表現です。一気にではなく、徐々にダメージを与えるニュアンスがあります。
<例文>
You should try to avoid running on concrete. It takes a toll on your knees.
(コンクリートの上を走ると膝に負担がかかるから、避けたほうがいいよ。)
It seems like this new job is taking a toll on your body.
(この新しい仕事はあなたの体に負担をかけているように見えます。)
Being around someone who complains all the time takes a toll on your mental health.
(いつも愚痴ばかり言っている人の側にいると、心の健康が損なわれます。)
=================================
5) Torn between A & B(AとBのどちらにしようか悩む)
=================================
「裂け目」や「割れ目」を意味するtornは、何かしらの問題に板挟みになって悩んだり迷ったりしていることを表す時に使われます。この表現は感情的な悩み事に対して使われるのがポイントで、どちらにするべきか2つの感情の狭間で悩み「心が引き裂かれそう」になる様子をイメージすると覚えやすいでしょう。今日の会話では torn between A or Bと言いましたが、一般的には torn between A & Bと言います。
<例文>
I’m torn between the iPhone and Android. Which one do you think is better?
(iPhoneかAndroidか悩むな。どっちがいいと思う?)
I'm torn between going to Canada and Australia. I can’t make up my mind.
(カナダに行くかオーストラリアに行くか迷うな。決められないよ。)
I’m torn between telling the truth and keeping my friend’s secret.
(真実を話すべきか、友達の秘密を守るべきか迷っています。)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
本日ご紹介したフレーズは、iTunes Japanの「ベストポッドキャスト」に2017から4年連続選出されたHapa英会話の人気コンテンツPodcast第324回「お土産文化」の内容の一部です。Podcastの全内容をご覧になりたい方は、Hapa英会話のブログをチェック!会話の全文、会話の要約、ピックアップしたフレーズ、ポッドキャストでは説明できなかった表現や言い回しが掲載されています。
https://hapaeikaiwa.com/podcast324
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
how are you going 徐 在 RADWIMPS Youtube 的精選貼文
▼「SUMMER DAZE」listen now
https://soundcloud.com/radwimps_official/summerdaze
--------------------
昨年2020年、各音楽フェスは軒並み中止に。2021年に大きな期待を寄せて迎えてはみたものの、明るい兆しが一向に見えてこなかった今年の春頃。友人の訓ちゃん(野村訓市)とこんな話になった。
「なんだかまた鬱屈した夏が来そうだね。せめて聴いている間は気持ちが晴れて、どこまでも駆けていけそうな、踊り続けられるような夏のアンセムを作ろうよ。この夏の眩惑を一曲に閉じこめよう。」
そこからこのSUMMER DAZEは出発しました。
夏が近づくにつれアレンジも徐々に決まっていき、友人たちに聴かせると皆一様に喜んで踊り出すのでした。そして映像を作ろうと盛り上がり、一人、また一人と参加したいと言ってくれるクリエイターが増え、学生の自主制作のようにワイワイと映像制作も進んでいきました。皆がそれぞれの仕事を終えた夜中に打ち合わせやロケハンを繰り返し、撮影をしていきました。音源作り、Tシャツ作り、ムービー制作、ジャケット撮影のすべてを自分たちだけで行ったのは初めてのことでした。
この音源と映像は僕たちから、共に2021年夏を生きるすべての同士たちへのプレゼントです。無料でSoundCloud、YouTubeにアップします。この夏の好きなシーンで聴いてもらえると嬉しいです。
忙しい合間を縫ってやりたいと賛同し参加してくれたYOSHIROTTEN、カメラマンの川上くん、映像まわりを寝ずにやってくれた笠井くん、夜中の街を全速力で走ってくれたNANAMI、そして訓ちゃん、改めてありがとう。
皆さんの夏が輝きますように。
洋次郎
--------------------
In 2020, various music festivals got cancelled. I welcomed 2021 with hope but even around Spring time, there was no good news. That’s when my friend Kun-chan (Kunichi Nomura) and I had this conversation.
“I feel like this summer is going to be another depressing one. So let’s write a summer anthem that we can clear our minds and feel like we can keep running and dancing forever at least while we listen to that song. Let’s capture all the dazzlement of Summer in this song!”
That is how SUMMER DAZE started.
As Summer approached, arrangement came into shape and when I played it to my friends, they all started dancing with joy. When we decided to create a video to accompany the song, more and more creators wanted to take part and we ended up working on it like a bunch of students having fun making a homemade video together. We gathered late at night after work to hold meetings, go location hunting and shoot the video. It was the first time for me to write music, make T-shirt, shoot a video and cover photos all on our own.
This song and the video are a gift from us to all our comrades living their lives in the Summer of 2021. We will post them on SoundCloud and YouTube free of charge. I hope you will enjoy the song at your favorite time and place this summer.
Special thanks to YOSHIROTTEN, Kawakami-kun for all the awesome photos, Kasai-kun for your sleepless nights working on the video, NANAMI who ran around the midnight city in full-speed and last but not least, Kun-chan. I know you guys are all really busy but thank you for taking time to be part of the project.
I wish you all a very bright and happy Summer!
Yojiro
--------------------
<SUMMER DAZE Official Music Video>
Creative Director : Kunichi Nomura
Art Director : YOSHIROTTEN
Movie Director・Editor : Yusuke Kasai
Director of Photography : Tomoyuki Kawakami
1st AC : Kohei Shimazu
Camera Assistant : Kenta Adachi
Colorist : Masahiro Ishiyama
Hair & Make-up : Taro Yoshida
Production Manager : Yoko Watanabe
Producer : Ryuta Nagano
Special Thanks : Shinji Torigoe / Yusuke Oguro / DOSCOI TANAKA
Production : YAR inc. / SANA inc.
CAST:NANAMI KEYES(TOMORROW TOKYO)
Supported by :VANS JAPAN
--------------------
Official web:https://radwimps.jp/
Twitter:https://twitter.com/RADWIMPS
Instagram:https://www.instagram.com/radwimps_jp/
Facebook:https://www.facebook.com/radwimps.official/

how are you going 徐 在 不能只有我看到XD 第一句問好就問人家How are you “going”... 的推薦與評價
不能只有我看到XD 第一句問好就問人家How are you “going” ,有人可以幫我神翻譯一下嗎 好啦勉強給過,但說要成立國際事務局的候選人,除了開場念稿講英文, ... ... <看更多>
how are you going 徐 在 [新聞] 徐巧芯批陳時中這句英文講錯反遭網狂酸 的推薦與評價
... going = How are you doing = How are you = 你好嗎。」但就使用頻率來說 ... you going,不過徐打 10/14 13:24. 59 F →forttryon: 這也很無聊 10/14 13 ... ... <看更多>
how are you going 徐 在 [新聞] 酸陳時中「這句英文」求翻譯徐巧芯反遭- 看板Gossiping 的推薦與評價