[聲聲碎碎念] Maroon5 要來台灣<3
不過這不是本文重點,其實是想點首抒情歌,聊聊跨西斯這件事。會跨西斯,主要原因有三:
最近在整理自己回過的文,回頭看看竟然也有51篇之多了,從一開始的搞笑逗趣,到義正嚴詞的打臉,變成現在話都喜歡講一半的發想式回文,我意識到有些更深層的東西,其實和性是綁在一起的。只問該分或該合,深入不到人性,解不開那道心鎖。
但礙於版規,尺度有點受限。
另外
粉絲也從女比男=56:44→54:46
女粉掉了2%,也就表示男粉多了2% (廢話?)
也就表示,壓抑、外表堅強、不輕易掉淚的族群多了2%
女孩,其實男人比你們想像的軟弱。
男人不是只想打炮的動物,男人也在意你們在不在意我們的感觸。男人也有深夜抱著棉被掉眼淚的時候,只是隔天我們的臥蠶不會水腫。
我想扭轉一點點這樣子的觀念。
最後,大學時期的我其實上PTT只看西斯版的。我和我的好室友榮恩,每天最愛討論哪篇文又爆了。
那時候還沒有匿名帳號,沒有那麼多的A圖,『想像力就是你的超能力』每個人都用文字滿足大家的想像力,有些人邊轉邊幹就變成直升機飛起來了,有些人只喜歡聞腋。
還有一些寫手,把情愛和性寫的好美
像是廖大、紅心點、K大,每篇文章都讓人有很多的共鳴,甚或很多的傷感或是會心一笑。當時的我,沒有他們那麼多的閱歷,也沒有如今這樣的文筆,只是他們的小小粉絲。即使很多人現在沒寫了,但英雄還是永留人心。
身為一個晚輩,我想用自己的文字,向他們致敬
我想寫出一點不一樣的西斯,不那麼鹹溼的過程,多一點點的情愛在裏頭,讓你們看完會說幹真的,然後擦擦不管哪個眼角的淚,這樣就夠了。
以男女版回文為主,西斯版創作為輔。
寫在前面,讓自已莫忘初衷。
至於大家很想看的香水後續..可以期待哦
https://www.youtube.com/watch?v=vyT-oGDnMqE
「lost stars女版」的推薦目錄:
- 關於lost stars女版 在 我是小生 Facebook 的最佳解答
- 關於lost stars女版 在 [心得] Adam Levine - Lost Stars - 看板WesternMusic 的評價
- 關於lost stars女版 在 曼哈頓戀習曲(Begin Again)女生版- Lost Stars - YouTube 的評價
- 關於lost stars女版 在 【曼哈頓戀習曲】電影主題曲Lost Stars-迷路的星星-女友版 的評價
- 關於lost stars女版 在 lost stars意境的推薦與評價,PTT、FACEBOOK、DCARD和網 ... 的評價
- 關於lost stars女版 在 lost stars意境的推薦與評價,PTT、FACEBOOK、DCARD和網 ... 的評價
- 關於lost stars女版 在 lost stars意境的推薦與評價,PTT、FACEBOOK、DCARD和網 ... 的評價
- 關於lost stars女版 在 《曼哈頓戀習曲》的主題曲“Lost Stars"(迷路的星星)... 的評價
- 關於lost stars女版 在 lost stars keira knightley吉他譜的問題包括PTT、Dcard 的評價
- 關於lost stars女版 在 lost stars keira knightley吉他譜的問題包括PTT、Dcard 的評價
lost stars女版 在 曼哈頓戀習曲(Begin Again)女生版- Lost Stars - YouTube 的推薦與評價
很多耳熟能詳的歌曲,相信很多人也和我一樣,不知道是哪部電影的主題曲或插曲,今天我就將這些歌曲與電影串接起來,有些電影也許有些年紀了, ... ... <看更多>
lost stars女版 在 【曼哈頓戀習曲】電影主題曲Lost Stars-迷路的星星-女友版 的推薦與評價
情歌,開啟彼此美好記憶~聖誕首選・情意滿點12/24(三)愛從心PLAY電影主題曲「迷路的星星」 Lost stars -女友版女主角綺拉奈特莉演唱中文歌詞:請不要 ... ... <看更多>
lost stars女版 在 [心得] Adam Levine - Lost Stars - 看板WesternMusic 的推薦與評價
好讀圖文版:https://wp.me/p3E7Df-Ex
本篇歌曲請點:https://www.youtube.com/watch?v=vyT-oGDnMqE
※本板長期潛水後首發,如觸板規還請告知。
兩三年前,在寫碩士論文躁鬱期間,有段時間 Selena 每天介紹一首歌。那時
也沒想什麼,就是寫寫自己的感觸。其實我對音樂半點不懂,樂器更是一竅不
通,對樂理的了解大概就跟我對動力學的了解一樣淺薄(也就是完全不懂),
什麼假音轉音都是憑著自己的木耳感受來的,總之放在專業樂評前根本什麼都
不是。
但就是一直寫,記錄自己的愛歌跟聆聽時的瑣碎想法。漸漸也寫出了一種以歌
詞為主的介紹法XD
---------正文開始---------
這首 Lost Stars 很紅,是電影「Begin Again/曼哈頓練習曲」中的插曲,也
入選了甫公佈的第87屆奧斯卡最佳原創歌曲提名。第一次接觸此歌,是男友日
前在高鐵上播給我聽的,說是覺得我一定會很愛;然而那時因為高鐵轟隆作響
,借來的耳機又不合耳道,聽起來不是很清楚,並沒什麼感覺。回家後找來聽
,才深深陷下去。
Keira Knightley 跟 Maroon 5 的主唱 Adam Levine 分別獻唱的兩個版本都
很好,但我偏愛 Adam 版的,原因跟多數人一樣──他在兩次主副歌後接的過
門橋段,那個假音實在太美太難了(大概也讓一票想唱這首歌的男生飆淚了)
!當然,那段假音來的變調所帶出的副歌,也讓人耳目一新。
此歌從開頭 Adam 哼唱的部分就很美,用一種敘述式的平板節奏,慢慢帶出了
主歌最末很有深意的一句:「Best laid plans sometimes are just a one
night stand/ I'd be damned Cupid's demanding back his arrow.」這句並
不是很好翻成中文,如果檢視一些西洋歌翻譯部落格,會發現大家翻出了超過
五種不同的版本。 "Best laid plans" 指的是規畫縝密但最終仍會失敗的計
畫," I'd be damned" 則是我會完蛋(通常後面會加個 if 敘述完蛋的前提)
;整句最後的意思請自行體會。
副歌原先以為不算很有記憶點,但經過層層舖疊後整個很洗腦,維持著流行歌
曲一貫的「美好傳統」,讓你聽完想忘也忘不掉。最可怕的是,搭配優美到令
人動容的歌詞,以及迷茫的嗓音,真的會陷在深深的憂鬱裡,並在揮之不去的
情緒中,被再次出現的主歌那句「Who are we? Just a speck of dust within
the galaxy?」擊沉;雖然,用的比喻非常老套,但不知怎地就是能觸動心靈。
我非常喜歡副歌的歌詞,雖然開頭是「God, tell us the reason/上帝,為我
們解惑吧」,但其實更像是所有年輕人在時代洪流中找無歸所的自問自答。
「youth is wasted on the young 青春都被年少輕狂揮霍殆盡/ It's hunting
season and the lambs are on the run 在狩獵時節,迷途的羔羊都在奮力奔
逃/ Searching for meaning 追尋著生存的意義/ But are we all lost stars
難道我們都是失落的星星/ trying to light up the dark? 試著點亮漆黑的
天空?」我在家第一次聽到這段時,覺得自己的處境完全被講中;常常覺得無
能為力、常常感到徒勞無功,開始懷疑自己的作為是否只是一場空。
副歌後轉承的「and I thought I saw you out there crying/ and I thought
I heard you call my name/ and I thought I heard you out there crying/
But just the same」這段,我覺得重點只在末句 But just the same,用來強
調一切如初、難以改變的無奈。這段 Adam 唱得非常好,高亢的假音有種濃烈
的情緒,從他前面努力穩住不要太過花俏的主副歌中,忽地炸出了一大片情緒。
尤其在他接續著變調的副歌,又再次接到插曲時,整整一分鐘的聲音表現非常
有層次,假音更透著一種哭不出來的惆悵。
最後來談談整首歌我最喜歡的一部分,主歌第二段的「Yesterday I saw a lion
kiss a deer 昨天我看見一頭獅子親吻小鹿/ Turn the page maybe we'll find
a brand new ending 翻過這頁也許我們將邁向嶄新的結局/ Where we're
dancing in our tears and 我們將在眼淚中一同漫舞」。歌詞回應了前面的幾
個問題,用獅子親吻小鹿,帶出了仍有奇蹟的可能,如同在一片黑暗中透出一絲
光明,讓人對美好未來仍能抱持期盼。
點亮夜空將不再是神話,即便只是失落的星辰,也有自身的價值。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.143.114.131
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WesternMusic/M.1421416453.A.BC2.html
※ 編輯: SunsetC (220.143.114.131), 01/16/2015 22:53:19
我很愛女主角 但......Adam感覺就不是演技派啊XDDDD
※ 編輯: SunsetC (220.143.114.131), 01/17/2015 20:14:12
... <看更多>