【外國月亮不是特別圓】
投入國際連結工作好一段時間,有時覺得大家也會期望「外國月亮總是特別圓」,但其實西方國家政治人物支持香港,從來不是理所當然,當中亦會涉及不少商業利益考慮和國際壓力,以及部份左傾政客仍會不知何故地,對中國共產政權抱有良好幻想,這種情況在歐洲較為明顯。
德國左翼黨的國會議員,竟在國會發言表示「理應支持我們在北京的共產朋友」固然讓人大跌眼鏡,尤其是中共從根本地就是循從威權主義和國家資本主義的極右政黨。
有時對於國際政客不理解香港,也是有點無奈,但我們香港作為國際大都會,對於世界各國的抗爭運動,又何嘗不是缺乏足夠理解,只盼在抗爭持續的情況下,香港人能夠繼續努力,讓世界理解我們,與香港同行。
早前睇一份德國國會內嘅辦論,有位Die Linke嘅議員話要支持中共,因為大家都是左翼共產主義支持者,不用分得那麼細。我見內容有所偏頗就寫左篇文。中文翻譯見下文。
Recently, a MP from Die Linke made some remarks about HK, and say they should support CCP as they are friend of Coummunism. I find the claims rather inaccurate hence I wrote this article to provide some rebuttals. Please scroll down for the English translation.
Article in German: https://www.google.com/…/Hongkong-Krise-Pekings-Regierung-b…
近日德國國會內, 一位Die Linke的國會議員Stefan Liebich對香港的事作出評價,這些評價實在令人難以茍同。
Liebich指「Die Linke理應支持我們在北京的共產朋友」。但中國共產黨除了名字內有「共產」兩個字外,其實際行動與共產理念差天共地,實在不是Liebich想像中共產主義的好朋友。
中國共產黨是一個極權,除了擴張政治與經濟勢力外,中國共產黨什麼都不會理會。不論是無產階級的死活,或者是工人階級,對於中國共產黨來說只是擴張實力的工具,隨時可以為了經濟或政治利益犧牲或捨棄。 中國共產黨實質上是由一群搜刮民脂民膏致富而滿肚腸肥的黨員領導。中國共產黨甚至對自己的人民進行全天候的監控,打壓、拘捕異見人士。
由此可見,中國共產黨本質上是一個極右政黨,而非Liebich以為的左翼。 北京政府不是以共產理念管治中華人民共和國,反而是以物質主義操縱國民。中國背後並沒有一套穩固的價值觀支撐,唯有金錢才是中國人和中國政府信仰的理念。中國的任何行動,從來都不是由價值推動,而總是由金錢和利益推動。
中國共產黨只是一個「掛羊頭賣狗肉」的「共產」黨,它相當擅長扮演共產主義的支持者,與Liebeich想像中「馬克思主義的的同路人」相差甚遠。我們應該要小心分辨真正的共產主義者與打著共產主義旗號行惡的政權之間的分別。
Leibich亦在發言時提到八國聯軍與相關歷史,指「香港被英國以軍事手段從中國手中搶去。撇除對於中國的批評,我們樂見不公義的殖民主義完結」。但現實上,清朝是被當時被視為外族的滿洲人統治。當時的「中國」與今天我們認知的中華人民共和國並不是同一個國家。所以,Leibich所指的「香港被英國不公義的殖民」,其實嚴格來說是鴉片戰爭後,香港的管治權從滿洲人手中交到英國人手中。
清朝末期發生申亥革命,中華民國成立。及後因國共內戰,中華民國政府輾轉於1949年12月撤退至臺灣。如果按照Leibich的邏輯,香港主權理應是移交予中華民國政府,而非中華人民共和國。
另外,香港人本來擁有聯合國1960年在《給予殖民地國家和人民獨立宣言》中賦予非自治領土人民自決前途的權利。但因為中國強烈反對港澳被定義為殖民地,而應為「被英國和葡萄牙當局佔領的中國領土的一部分」。中國代表單方面宣稱港澳的地位,都屬中國主權範圍內,甚至指:「聯合國並沒有權討論這些問題。」最後才令香港再名單中被除名,失去前途自決的權利。
而觀乎而今情況,即使香港主權移交予中國後,不公義不但沒有消失,反而更加明顯與嚴重。Leibeich在發言時指「撇除對於中國的批評,我們樂見不公義的殖民主義完結」,我很希望,他不是指他將無視數以百萬計的少數民族關押在在教育營當中、六四屠城死去的學生、香港早前被實彈近距離射中的兩位男孩、被24小時監控的中國人、捨生取義爭取人權的香港人,而去支持中國共產黨只因其聲稱自己是「共產主義者」。
人權自由是人類文明近百年來的基石,中國共產黨的行為,與絕大部分我們珍視的政治價值並不相容。在任何情況下,我們都不可能支持一個獨裁的殺人政權。
Recently, in the German Bundestag, Stefan Liebich made a few remarks regarding Hong Kong. Mr. Liebeich says his party Der Linke should support their communist friends in Beijing. “Logisch, dass Der Linke Liebich seinen Kommunistenfreunden in Peking wieder den Rücken stärkt.(It is logical that Die Linke Liebich should again support his communist friends in Beijing.)” In my point of view, the Chinese Communist Party is just a party named itself as the “Communist”, what it does in China or in the world is in no way communistic.
PRC is a dictatorship that only takes the expansion of its economic and political power into regard, workers or its people are at its disposal whenever it sees fit. The “Communist” party cares neither about the people, nor the grassroots, it only cares about the economic benefit it gains from its business activities inside and outside PRC. The party leaders are all sitting in their offices with their pockets full of what they gain from exploiting the Chinese workers.
They carry mass surveillance 24/7 throughout China, arrests and detain descendants. Frankly speaking, the CCP is rather right than left.
The Peking Government is not running Communism, but materialism. The only thing the Chinese and the Chinese government worship is the dollar sign, nothing else. They do not take any values or ideology into account. The people are not motivated by values or beliefs, but by the economic benefits they see.
The CCP is not a communist party as Mr. Leibich conceived it is. The CCP is very good at creating the illusion that it represents the Marxist ideas. We should be very careful in examining the differences between those who claim to be communists and those who are communists.
Mr. Leibich also made reference to the history of the Eight-Nation Alliance in the late Qing Dynasty, saying that“ Auch Hongkong ist durch die britische Armee militärisch China abgepresst worden.(Hong Kong has been militarily squeezed out of China by the British army.)” and “Bei aller notwendigen Kritik an der chinesischen KP sagen ich: Es ist gut, dass dieses koloniale Unrecht zu Ende ist. (Despite all the necessary criticism of the Chinese Communist Party, I say: It is good that this colonial injustice has come to an end.)”
It is worth clarifying that during that time of History, China was ruled by the Manchus, who were considered as foreigners at the time. China at the time was not the Republic of China we know today. Therefore, Hong Kong was not military squeezed out of PRC but was being colonized by the British in substitution of the Manchus at that time.
Historically speaking, the successor of the Qing Dynasty is the Republic of China, which later was relocated to Taiwan due to the Civil War between 1927 and 1949. And Mr. Leibich’s claim that it is good that colonial injustice has come to an end is inaccurate, too. In this case, Hong Kong, ought to be returned to Taiwan (the Republic of China) but not China (People’s Republic of China), to end the colonial injustice.
What is more, Hong Kongers were supposed to be able to exercise our right to self-determination and really being able to be free from colonialism. Yet Hong Kong was actually removed from the U.N. list of Non-Self-Governing Territories upon PRC’s request.
And clearly, under PRC’s rule, injustice is more than just apparent in Hong Kong currently. Mr. Leibich’s remarks of “despite all the necessary criticism of the Chinese Communist Party”, I truly hope that he is not suggesting that one would neglect the millions of ethnic minorities being detained in re-education camps, those who died in the JuneForth Masaccare, the two young Hong Kong boys who were shot by live rounds, the Chinese who were placed under surveillance 24/7 and all my fellow Hong Konger who are fighting for fundamental rights with their lives, but support the CCP’s action because it claims to be a communist party.
I see of no reason, why anyone should support a dictatorship that would brutally murder its own people. CCP is totally going against what most political ideologies in the world stand for, and I do believe we can all agree on the fundamental rights of all members of the human family that ought to be respected as that is the foundations of human civilization.
同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過6萬的網紅KARMAN,也在其Youtube影片中提到,I went to Yuen Long last week, here are the good deals I found in Yuen Long! A collection of toiletries, food and snacks. Should I bring you guys alon...
「in my gut中文」的推薦目錄:
- 關於in my gut中文 在 黃之鋒 Joshua Wong Facebook 的最讚貼文
- 關於in my gut中文 在 WEI YI LIN Facebook 的最佳解答
- 關於in my gut中文 在 KARMAN Youtube 的最佳貼文
- 關於in my gut中文 在 GreatKidsLearning Youtube 的最讚貼文
- 關於in my gut中文 在 大家有聽過”Gut feeling”這個英文詞語嗎? 你們知道它是甚麼 ... 的評價
- 關於in my gut中文 在 ICE Trust My Gut(高品質無損版) 九進六突圍賽 中國新說唱第八期 的評價
- 關於in my gut中文 在 Authentication - GitHub Docs 的評價
in my gut中文 在 WEI YI LIN Facebook 的最佳解答
中文在內。Honored to announce that my online short MA with Warner Bros. Entertainment on stage13network is selected in TriBeCa Film Festival's program N.O.W!!! It's our world premiere and I would love you to see it with me! 4/29 6pm, NYC.
So excited and honored, huge thanks to the brilliant director/show runner Vera Miao, for giving me this opportunity to tell Mona's gut-wrenching Story. #love #grateful #actorslife #TFF2017 #tribecafilmfestival #nyc #twosentensehorrorstory #stage13
很榮幸能宣布, 我的線上短片 「媽」獲選入今年美國翠貝卡影展的NOW項目。4/29將會在紐約首映! 感謝導演Vera,給我這個機會好好說Mona的故事,也要感謝 劉品均我的製作人,推薦我試鏡。我充滿感恩的心:) #翠貝卡影展2017
My IMDb http://www.imdb.com/name/nm5107460/
in my gut中文 在 KARMAN Youtube 的最佳貼文
I went to Yuen Long last week, here are the good deals I found in Yuen Long! A collection of toiletries, food and snacks. Should I bring you guys along with me next time? Let me know.
// MORE INFORMATION //
RELATED VIDEOS//
LAST WEEK’S VIDEO
https://youtu.be/8Qf16j48EuY
中文字幕版 CHINESE SUBTITLED VERSION
https://youtu.be/5c_hzGD7Xak
PRODUCT INFORMATION//
These are all places in Yuen Long, mostly along Sau Fu Street. I have added links to the google maps if possible.
Lung Fung Cosmetics
龍豐藥粧
https://goo.gl/maps/5MbSCVCwepR2
BOLD | Gel Ball 3D Premium Blossom (18s) | $25
BIORE | Cleansing Water Refreshing (300ml) | $58
NATURIE | Hatomugi Skin Conditioner (500ml) | $35
Prizemart
價眞棧
https://goo.gl/maps/TmFqiFsqLqK2
BARILLA | Conch Pasta (500g) | $8
RITTER SPORT | Whole Almond Milk Chocolate (100g) | $6
Carousell Seller jk2729
CERAVE | Daily Moisturizing Lotion (355g) | $90
CERAVE | PM Facial Moisturizing Lotion (89g) | $50
萬莊行養生坊
Somewhere Along Kiu Sau Path, Yuen Long
Gut and Skin Formula (1.36kg) | $350
Red Chinese Barley (454g) | $50
Some dispensary along Sau Fu Street, Yuen Long. I really cannot recall its name, and can't find it online either!
QUAKER | Instant oat (1kg) | $24
MUSIC CREDIT//
Music Credit: Dj Quads Track Name: "It's Near" Music By: Dj Quads @ https://soundcloud.com/aka-dj-quads
IMAGE CREDIT//
End card image:
https://unsplash.com/@anniespratt
SOCIAL MEDIA//
INSTAGRAM: @madokeki
FACEBOOK: www.facebook.com/madokeki
BLOG: madokeki.blogspot.com
TWITTER: @madokeki (but it’s really quiet there for now)
SNAPCHAT: @madokeki (really quiet here too)

in my gut中文 在 GreatKidsLearning Youtube 的最讚貼文
贈衛八處士 To My Retired Friend Wei 五言古詩
中文原文﹕
人生不相見,動如參與商,
今夕復何夕?共此燈燭光。
少壯能幾時?鬢髮各已蒼。
訪舊半為鬼,驚呼熱中腸。
焉知二十載,重上君子堂。
昔別君未婚,兒女忽成行;
怡然敬父執,問我來何方。
問答乃未已,兒女羅酒漿。
夜雨剪春韭,新炊間黃粱。
主稱會面難,一舉累十觴;
十觴亦不醉,感子故意長。
明日隔山岳,世事兩茫茫。
英文翻譯 _ English Translation﹕ By Betty Tseng
We have been unable to reunite for so long,
We have been like morning and evening stars that never meet in the sky.
What a night this has been?
For us to share this candlelight.
For how long does youth last?
Your hair has greyed and so has mine.
Of the old acquaintances I called upon, half of them have ghosts become,
Aghast and gut-wrenched I cried.
All of a sudden twenty years have gone by
Before I could again call on where you reside.
You were not engaged when we went our separate ways,
You are now married with children after all this time.
They courteously greet their father's friend,
And my journey enquire.
Before I could their curiosity satisfy,
You have you son bringing out the wine.
We nibble on spring chives just gathered in the evening rain,
In a fresh meal that rough grains contain, abundant is pure joy as old friends reunite.
You marvel at how unexpected such a reunion is,
In one go you gulp down more than a pint.
Pints after, high in spirit you are yet sober still,
And I am grateful for your friendship so genuine.
Tomorrow shall find us separated by mountains again,
What the future holds is vague and undefined.

in my gut中文 在 Authentication - GitHub Docs 的推薦與評價
Keep your account and data secure with features like two-factor authentication, SSH, and commit signature verification. ... <看更多>
in my gut中文 在 大家有聽過”Gut feeling”這個英文詞語嗎? 你們知道它是甚麼 ... 的推薦與評價
要把英文學好,最重要的就是要培養對於英文的興趣,這裡分享我學習英文的所見所聞,也許會對你有幫助。 ... 輕鬆幫你突破中文轉英文的四大盲點,解開你納悶已久的問題:「這 ... ... <看更多>