BTS (방탄소년단)-【Butter】DRUM COVER BY 李科穎KE 爵士鼓
@bts.bighitofficial
這首歌編製了一個自己的版本
💛💛💛
💙💙💙
💜💜💜
蠻喜歡的
歌詞
I got that superstar glow so (Ooh)
我如同超級巨星光芒四射
Do the boogie like
就這樣搖擺起來吧
Side step, right, left to my beat
左一步右一步,跟上節拍
High like the moon, rock with me, baby
寶貝,和我一起狂歡,嗨到月亮上
Know that I got that heat
我的火熱眾所皆知
Let me show you 'cause talk is cheap
口說無憑,讓我盡情展示
Side step, right, left to my beat
左一步右一步,跟上節拍
Get it, let it roll
懂了就開始吧
Get it, let it roll
懂了就開始吧
Get it, let it roll
懂了就開始吧
Ice on my wrist, I'm the nice guy
手腕穿戴閃亮,我是個好人
Got the right body and the right mind
擁有良好體魄和正確思想
Rollin' up to party, got the right vibe
在派對上登場,氣氛恰到好處
Smooth like (Butter), hate us (Love us)
如同奶油般滑順,愛恨由人皆無妨
Fresh boy pull up and we lay low
新焦點出現,我們趨而低調
All the playas get movin' when the bass low
當低音響起,玩家們蓄勢待發
Got ARMY right behind us when we say so
當我們這麼說的時候,ARMY就在我們身後
Let's go
開始吧
#bts #armybts #butter #kpop #drum #drummer #cover #music #ke #李科穎 #爵士鼓 #방탄소년단
同時也有10部Youtube影片,追蹤數超過3萬的網紅AnJet Cat,也在其Youtube影片中提到,中文歌詞 (根據官方原譯校正): 來吧, 我的一眾男孩女孩們 我們將一同闖蕩虛空 別過母親的雙手, 踏上旅程 我們向著旭日啟航 直至船歸遠方 我們將一同沉睡於寒凜深處 沉睡於深處的姊妹們呀 我們正航向無風之地 是呀, 我們都將被拉入深淵 一同沉睡於寒凜深處 沉睡於寒凜深處 我們的航船 只屬強...
lay it on me歌詞 在 JAMES 楊永聰 Facebook 的最讚貼文
Good Night (晚安)
👇中文版本在英文下👇
This song’s about 3 months’ old. I posted a few weeks ago that I recorded a new song I’d written for a TV show theme song. Good Night is actually the song I wrote for that TV show, but they chose a different song of mine instead.
The show has quite a dark theme, so the song’s verse is quite dissonant and menacing. I tried to imagine what happens when an evil person dies - do fallen angels take him down to Hell? If so, why would a truly evil person be punished there? More likely the demons would enjoy his company and appreciate his wrongdoings, but also mourn his passing because he cannot continue doing terrible things on Earth.
What makes someone become a monster – is it intrinsic, or created behaviour? Do they know what they are doing is wrong and try to stop themselves, is it uncontrollable? If so, do they regret what they do, do they hate themselves for it? If so, then they are also victims, and death may be a relief to them. So the chorus lyrics are about a descent into Hell, but they also represent relief of worldly pain, hence the lighter melody.
I then started thinking about forgiveness - if Christianity says anyone is capable of redemption, then why can’t an evil person love and be loved? I tried to represent this by putting a dissonant verse melody and notes at odds with the lyrics, which are quite sweet, and show that some even this monster is cared for on his death bed, and will be missed.
This was written just as Covid-19 was getting very serious, and I guess the situation affected what I wrote.
這首歌是我最近三個月內寫的,原本是為了一部電視劇創作的主題曲,但最後他們選了另一首我的歌。
電視劇的主題有點黑暗,所以這首歌也是比較沉重的。我在想,罪惡的人死了之後到底會什麼發生。是墮落天使見到他, 把他的靈魂帶去地獄嗎?如果那個人真的罪惡那為什麼下去是種懲罰?魔鬼跟罪惡的人應該彼此欣賞吧,很開心在一起,魔鬼也應該不希望這個壞人離開凡間,因為在地球上,罪惡的人可以做魔鬼喜歡看的事。
魔鬼又是怎麼來的呢? 是與生俱來的嗎,還是後天遇到什麼讓他變成魔鬼?魔鬼知道他們在做惡嗎,還是無意的,無法控制的?如果說不能控制,那他們會後悔自己做過的惡嗎,或者會因此恨自己嗎?如果會,那魔鬼其實很可憐的,他們也是受害者,死亡對魔鬼來說有可能也是減輕他的負擔。所以雖然副歌的歌詞代表這個惡人下地獄,旋律還是比較輕快的。
然後我在想,寬恕是什麼? 如果基督教說所有的人,不管有多罪惡都可以被救贖,那為什麼這個罪惡的人不值得被愛? 所以雖然主歌的旋律比較沉重,歌詞其實比較甜蜜,罪惡的人快死掉的時候還會有人陪著他,愛上他。
我寫這首歌的時候,剛好是新冠狀病毒很嚴重的時間, 我覺得這也有影響到這首歌的歌詞和旋律。
Lyrics 歌詞:
Blossom falling early, watched from our bed,
Gently, you stroke my hair and kiss my head,
Knowing what you love you cannot keep,
Your hot tears fall and burn,
they sear my cheeks,
The cards are down,
Read them and weep,
Read them and weep
Fallen angels guide me,
Lay roses at my feet,
As I’m slowly fading,
they cradle me as they weep
She knows (I can’t breathe), she knows;
I’ll soon be gone
Delirious dreams give way to serene strains,
A quiet sadness lurks ‘midst their sweet refrain,
The cards are down,
Read them and weep,
Read them and weep
Now the light shines through me, shade soothes my aching limbs,
Lost soul released into the arms of keening Seraphim
She knows (I can’t breathe), she knows (I can’t breathe), she knows
That I’m gone.
Chain:
Guitar:
Gibson SJ100
Korg Tuner
Zvex Superduper
68 Pedals Klone
Zoom MS50
Vox:
Sennheiser MD431 MK1
Cusack Pedal Cracker
HoF 1
Both into Saramonics Smart Rig+
iPhone 5SE
lay it on me歌詞 在 Ray Shen Facebook 的精選貼文
ILLENIUM & X Ambassadors - In Your Arms 在妳懷中
無論如何,都不要放棄你的夢,放膽去做,大膽去愛吧。
更多好聽歌曲: Ray Shen
喜歡的話別忘了訂閱和按下小鈴鐺唷!
https://www.youtube.com/RayShen0429
Never seen Mona Lisa close
從未近距離看蒙娜麗莎過
But I've seen perfection under your clothes
但我知道妳的內在更加完美無瑕
Yeah we fell in love and we built a home
在我們墜入愛河 建了個家後
Though we may never see the streets of Rome
雖然我們可能就無法一同在羅馬的街道漫步
And I hope it's okay
但我希望沒有關係
Cause the unknown is on its way
因為未來的一切都還是未知數啊
If I die in your arms
若我死在妳懷中
It's right where I'm supposed to be
那就表示我死得其所
You know I'm not afraid
妳讓我不再懼怕一切
As long as you're next to me
只要妳陪伴在我身邊
So tell me
所以告訴我
Will you hold me
妳會抱住我嗎
When the curtains close
當窗簾拉上後
If I died in your arms
若我死在妳懷中
It's right where I'm supposed to be
那正是我該待在的地方啊
Yeah we may never sleep under Northern Lights
我們可能永遠無法看著北極光入眠
But I've seen the stars flicker in your eyes
但妳深邃的眼眸比星空還閃耀啊
And I hope it's okay
而我希望這一切 都沒關係
Cause the unknown is on its way
因為未來一切仍都有可能發生啊
If I die in your arms
若我死在妳懷中
It's right where I'm supposed to be
那就表示我死得其所
You know I'm not afraid
妳讓我不再懼怕一切
As long as you're next to me
只要妳陪伴在我身邊
So tell me
所以告訴我
Will you hold me
妳會抱住我嗎
When the curtains close
當窗簾拉上後
If I died in your arms
若我死在妳懷中
It's right where I'm supposed to be
那正是我該待在的地方啊
(It's okay)
(沒事的)
(It's okay)
(沒有關係的)
If I died in your arms
若我得死在妳懷中
It's right where I'm supposed to be
那正是我的歸屬啊
(It's okay)
(沒事的)
(It's okay)
(沒關係的)
Lay me down in the ground by my hometown garden
讓我躺在我家鄉的花園中
We, we never leave
我們永遠不會離開
But it feels like we've seen the whole world
但感覺我們彷彿早已看遍了全世界
A thousand tears, when the tears on your parents' roof
千萬滴眼淚 拼湊成妳父母恩愛的結晶
Forget my fears every time that I'm under you
在妳身邊時 總能遺忘我的恐懼
All along, all I needed was you
一直以來 妳就是我的一切所需
So I swear, I'm not scared when it's over
所以我發誓 若一切都結束我也不會害怕
If I die in your arms
若我死在妳懷中
It's right where I'm supposed to be
那就表示我死得其所
You know I'm not afraid
妳讓我不再懼怕一切
As long as you're next to me
只要妳陪伴在我身邊
(It's okay)
(沒事的)
So tell me
所以告訴我
Will you hold me
妳會抱住我嗎
When the curtains close
當窗簾拉上後
If I died in your arms
若我死在妳懷中
It's right where I'm supposed to be
那正是我的歸屬啊
(It's okay)
(沒有關係的)
作詞/作曲:Nick Miller / Sam Martin / Jason Evigan / Stefan Johnson / Jordan K. Johnson / Alexander Izquierdo / Sam Harris
歌詞翻譯by Ray
lay it on me歌詞 在 AnJet Cat Youtube 的精選貼文
中文歌詞 (根據官方原譯校正):
來吧, 我的一眾男孩女孩們
我們將一同闖蕩虛空
別過母親的雙手, 踏上旅程
我們向著旭日啟航
直至船歸遠方
我們將一同沉睡於寒凜深處
沉睡於深處的姊妹們呀
我們正航向無風之地
是呀, 我們都將被拉入深淵
一同沉睡於寒凜深處
沉睡於寒凜深處
我們的航船
只屬強悍與敏捷之士
我們速速卸貨並繼續路途
要為了生計而奔馳
否則下場生不如死
當你沉睡於寒凜深處
沉睡於深處的姊妹們呀
我們正航向無風之地
是呀, 我們都將被拉入深淵
一同沉睡於寒凜深處
沉睡於寒凜深處
據說有一位高高在上的男人
他的眼神彷若惡魔化身
還擁有著一隻黃金手
他能傷害你, 亦能擁抱你
他能踢開你, 也能撫慰你
當你沉睡於寒凜深處
沉睡於深處的姊妹們呀
我們正航向無風之地
是呀, 我們都將被拉入深淵
一同沉睡於寒凜深處
沉睡於寒凜深處
噢, 如此聰慧真誠的姊妹們呀
當我氣數將盡之時
妳是否會讓我躺在
Granum冠幣堆上
好讓我沉睡於寒凜深處
沉睡於寒凜深處
沉睡於深處的姊妹們呀
我們正航向無風之地
是呀, 我們都將被拉入深淵
一同沉睡於寒凜深處
沉睡於深處的姊妹們呀
我們正航向無風之地
是呀, 我們都將被拉入深淵
一同沉睡於寒凜深處
一同沉睡於寒凜深處
沉睡於寒凜深處
英文歌詞:
So it's into the Void
Now me girls and me boys
From Mother's hands we go
We'll be be sailing to the sun
Till the voyage is done
Then we'll be sleeping in the cold below
Sisters! Below, below
We're going where the winds don't blow
Yes we're all bound down
To the deep and we'll be
Sleeping in the cold below, below
Sleeping in the cold below
Our sailing ship
Is for the hard and the quick
We roll our load and go
There's a living to be made
Or there's Hell to pay
When you're sleeping in the cold below
Sisters! Below, below
We're going where the winds don't blow
Yes we're all bound down
To the deep and we'll be
Sleeping in the cold below, below
Sleeping in the cold below
There's a man on high
With the Devil in his eye
And a golden hand, I'm told
It can hurt you, it can hold you
He can kick you or console you
When you're sleeping in the cold below
Sisters! Below, below
We're going where the winds don't blow
Yes we're all bound down
To the deep and we'll be
Sleeping in the cold below, below
Sleeping in the cold below
Oh Sisters you
So wise and true
When it's my time to go
Won't you lay me down
Under Granum Crowns
And I'll be sleeping in the cold below
Sisters! Below, below
We're going where the winds don't blow
Yes we're all bound down
To the deep and we'll be
Sleeping in the cold below, below
Sleeping in the cold below
Today we sail
On the Solar Rail
For there's much we just don't know
So farewell with a kiss
Then it's fast for the mist
Till we're sleeping in the cold below
詞/曲: Keith Power, Alan Doyle, Digital Extremes
歌手: Damhnait Doyle
安傑貓的聊天窩(Discord)
https://discord.gg/HtUQAxf
FB粉絲團:
https://www.facebook.com/AnJetCat
lay it on me歌詞 在 約書亞樂團 Joshua Band Youtube 的最佳貼文
卸下重擔 / Cast Your Burden
詞/曲:Josh Baldwin, Zach Neese & Levi Smith
演唱:Gateway Worship feat. Joshua Band /柳子駿
中譯詞:周巽光
樂譜連結 / https://www.pubu.com.tw/ebook/218946
[VERSE 1]
將你重擔都卸下
Cast your burden on the ground
將所有沉重都釋放
You heavy laden come lay it down
勞苦疲乏的迷失方向
All who are weary all who are lost
來到主桌前仰望十架
Come to the table come to the cross
[CHORUS]
我主耶穌寶血
Oh the Blood of Jesus
我主耶穌寶血
Precious blood of Jesus
我主耶穌寶血
Oh the Blood of Jesus
洗淨我 洗淨我的罪
It washes, it washes my soul
[VERSE 2]
有一個恩典 的泉源
There is a fountain filled with grace
從天堂湧出 直到永遠
Runs like a river from heaven’s veins
憐憫的恩泉 不會枯竭
And this stream of mercy will never dry
永恆主寶血 使我完全
It flows on forever from Jesus side
[BRIDGE]
唯有耶穌寶血
Oh precious is the flow
使我潔白如雪
That makes me white as snow
再無別的泉源
No other fount I know
洗淨我 洗淨我的罪
It washes, it washes my soul
-
Vocal Producer 曹之懿Isabelle Tsao
Backing Vocal 蔡依純Anna Cai
Vocalists 曾晨恩Yosifu Tseng、鄭牧德Darren Cheng、張育恩Daniel、何彥臻Franny Ho、謝思穎Panay Isak、蔡依純Anna Cai
Choir Directors 陳州邦Ben Chen
Vocal Recorded by 葉惟恩 Calvin Yeh
Vocal Edited by 劉淑莉Lily Liu
Vocals Recorded Live at Vision Studio
-
Producer Kyle Lee
Recorded Live by Mitch Waddell
Engineered by Patrick Smith at Gateway Studios, Southlake, TX; Kyle Lee at The Court, Franklin, TN
Mixed by Sean Moffitt at Yoda’s Palace Studios, Nashville, TN Except “Stand In Your Love” Mixed by Kyle Lee at The Court, Franklin, TN
Mix Assistant Daniel Mikesell
Mastered by Joe LaPorta at Sterling Sound, Edgewater, NJ
-
Acoustic Guitars Austin Benjamin, Mark Harris, Matthew Harris, Kyle Lee, David Moore, Andrew Morris & Levi Smith
Electric Guitars Cole Novak & Michael Phelps
Piano Julian Collazos, Kyle Lee & David Ramirez
Synth Pads Kevin Melton
Synth Programming Julian Collazos, Kyle Lee & David Ramirez
Bass Josiah Funderburk
Drums Ish Melton
-
Gateway Music Project Manager James Reid
Gateway Music Project Assistants Jessica Cisarik, Cady Claterbaugh & Caleb Jobe
Gateway Worship Project Managers Tiffany Buchanan & Hilary Johnston
-
奉獻 Asia for JESUS/ 約書亞樂團事工
https://goo.gl/5AAgQP
聯繫約書亞樂團:
https://www.joshua.com.tw/web/
-
這裡可以找到我們!
YouTube▸https://bit.ly/3hBNTH5
Apple Music▸https://apple.co/3Au41TK
Spotify▸https://spoti.fi/3As1fi4
KKBOX▸https://bit.ly/3dJyCTz
My Music▸https://bit.ly/2UnIVpA
friDay音樂▸https://bit.ly/2UkxJdm
LINE MUSIC▸https://bit.ly/3fyxAeu
-
異象工場官方商城▸https://shop.asiaforjesus.net/
約書亞樂團官網▸https://www.joshua.com.tw/
約書亞樂團Facebook▸https://www.facebook.com/joshuaband
約書亞樂團Instagram▸https://www.instagram.com/joshua_band/
約書亞樂團微博▸https://weibo.com/joshuaband
約書亞樂團微信▸joshuaband
lay it on me歌詞 在 Ray Shen Youtube 的最讚貼文
無論如何,都不要放棄你的夢,放膽去做,大膽去愛吧。
———————————
''ASCEND'' is out now: https://Illenium.lnk.to/ASCEND
Pre-order ASCEND on vinyl now: https://Illenium.lnk.to/ASCEND/Vinyl
▼ Follow Illenium:
https://soundcloud.com/illeniumofficial
https://www.facebook.com/Illenium
https://twitter.com/ILLENIUMMUSIC
https://www.instagram.com/illeniummusic
▼ Follow X Ambassadors:
https://www.instagram.com/xambassadors/
https://www.facebook.com/XAmbassadors/
https://twitter.com/xambassadors
▼ Follow Ray Shen:
https://www.facebook.com/djRayShen/
https://www.youtube.com/RayShen0429
https://soundcloud.com/ray-shen-3
https://twitter.com/98Ray0429
Never seen Mona Lisa close
從未近距離看蒙娜麗莎過
But I've seen perfection under your clothes
但我知道妳的內在更加完美無瑕
Yeah we fell in love and we built a home
在我們墜入愛河 建了個家後
Though we may never see the streets of Rome
雖然我們可能就無法一同在羅馬的街道漫步
And I hope it's okay
但我希望沒有關係
Cause the unknown is on its way
因為未來的一切都還是未知數啊
If I die in your arms
若我死在妳懷中
It's right where I'm supposed to be
那就表示我死得其所
You know I'm not afraid
妳讓我不再懼怕一切
As long as you're next to me
只要妳陪伴在我身邊
So tell me
所以告訴我
Will you hold me
妳會抱住我嗎
When the curtains close
當窗簾拉上後
If I died in your arms
若我死在妳懷中
It's right where I'm supposed to be
那正是我該待在的地方啊
Yeah we may never sleep under Northern Lights
我們可能永遠無法看著北極光入眠
But I've seen the stars flicker in your eyes
但妳深邃的眼眸比星空還閃耀啊
And I hope it's okay
而我希望這一切 都沒關係
Cause the unknown is on its way
因為未來一切仍都有可能發生啊
If I die in your arms
若我死在妳懷中
It's right where I'm supposed to be
那就表示我死得其所
You know I'm not afraid
妳讓我不再懼怕一切
As long as you're next to me
只要妳陪伴在我身邊
So tell me
所以告訴我
Will you hold me
妳會抱住我嗎
When the curtains close
當窗簾拉上後
If I died in your arms
若我死在妳懷中
It's right where I'm supposed to be
那正是我該待在的地方啊
(It's okay)
(沒事的)
(It's okay)
(沒有關係的)
If I died in your arms
若我得死在妳懷中
It's right where I'm supposed to be
那正是我的歸屬啊
(It's okay)
(沒事的)
(It's okay)
(沒關係的)
Lay me down in the ground by my hometown garden
讓我躺在我家鄉的花園中
We, we never leave
我們永遠不會離開
But it feels like we've seen the whole world
但感覺我們彷彿早已看遍了全世界
A thousand tears, when the tears on your parents' roof
千萬滴眼淚 拼湊成妳父母恩愛的結晶
Forget my fears every time that I'm under you
在妳身邊時 總能遺忘我的恐懼
All along, all I needed was you
一直以來 妳就是我的一切所需
So I swear, I'm not scared when it's over
所以我發誓 若一切都結束我也不會害怕
If I die in your arms
若我死在妳懷中
It's right where I'm supposed to be
那就表示我死得其所
You know I'm not afraid
妳讓我不再懼怕一切
As long as you're next to me
只要妳陪伴在我身邊
(It's okay)
(沒事的)
So tell me
所以告訴我
Will you hold me
妳會抱住我嗎
When the curtains close
當窗簾拉上後
If I died in your arms
若我死在妳懷中
It's right where I'm supposed to be
那正是我的歸屬啊
(It's okay)
(沒有關係的)
作詞/作曲:Nick Miller / Sam Martin / Jason Evigan / Stefan Johnson / Jordan K. Johnson / Alexander Izquierdo / Sam Harris
歌詞翻譯by Ray