【純屬意外的開始】
在這二十又幾的年紀,未來有那麼一點徬徨。
一轉眼工作已經第五個年頭,進入了極大撞牆期,雖然不斷迎接不同的工作挑戰,但是總覺得少了點什麼。就在邊迷茫、邊看臉書(?!)的情況下,默默發現了新思惟,每當心煩意亂時,開始讀每個課程大家所回饋的心得(好怪的抒壓方法),慢慢就體悟到,自己不小心為了生活而沒了生活(但是為什麼會從心得悟出這種東西來)。
心想,或許要給腦袋接受一些不同領域 brainstorming,而且在網路上,終究都只有聞其名,其實對於老師們的聲音非常的好奇,就這樣帶著也能聽其聲的盼望,在某天早晨一看到開放報名,約朋友,心一橫、眼一閉、刷了卡、填了資料後,事就這樣成了。
上課前幾天,還匆匆將課前提問及講師回答的內容,下載在電腦裡,邊看邊想,當初自己到底是問了哪個問題.…..到現在還是無解,囧。
單就課前提問這部份,內容紮實度讓人能夠感覺到,老師們對每個提問,都是非常用心在意,在小事上盡心,也讓別人感受到,專業不只是口說,更是這樣有憑有據,讓人心服口服。
【聞其名且聽其聲】
終於來到了上課天,一早和朋友一起搭公車,慢慢搖到上課地點,然後心跳慢慢加速,步伐慢慢減緩地,走到教室外面,報到後,提著漂亮的紙袋,一起開始了條理分明、簡潔有力的課程。
依橙老師示範的 A/B 版,非常貼切,講解內容拳拳到位;欣宇老師直接切題講重點,就像是考前窮途末盡之時,突然拿到熱騰騰的共筆一樣,有如荒漠甘泉。
而兩位老師幽默地,將常見的問題及修正過後的簡報呈現出來,是一種應用微整型,但是卻讓人生開始產生改變的概念。
也因為上了這堂課之後,也才瞭解到 #原來簡報是永遠要從聽眾的角度思考,還要持續傳遞專業細膩形象,更要簡化設計強調意義。
以前在學校、在醫院,不管是實習或工作,想的永遠是如何趕快結束掉這場 journal meeting 或 case presentation。
#早期發現早期治療,還是有希望的,我想。
【傳說中的廢寢忘食實作課程】
製作簡報過程,其實跟專業養成過程很像。一次又一次的思考,簡報該怎麼做,就像是重要但困難,卻又想跳關的 clinical reasoning。但,就因為每次的思考,才能夠讓大腦得以多多開發。Thinking process 建立起來後,就相對簡單多了。
而簡報技巧就像是 manual techniques,上了很多徒手技術之後,如果沒有機會練習,或實際應用在患者身上,其實也沒有幫助。所以,希望在上研究所前,先好好地讓自己,單純愛上做簡報,再應用上課所學到的方法,重新看待簡報這回事:不只是內容的專業,還要用簡報的專業來說服別人。
這是個截然不同的新體驗,課程專業程度不需贅述!覺得特別的是,在聽課及實作的過程中,講師、助教們自然而然散發出「教學熱情」、「專業氣質」以及「獨到眼光」,或許這就是新思惟吸引人的地方。
新思惟,不斷挑戰你的既有思維!
#仕安物理治療所_胡盈年_物理治療師
㊙ 今年夏天唯一梯次,立刻搶一席!
🔹 9/19(六)醫學簡報與電子壁報工作坊
🔹 https://grsp2013.innovarad.tw/event
㊙ 適合對象
【住院醫師】常要報告 case presentation、M&M conference、journal reading……等。
【主治醫師】scientific presentation、poster/e-poster、行政簡報、品管圈、實證……等。
【實習醫師】需要報 case、報 journal、PBL……等。越早來學,對你人生產生的效用越大。
【醫護人員】護理師、醫檢師、放射師、物理師、治療師、心理師……等。
【研究人員】專兼任教師、研究員、研究生、博士生…等。
【相關人士】任何對醫學簡報主題有興趣者。
㊙ 【名額有限】最多專業人士肯定的醫學簡報課程。
「老師們會在告訴你製作方式後,還會以色彩分析、觀眾心理分析、觀眾閱讀直覺、場地現實等等不同層面切入做講解,並且在相同內容的簡報,以傳統 slide 與修改後 slide 比較,讓同學們以觀眾角度親身體驗兩者的差異,即便心底一開始有疑惑,也會被老師非常專業的解說說服。」
㊙ 今年夏天唯一梯次,立刻搶一席!
🔹 9/19(六)醫學簡報與電子壁報工作坊
🔹 https://grsp2013.innovarad.tw/event
「meeting conference差異」的推薦目錄:
- 關於meeting conference差異 在 新思惟國際 Facebook 的最佳解答
- 關於meeting conference差異 在 英文多一點 A Little More English Facebook 的最佳貼文
- 關於meeting conference差異 在 宋楚瑜 大家庭 Facebook 的最讚貼文
- 關於meeting conference差異 在 [請益] 關於會議跟論文期刊的分別? 有老手能解… - 看板Master_D 的評價
- 關於meeting conference差異 在 英文多一點A Little More English - #學專業英文ESP 會展產業 ... 的評價
meeting conference差異 在 英文多一點 A Little More English Facebook 的最佳貼文
#學專業英文ESP 會展產業英文English for MICE Industry
MICE 會展產業
→Meeting, Incentive, Convention, and Exhibition/Event
(會議、獎勵旅遊、大會、展覽/活動)
要舉辦MICE會展活動,常常主辦單位都會外包給其他單位承辦。像是PCO(Professional Conference Organizer, 專業會議籌組人)或是PEO(Professional Exhibition Organizer, 專業展覽籌組人)
除了上面提到的幾種活動,MICE產業裏面還有許多不同類型的活動:
Conference(會議), Assembly(大會), Forum(論壇), Summit(高峰會), Symposium(研討會), Workshop(工作坊), Seminar(研討會), Congress(會議) etc. [詳細差異,在操作上以及活動類型上會有差異]
當你參加國際會議的時候,首先會接觸到的就是會場(venue)和報到(registration),身為與會者(attendee)被稱為delegate,有時候還會分為international delegate(國際與會者)和domestic delegate(國內與會者)。在報到時後至少會拿到大會手冊(program book)以及識別證(badge)。另外參加會議常常會注意到的就是議程(program)和時程(agenda)
----Learn More----
還有其他種會議,像是記者會press conference(新聞稿英文為press release),還有網路會議web conference,以及網路研討會webinar
圖片來源: Royal Cliff Beach Resort (CC0, Public Domain) http://ppt.cc/mrO74
meeting conference差異 在 宋楚瑜 大家庭 Facebook 的最讚貼文
【直播LIVE - 宋楚瑜2016大選國際記者會】
https://www.facebook.com/soong2016/videos/546523398845953/?ref=notif¬if_t=live_video
Live/宋楚瑜國際記者會開始啦!ETtoday筋斗雲 正在直播。
https://www.facebook.com/ETtodayPOLITICS/videos/797911887002245/?ref=notif¬if_t=live_video
【宋楚瑜2016大選國際記者會】
「Members of International Press Corps, Ladies and Gentlemen,
Good morning.
Welcome to Taiwan to witness the Presidential Election of the Republic of China. I thank you for your participation in this press conference, and hope that because of your report, Taiwan’s vigorous democracy can be well perceived internationally.
People of Taiwan cherish freedom and our democratic system. This right to vote, this government of the people, by the people and for the people, is the fruit of a long fight for democracy in the past decades. I am proud, of myself and my party, People First Party, for being a part of such transition. We are gratified that the forthcoming election is a great manifestation of our democracy in action.
Over the past thirty years, Taiwan has lifted martial law and moved toward a truly democratic country. During that period, I am privileged and honored to have played a key role in making Taiwan’s democracy a reality. Today, I am running for the President of the Republic of China, and hope to devote myself again to further enhancing the well-being of our people.
As you have already known, we are now facing the rise of China and our ever closer ties in all aspects. Every citizen in this country realizes that the President’s prime responsibility is to manage stable Cross-Strait relations to foster mutually beneficial economic and cultural interflows. Under the framework of the R.O.C. Constitution, maintaining status quo is and will continue to be the governing principle of Taiwan’s future interactions with Mainland China. We will continue to follow the peaceful development strategy, while at the same time, bringing in transparency, all-party consultation, participation and public deliberation, as well as rigorous parliamentary scrutiny into our China policy making process.
I would also like to take this opportunity to convey to the world and to the people of Mainland China that the differences between the two sides of Taiwan Strait rest on the different social, economic and political systems. The existence of the government of Republic of China on Taiwan is a reality. It is an undeniable fact. We, the people of Taiwan, have every right to choose our way of life and shall never give up our rights to freedom and democracy.
I am sure all of you have noticed a recent, subtle yet important development from the meeting of leaders from both sides of the Strait in Singapore. It was the first time since 1949 that a Chinese Communist leader ever publicly acknowledged that Taiwan and Mainland China have been “under different executive administrations.” If elected, I will continue the dialogues with Mainland China with mutual respect and pragmatism.
In past years, I have been recognized as the person trusted in handling Cross-Strait relations. My assumption of President’s office assures the world that peace and stability in this region will be securely maintained.
My previous position as the Provincial Governor of Taiwan has firmly earned me the reputation of a competent and accountable man of the people. If elected, I will organize an efficient grand coalition government to serve the needs of our people and put aside the decade-long inter-party fight between the so-called blue and green camps. Together, I will lead the government and people rebuild the pride and prosperity people of Taiwan deserve.
The Republic of China is devoted to playing the role of a strategic buffer in East Asia, both in geopolitical and temporal senses. Taiwan will firmly uphold the essential obligations in maintaining peace and stability of East Asia, thereby promoting positive interactions amongst the United States, Mainland China, Japan and Taiwan. We shall not undertake any unilateral or provocative actions to compromise the stability of Cross-Strait relations, for we believe that this might result in unnecessary confrontation between the United States and China, consequently jeopardizing the peace and security in the region.
Taiwan will continue to maintain balanced economic relations with our trading partners such as the United States, China, Japan, European Union and ASEAN countries. In our economic and trade exchanges with Mainland China, Taiwan will abide by the principles of benefit-sharing and reciprocity because the development of small and medium-sized enterprises are crucial for Taiwan’s prosperity and economic growth. Furthermore, as a member of the global community, we are dedicated to promoting “low-carbon economy” and ensuring sustainable development of the world environment.
In closing, let me emphasize again, that Taiwan’s democracy and economic livelihood is the fruit of decades of collaborate efforts of the people of Taiwan. I will make every effort to defend such way of life and stand by our people for years to come.
Thank you again and I wish you all the best in the year of the Monkey.」
各位國際記者,各位女士先生,
早安
歡迎您到臺灣,來見證中華民國的總統選舉。謝謝您參與這個記者會,並希望世界能過透過您的報導,看到臺灣蓬勃發展的民主制度。
臺灣人民非常珍惜我們的自由及民主。這投票的權利、這個民有、民治、民享的國家是過去幾十年裡來我們台灣人民長期奮鬥的果實。我很驕傲,對於我自己和我的政黨—親民黨,因為也在這轉型中有所參與。我們感到欣慰的是,即將舉行的總統大選便是我們展現民主制度一個最好的例子。
過去三十多年來,臺灣解除戒嚴,走向一個真正的民主國家。在此期間,我很榮幸發揮了關鍵的作用,使臺灣的民主得以實現。今天,我要競選中華民國總統,並希望能再次貢獻我的能力,進一步提升我國人民的福祉。
如同您已知道的,我們現在正面臨崛起的中國以及與對岸在各方面越來越緊密的關係。每個公民都瞭解,總統最主要的責任是維持穩定的兩岸關係,促進互利共贏的經濟和文化交流。在《中華民國憲法》框架之下,維持現狀是現在,也會是未來與對岸互動的主導原則。我們將繼續遵循和平發展原則,同時在制定兩岸決策時,我們會堅持要能透明公開,與所有黨派協商,擴大公民參與,以及嚴格的國會審查程序。
我也想藉此機會向世界和大陸人民轉達,兩岸的不同,是在於社會、經濟和政治制度上的差異。中華民國政府在臺灣的存在是一個現實情況,而且是不可否認的事實。我們臺灣人民有權選擇自己的生活方式。我們也永遠不會放棄享有自由民主的權利。
我相信大家都已經注意到兩岸領導人在新加坡會面這個微妙但卻重要的發展。從1949 年以來,這是第一次中國共產黨的領導人公開承認,「兩岸分治」的事實。如果我當選,我將繼續與中國大陸在相互尊重的基礎上,以務實的態度來進行和平對談。
在過去幾年,我已經被公認是台灣在處理兩岸關係上最值得信任的人。如果我當選總統,我會努力維護東亞地區的穩定及和平。
我過去擔任省長的經驗為我贏得一個有執行力,且對人民負責的「平民官」之美譽。如果當選,我會組織一個高效率的大聯合政府,放下十幾年藍綠惡鬥的情況,真正用心的好好服務百姓。我將領導政府和人民,重新找回我們臺灣人應有的驕傲和繁榮。
中華民國會持續發揮我們在東亞地區,身為一個策略性緩衝要角的影響力,不管是地理上,政治上抑或是時空上,以維護此地區的和平與穩定,促進美國、中國、日本和臺灣之間的正面互動。我們不會作出任何單方面或挑釁的行動去破壞兩岸關係的穩定,因為我們相信此舉只會把美國跟中國大陸拉入不必要的對抗,危害到此地區的和平與安全。
臺灣將繼續和我們的貿易夥伴們—包含美國、中國、日本、歐盟和東協國家—維持穩定均衡的經貿關係。我們在與中國大陸經貿交流上,將遵守利益共享及互惠的原則,因為中小企業的發展是臺灣的繁榮和經濟成長的關鍵。此外,國際社會的一員,我們將致力於推動「低碳經濟」,並確保世界環境的永續發展。
最後,我要強調,台灣的民主和經濟生活,是幾十年來台灣人民的共同努力成果。我將盡一切努力捍衛這樣的生活方式,並和我們的人民站在一起。
再次感謝你們,祝福大家在猴年一切安好。
meeting conference差異 在 英文多一點A Little More English - #學專業英文ESP 會展產業 ... 的推薦與評價
[詳細差異,在操作上以及活動類型上會有差異] 當你參加國際會議的時候,首先會接觸到的就是會場(venue) ... →Meeting, Incentive, Convention, and Exhibition/Event ... <看更多>
meeting conference差異 在 [請益] 關於會議跟論文期刊的分別? 有老手能解… - 看板Master_D 的推薦與評價
比較廣泛的分類可以是這樣:
※ 引述《topee (eason)》之銘言:
: IEEE目前找過的會議代表的類型:
: Conference
: Symposium
: Meeting
: Workshop
conference是指在一個特定主題下,包含許多不同副主題
的會議形式,參與人數多,收錄文章也較廣泛。workshop與之
相比則比較類似特殊團體的針對某一題目舉辦的會議,人數較
少,與會的成員也局限於團體的會員。
symposium的話,主題則較conf.更為狹義,成員通常也更
為專業,規模則較小。
meeting的話就是比較廣泛的指稱,規模可大可小,話題限
制也比較沒有嚴格的規範。
: 期刊:
: Journal
: Transactions
: Letters
: 想問一下每個會議與期刊的意義不同在哪裡?
: 感謝~
Letters類似是「快報」,性質具即時性,形式上和內容
上的要求則較不嚴謹。
Transactions則不同,通常是針對特定專門科目,題目可
新可舊,並有嚴格的形式和內容規範。
Journal則介於兩者之間,形式規範較Letters嚴格,但內容
則不像Transactions限制較多。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.136.66.13
... <看更多>