「經典」是文化的基石,一部部經典往往成為一個社會當中文化逐漸累積起來的過程。但經典當中也有價值觀的偏向,甚至一部經典其實就代表著一種價值觀,當當代價值觀發生轉變,我們又該如何思考「經典」的價值?
這篇來自【獨立評論@天下】上的文章,轉載了《美國多元假象》一書的部分內容。文中,作者帶我們反思美國大學裡的課程變化,以及作者對於當中過度簡化種族主義的批判。
-----------------------------------
解放我的不是黑人政治作家,而是作曲家、小說家和詩人
事情並非總是如此。人文主義的傳統不是建立在垂影自憐上,而是建立在全心全力地接觸過去的大師和與過去的極大差異上。過去和現在之間持續而有品味的對話,成為西方文明的重要特徵,促使諸如憲政政府的激進思想得以逐步發展,並催生出有如多音交響的混雜藝術和建築。大學的首要任務是要傳播昔日的知識,以及最終,成為新知識的搖籃。
相形之下,一名哥倫比亞的大學生卻因為大一核心課程必修莫札特而心生不滿。她碰巧是名黑人,但她的觀點得到了廣泛的認同,借用一個說法就是「 跨越性別、性別認同、種族和階級」。
「為什麼在音樂人文課必須聽莫札特的音樂?」她在討論課程時大聲抱怨,大衛.丹比(David Denby)在書中描述哥大的核心課程時,記錄了這件事。「我對核心課程的疑問是,它贊同了白人至上和種族主義的假設。因此,這是種族主義者的核心課程。這個莫札特、這個海頓,這些優越的白人是誰?這裡面沒提到女人,沒提到有色人種。」
儘管把所有的表現形式都歸結為性別或種族政治的荒謬遊戲在論及音樂時尤其可笑,但對歐洲中心主義的指控卻荒唐地指向莫札特;也不想想莫札特在歌劇《後宮誘逃》(The Abduction from the Seraglio)中,讓穆斯林高級官員成為劇中唯一真正高尚的人物,而在《魔笛》中的大祭司薩拉斯托(Sarastro),則訴諸了普遍人性。
黑人作家拉爾夫.艾里森(Ralph Ellison)已預料到,當代多元文化主義者的自我定義和關注範圍會是膚淺的。艾里森年輕時在阿拉巴馬州梅肯縣(Macon County)讀過馬克思、佛洛伊德、艾略特、艾茲拉.龐德(Ezra Pound)、葛楚.史坦(Gertrude Stein)和海明威,他說,這些書「即使有,也很少提到黑人」。但就因為這樣,才讓他「解開原本對人性可能會有的『種族分化』想法」。他說,他不是被理查.萊特(Richard Wright)這樣的黑人政治作家給解放,而是「被作曲家、小說家和詩人所解放,他們向我述說了更有趣、更自由的生活方式」。艾里森總結說,「貧困的想像力,才會認為自我瞭解只能透過其他黑人榜樣來進行。」
(以上引用網頁原文)
https://opinion.cw.com.tw/blog/profile/390/article/9867
macon中文 在 阿宅Wine的異想世界 Facebook 的最讚貼文
品~隨寫~~
2015是少災的一年,因六月中旬的雨而開始的長勢,到了七月又迎來了強烈而持久的熱浪,乾燥的氣候一直到八月初才降下了幾場雨適當的補充了水份,然後早熟的葡萄在8月28日便開始了採收,這是該酒莊有史以來第二次那麼早採收(第一次是2011年8月25採收)。
不過這一切都與2004年購入的馬貢33個地區9公頃的葡萄園無關,因為不管是六月還是八月的雨都沒讓這些區塊受益,所以葡萄品質相較於北邊的地塊來的沒那麼好,但即便是如此『Macon-Verze 2015』仍舊釀的頗讓人驚艷,並沒有因為葡萄早熟而產生酸度不足的問題。
對於Leflaive來說 2015 是一個大年份,同時也是世代交替的一年,第三代的 Anne-Claude Leflaive 在4/6過逝了,我口中品的2015已屬於新世代的作品,雖說釀酒師仍是Eric Remy,那在2017年由Pierre Vincent接手之後呢???讓人值得關注~~
不管如何,我還滿喜歡『Macon-Verze 2015』那種圓潤中酸度微尖的風格,礦石感與白色水果果味加上一點點硝石感的風味,雖然官網上推薦的是2020才進適飲期,但現在似乎就已經非常好喝了。
ps.公雞酒太有名了,你隨便google就能跑出一堆中文的酒莊介紹,似乎不用我特別介紹!
(飲酒過量有礙健康,未成年請勿飲酒&酒後不開車)
macon中文 在 阿宅Wine的異想世界 Facebook 的精選貼文
品~隨寫~~
2015是少災的一年,因六月中旬的雨而開始的長勢,到了七月又迎來了強烈而持久的熱浪,乾燥的氣候一直到八月初才降下了幾場雨適當的補充了水份,然後早熟的葡萄在8月28日便開始了採收,這是該酒莊有史以來第二次那麼早採收(第一次是2011年8月25採收)。
不過這一切都與2004年購入的馬貢33個地區9公頃的葡萄園無關,因為不管是六月還是八月的雨都沒讓這些區塊受益,所以葡萄品質相較於北邊的地塊來的沒那麼好,但即便是如此『Macon-Verze 2015』仍舊釀的頗讓人驚艷,並沒有因為葡萄早熟而產生酸度不足的問題。
對於Leflaive來說 2015 是一個大年份,同時也是世代交替的一年,第三代的 Anne-Claude Leflaive 在4/6過逝了,我口中品的2015已屬於新世代的作品,雖說釀酒師仍是Eric Remy,那在2017年由Pierre Vincent接手之後呢???讓人值得關注~~
不管如何,我還滿喜歡『Macon-Verze 2015』那種圓潤中酸度微尖的風格,礦石感與白色水果果味加上一點點硝石感的風味,雖然官網上推薦的是2020才進適飲期,但現在似乎就已經非常好喝了。
ps.公雞酒太有名了,你隨便google就能跑出一堆中文的酒莊介紹,似乎不用我特別介紹!
(飲酒過量有礙健康,未成年請勿飲酒&酒後不開車)
macon中文 在 Macon的意思- 英漢詞典 - 漢語網 的相關結果
Macon中文 的意思、翻譯及用法:n. 梅肯(美國佐治亞州中部城市)。英漢詞典提供【Macon】的詳盡中文翻譯、用法、例句等. ... <看更多>
macon中文 在 macon是什么意思? macon翻译(中文英文) - 抓鸟 的相關結果
macon 的解释是:羊肉大腿… 同时,该页为英语学习者提供:macon的中文翻译、英英详解、单词音标、在线发音、例句等。 ... <看更多>
macon中文 在 "macon" 中文翻譯 - 查查在線詞典 的相關結果
macon中文 maçon音標:[masɔ̃]maçon,nea. 能筑巢的(指蜂、蟻等)n.m. 砌石工,磚石工,…,點擊查查權威綫上辭典詳細解釋法文macon的中文翻譯,macon的真人發音, ... ... <看更多>