#Gary英語教室
==【get on like a house on fire】是什麼意思呢?==
有聽過在影集或電影中有人說 We get on like a house on fire嗎?
get on 是「進展」的意思,house on fire是「房子失火」的意思,當有人說兩個人是 get on like a house on fire,大家覺得什麼意思呢?
從字面上來看 get on like a house on fire 是「進展速度如同房子失火」,大家想像一下,如果兩個人原本都不太認識,碰面或認識後,「兩個人的關係進展如同房子失火一樣」,是不是「進展得很快」呢?因為房子失火後燃燒速度可是很快的!
因此這個慣用語被引申為「與某人相處得很好,很合得來」,它尤其用來表示「與剛認識的某個人一見如故」。換句話說,當兩個人 「get on like a house on fire」時,他們之間也許有不少共同點,所以在認識不久後,很快就成為了朋友,一拍即合!有時也會聽到 人家說 We hit it off.
知道get on like a house on fire的意思後,再來練習多造幾個句子, 這樣才會真的學會如何使用它!
(1) Gary is our new coworker. I just met him yesterday. We both like swimming. We got on like a house on fire.
(2) I am not sure if we have a lot in common. But after we get to know each other, I’m sure we will get on like a house on fire.
(3) I can't wait for you to meet Gary. I just know the two of you will get on like a house on fire!
這樣知道怎麼使用 get on like a house on fire了嗎?換你在下面練習造句了喔!
in common造句 在 Brian 布萊恩 Facebook 的精選貼文
今天晚上10點收看 請問 你是哪裡人!
我討論台灣人最常見英文錯誤!
Watch Where are you from? Tonight at 10!
I’ll be talking about common mistakes Taiwanese people make in English!
敢開口講英文很重要
但講錯鬧笑話就...🤣🤣🤣
#今天晚上十點衛視中文台
#破英文闖世界 #speakenglish
#以下開放成語英文造句👇
丁寧 Ding Ning GINO Tsai 凱莉KaiLi
Justin Caleb Cooper (賈斯汀) Brian 布萊恩 #Alex