翻聽Bob Dylan的《Desolation Row》湧起一股莫名的觸動,感覺就像走過了一條漫長的荒涼之路。頭兩句不知怎的讓我想到最近的香港:
They’re selling postcards of the hanging
They’re painting the passports brown
他們販售吊刑的名信片
他們把護照髹成啡色
然後我便分外留神聽接下來發生甚麼事:
The beauty parlor is filled with sailors
The circus is in town
Here comes the blind commissioner
They’ve got him in a trance
One hand is tied to the tight-rope walker
The other is in his pants
And the riot squad they’re restless
They need somewhere to go
As Lady and I look out tonight
From Desolation Row
美髮店擠滿了水手
馬戲團就在城後
然後來了一個特首
他們將他發入吽竇
一隻手綁住走鋼線高手
另一隻插在褲袋裡頭
還有防暴警察全在煩躁無休
他們需要某個地方抖抖
像這位小姐和我遍夜尋求
由荒涼之路口
然後找到哪裡去?似乎是酒館。
Cinderella, she seems so easy
“It takes one to know one,” she smiles
And puts her hands in her back pockets
Bette Davis style
And in comes Romeo, he’s moaning
“You Belong to Me I Believe”
And someone says, “You’re in the wrong place my friend
You better leave”
And the only sound that’s left
After the ambulances go
Is Cinderella sweeping up
On Desolation Row
灰姑娘,她似乎幾開放
「講嗰個就係嗰個。」佢笑咗
然後將雙手插進後袋
貝蒂戴維斯的風格
然後來了個羅密歐,佢喺度呻吟
「你係屬於我㗎我相信!」
然後有人話:「你來錯地方喇朋友,
你最好離開。」
然後唯一留低的聲音
在救護車走了之後
是灰姑娘的掃地聲
在荒涼之道上
我很喜歡這一種講故事的歌,因為這才叫做「吟遊」。當現在的歌失去了這種吟遊性,就空餘下一堆感質。我們已經不再用灰姑娘來形容負責打掃地方的女人,我喜歡這樣的形容,但設定跟原著是反轉的:掃完地,一到十二點,她就準時穿回自己的玻璃鞋。
然後已經好夜好夜了:
Now the moon is almost hidden
The stars are beginning to hide
The fortune-telling lady
Has even taken all her things inside
All except for Cain and Abel
And the hunchback of Notre Dame
Everybody is making love
Or else expecting rain
And the Good Samaritan, he’s dressing
He’s getting ready for the show
He’s going to the carnival tonight
On Desolation Row
現在月亮就快都看不見
繁星也開始隱淡
占卜未來的女人
甚已將她的所有東西收起
所有除了該隱和亞伯
以及聖母院的鐘樓佗俠
人人都在做愛
或其餘的在等雨
然後有個好撒馬利亞人,他在換裝
他已經準備好出騷
今晚他將會前往嘉年華
在荒涼之道上
突然輪到《哈姆雷特》的女主角奧菲利亞登場:
Now Ophelia, she’s ’neath the window
For her I feel so afraid
On her twenty-second birthday
She already is an old maid
To her, death is quite romantic
She wears an iron vest
Her profession’s her religion
Her sin is her lifelessness
And though her eyes are fixed upon
Noah’s great rainbow
She spends her time peeking
Into Desolation Row
現在奧菲利亞,她就倚在窗旁
我真為她擔心
在她廿二歲生日時
她已經是一個老女僕
對她,死亡是幾浪漫
她穿了一件鐵的背心
信仰就是她的自白
白活就是她的罪名
雖然她已定睛望着上方
那道挪亞的偉大彩虹
但她仍是費上時間來偷望
那條荒涼之路
而你有沒有聽過愛恩斯坦拉小提琴?這一個卻不是那一個,因為他太潦倒了:
Einstein, disguised as Robin Hood
With his memories in a trunk
Passed this way an hour ago
With his friend, a jealous monk
He looked so immaculately frightful
As he bummed a cigarette
Then he went off sniffing drainpipes
And reciting the alphabet
Now you would not think to look at him
But he was famous long ago
For playing the electric violin
On Desolation Row
愛恩斯坦扮成羅賓漢
帶着他車尾廂的回憶
在一小時前才經過這裡
和他的朋友、來自善妒寺的僧侶
他看起來不染得可怕
尤其在他討煙的時候
接着他走去嗅着水喉
叨唸着字母
現在你不會想望到他
但好耐之前他都風光過
奏着電子提琴
在那荒涼之路
從荒涼到荒淫?
Dr. Filth, he keeps his world
Inside of a leather cup
But all his sexless patients
They’re trying to blow it up
Now his nurse, some local loser
She’s in charge of the cyanide hole
And she also keeps the cards that read
“Have Mercy on His Soul”
They all play on pennywhistles
You can hear them blow
If you lean your head out far enough
From Desolation Row
猥褻醫生,他將他的世界
藏在一隻皮杯裡
但他所有無性的病人
他們正嘗試吹起它
現在他的護士,某個本地的失敗者
她是山埃孔的話事人
而她亦藏了一張卡片寫着
「願主垂憐他的靈魂」
他們全都玩着尖哨
你可以聽到他們在吹
如果你把頭傾得夠遠
從荒涼之道
卡薩諾瓦是意大利聞名的詩人情聖,這一段特別令我着迷:
Across the street they’ve nailed the curtains
They’re getting ready for the feast
The Phantom of the Opera
A perfect image of a priest
They’re spoonfeeding Casanova
To get him to feel more assured
Then they’ll kill him with self-confidence
After poisoning him with words
And the Phantom’s shouting to skinny girls
“Get Outa Here If You Don’t Know
Casanova is just being punished for going
To Desolation Row”
對面街他們已釘上帷幕
他們已準備好一場盛宴
《歌聲魅影》
牧師的完美形象
他們用湯匙向卡薩諾瓦灌藥
讓他稍為有安全感
然後他們用自信來殺掉他
之前用文字毒害他
然後魅影向瘦削的女孩們喊道:
「如果你不知道就請你們離開
卡薩諾瓦已經受罪因他
前往荒涼之道。」
接下來這一段,我懷疑是在描寫納粹的集中營:
Now at midnight all the agents
And the superhuman crew
Come out and round up everyone
That knows more than they do
Then they bring them to the factory
Where the heart-attack machine
Is strapped across their shoulders
And then the kerosene
Is brought down from the castles
By insurance men who go
Check to see that nobody is escaping
To Desolation Row
現在午夜所有特工
和超人類團隊
出來圍住了所有人
因為知道了不該知道的
然後把他們帶到工廠
那裡有心臟病機器
綁在他們的肩膊上
然之後那煤油
從城堡裡帶下來
有人會以防萬一
檢查一下看看是否無人能逃
逃往荒涼之路
Bob Dylan這首歌可能戲仿了英國詩人ES艾略特的長詩《荒原》,這首詩的一大特色是沒有人能看懂一個字——每個字都懂,湊起來卻不成意思。之前跟大家介紹過的艾茲拉龐德,勉強把《荒原》翻改成可讀的版本,加了很多註腳,務求令世人讀得通它的真意。這個情節,Bob Dylan也收錄在《Desolation Row》第九節裡面:
Praise be to Nero’s Neptune
The Titanic sails at dawn
And everybody’s shouting
“Which Side Are You On?”
And Ezra Pound and T. S. Eliot
Fighting in the captain’s tower
While calypso singers laugh at them
And fishermen hold flowers
Between the windows of the sea
Where lovely mermaids flow
And nobody has to think too much
About Desolation Row
讚美歸於尼祿的海王星
鐵達尼啟程於黎明
而每個人都發出喊聲
「你到底站哪一邊?」
而艾茲拉龐和ES艾略
在船長的塔上決鬥
卡利索普歌手取笑他們
漁民手執鮮花
在大海的窗戶之間
那裡有可愛的美人魚流過
此際沒有人想太多
關於那荒涼之路
是的,Bob Dylan是在模仿ES艾略特式的混亂,而在最後一節揭曉了混亂的原因:
Yes, I received your letter yesterday
(About the time the doorknob broke)
When you asked how I was doing
Was that some kind of joke?
All these people that you mention
Yes, I know them, they’re quite lame
I had to rearrange their faces
And give them all another name
Right now I can’t read too good
Don’t send me no more letters, no
Not unless you mail them
From Desolation Row
係呀,我尋日收到你嘅信
(大概在門鎖壞了的時候)
你問我最近過成怎樣
是一個需要笑的笑話嗎?
全部這些你所提及的人
係呀,我知道佢哋,佢哋都幾無趣
我需要重新構建他們的臉容
給他們全都搞混了名字
此際我已經不太擅於閱讀
不要再寄更多的信給我了,不要
除非它們是你寄自
於荒涼之路
聽過這麼多段,就像走完了一段漫長的荒涼的路,有一種想哭的感覺。Bob Dylan的音樂經常都給予的這種荒涼感,只有經歷很多的人才會有這種感覺,寫得出這種詞,流下了這滴淚。
作者
memories letter to a friend 在 stu sis Facebook 的最讚貼文
[181511] 48311. 足球小將翼:大空へはばたけ"Captain Tsubasa" The New Soccer Star (1983)★★★
[181512] 48312. 足球小將翼:燃えろサッカー小僧"Captain Tsubasa" A Career Begins (1983)★★★
[181513] 48313. 足球小將翼:明日に向って、キック・オフ"Captain Tsubasa" Kick-Off for the Future (1983)★★
[181514] 48314. 足球小將翼:ボールは友だち"Captain Tsubasa" The Football Is My Best Friend (1983)★★
[181515] 48315. 足球小將翼:ライバルはどこだ"Captain Tsubasa" Where Is the Rival? (1983)★★
[181516] 48316. 足球小將翼:ゴールをかためろ"Captain Tsubasa" Blocked Off (1983)★★★
[181517] 48317. 足球小將翼:運命のロングシュート"Captain Tsubasa" The Show Must Go On (1983)★★★
[181518] 48318. 足球小將翼:さわやかコンビ誕生"Captain Tsubasa" A Perfect Duo (1983)★★
[181519] 48319. 足球小將翼:ラストチャンスにかけろ"Captain Tsubasa" The Last Chance (1983)★★★
[181520] 48320. 足球小將翼:夢はブラジルへ"Captain Tsubasa" A Long Way to Brazil (1983)★★
[181521] 48321. 足球小將翼:はぐれ狼小次郎あらわる"Captain Tsubasa" The Provocation (1983)★★
[181522] 48322. 足球小將翼:めざせ!日本一"Captain Tsubasa" No Easy Way (1983)★★
[181523] 48323. 足球小將翼:泥まみれの熱戦"Captain Tsubasa" Fast Game in the Mud (1984)★★✚
[181524] 48324. 足球小將翼:フィールドの貴公子"Captain Tsubasa" Tsubasa Is Sieged (1984)★★
[181525] 48325. 足球小將翼:傷だらけのキーパー"Captain Tsubasa" An Unfair Enemy (1984)★★★
[181526] 48326. 足球小將翼:夢はひとつ燃えろイレブン"Captain Tsubasa" The Verification Test (1984)★★
[181527] 48327. 足球小將翼:開幕!全国大会"Captain Tsubasa" The Youth National Championship (1984)★★
[181528] 48328. 足球小將翼:宿命の対決!翼VS小次郎"Captain Tsubasa" Fatal Confrontation (1984)★★★
[181529] 48329. 足球小將翼:恐怖の弾丸シュート"Captain Tsubasa" The Mighty Shot (1984)★★★
[181530] 48330. 足球小將翼:サッカーは俺の夢だ!"Captain Tsubasa" Soccer Is My Dream (1984)★★★
[181531] 48331. 足球小將翼:泣くな!翼"Captain Tsubasa" No Victory in Semi Final (1984)★★
[181532] 48332. 足球小將翼:双子のストライカー"Captain Tsubasa" The Brothers Tachibana (1984)★★★
[181533] 48333. 足球小將翼:石崎の大チョンボ"Captain Tsubasa" Ryo Shoots an Own Goal (1984)★★★
[181534] 48334. 足球小將翼:空中大決戦"Captain Tsubasa" The Fight for the Final (1984)★★
[181535] 48335. 足球小將翼:俺が大会一のキーパーだ!"Captain Tsubasa" The Best Keeper of the Tournament (1984)★★★
[181536] 48336. 足球小將翼:ガラスのエース"Captain Tsubasa" The End of a Career (1984)★★
[181537] 48337. 足球小將翼:ベスト4!激突"Captain Tsubasa" Encounters in Semi-Final (1984)★★
[181538] 48338. 足球小將翼:北国の熱きイレブン"Captain Tsubasa" The Brave Fighters from the North (1984)★★∿
[181539] 48339. 足球小將翼:血みどろの対決"Captain Tsubasa" Hard Confrontations (1984)★★
[181540] 48340. 足球小將翼:傷だらけの貴公子"Captain Tsubasa" A Wounded Prince (1984)★★
[181541] 48341. 足球小將翼:華麗なる対決"Captain Tsubasa" A Brilliant Fight (1984)★★
[181542] 48342. 足球小將翼:翼をワナにかけろ"Captain Tsubasa" Tsubasa in the Trap (1984)★★
[181543] 48343. 足球小將翼:とべない翼"Captain Tsubasa" I Can't Play (1984)★★★
[181544] 48344. 足球小將翼:よみがえれ翼"Captain Tsubasa" Tsubasa's Resurrection (1984)★★★
[181545] 48345. 足球小將翼:淳死なないで"Captain Tsubasa" Misogi, Don't Die (1984)★★★
[181546] 48346. 足球小將翼:ボクの心臓まだ動いている"Captain Tsubasa" My Heart Still Beats (1984)★★★
[181547] 48347. 足球小將翼:奇跡の超ロングシュート"Captain Tsubasa" Mega-Shot (1984)★★
[181548] 48348. 足球小將翼:眠れる猛虎・小次郎"Captain Tsubasa" A Wise Decision (1984)★★
[181549] 48349. 足球小將翼:復活!天才キーパー若林"Captain Tsubasa" The Finale (1984)★★
[181550] 48350. 足球小將翼:出た!先制のツインシュート"Captain Tsubasa" The Shoting Secret (1984)★★✚
[181551] 48351. 足球小將翼:激突!若林対小次郎"Captain Tsubasa" The Duel (1984)★★★
[181552] 48352. 足球小將翼:猛虎よ牙をむけ!"Captain Tsubasa" Roar, Lion (1984)★★★
[181553] 48353. 足球小將翼:危うし!ゴールデンコンビ"Captain Tsubasa" Nankatsu in Crisis (1984)★★★
[181554] 48354. 足球小將翼:炎のダイビングヘッド"Captain Tsubasa" The Equalizer (1984)★★✚
[181555] 48355. 足球小將翼:ピンチ!エースなき戦い"Captain Tsubasa" The Game Without Aces (1984)★★
[181556] 48356. 足球小將翼:やった!石崎得意の顔面ブロック"Captain Tsubasa" Against Better Knowledge (1984)★★★
[181557] 48357. 足球小將翼:小次郎のVサイン"Captain Tsubasa" Kojiro's Sign of Winning (1984)★★
[181558] 48358. 足球小將翼:奇跡を呼ぶトリプルシュート"Captain Tsubasa" Unsuccessful Overhead Kick (1984)★★
[181559] 48359. 足球小將翼:灼熱の延長戦"Captain Tsubasa" The Fight Continues (1984)★★
[181560] 48360. 足球小將翼:ああ幻のゴール!?"Captain Tsubasa" The Extra Time (1984)★★
[181561] 48361. 足球小將翼:オレたちは負けない!"Captain Tsubasa" What's the Result of the Extra Time (1984)★★
[181562] 48362. 足球小將翼:死闘!再延長戦"Captain Tsubasa" One New Strategy (1984)★★✚
[181563] 48363. 足球小將翼:復活!ゴールデンコンビ"Captain Tsubasa" Two Are Better Than One (1984)★★
[181564] 48364. 足球小將翼:最後の決戦!翼対小次郎"Captain Tsubasa" The Duel of the Strikers (1984)★★★
[181565] 48365. 足球小將翼:栄光そしてサヨナラ"Captain Tsubasa" Tears Despite Success (1984)★★
[181566] 48366. 足球小將翼:それぞれの旅立ち"Captain Tsubasa" Great Departures (1984)★★
[181567] 48367. 足球小將翼:オレたち中学三年生"Captain Tsubasa" The New Rival (1984)★★
[181568] 48368. 足球小將翼:V3への熱きスタート"Captain Tsubasa" The Shooting of the Hawk (1984)★★
[181569] 48369. 足球小將翼:新たなるライバル"Captain Tsubasa" Nankatsu vs. Otomo (1984)★★★
[181570] 48370. 足球小將翼:翼よ!フィールドの鷹になれ"Captain Tsubasa" Tsubasa vs. Nitta (1984)★★
[181571] 48371. 足球小將翼:ノートラップ隼シュート"Captain Tsubasa" A Hard Comparison (1984)★★★
[181572] 48372. 足球小將翼:挑戦者たちのララバイ"Captain Tsubasa" The Challenge (1984)★★★
[181573] 48373. 足球小將翼:打倒・翼!オレがヒーローだ"Captain Tsubasa" Decisions (1984)★★✚
[181574] 48374. 足球小將翼:甦ったエース・三杉淳"Captain Tsubasa" Race Against Time (1984)★★
[181575] 48375. 足球小將翼:夢の対決!三杉対小次郎"Captain Tsubasa" The Journey to Europe (1985)★★
[181576] 48376. 足球小將翼:ヨーロッパ発翼くんへ"Captain Tsubasa" The Duel (1985)★★★
[181577] 48377. 足球小將翼:フィールドに散った貴公子"Captain Tsubasa" A King Resigns (1985)★★
[181578] 48378. 足球小將翼:若林からの手紙"Captain Tsubasa" The Letter (1985)★★
[181579] 48379. 足球小將翼:牙をとぐ猛虎・小次郎"Captain Tsubasa" The National Championship (1985)★★
[181580] 48380. 足球小將翼:めざせV3!波乱の開幕"Captain Tsubasa" A Strong Enemy (1985)★★★
[181581] 48381. 足球小將翼:決めろ!ドライブシュート"Captain Tsubasa" The Shot from a Distance (1985)★★★
[181582] 48382. 足球小將翼:防げ!必殺のカミソリシュート"Captain Tsubasa" The Secret Goal (1985)★★★
[181583] 48383. 足球小將翼:ライバルたちの熱き足音"Captain Tsubasa" A Rival Does Not Give Up (1985)★★
[181584] 48384. 足球小將翼:出た!スカイラブ・ハリケーン"Captain Tsubasa" Air Acrobats (1985)★★
[181585] 48385. 足球小將翼:翼よ誰よりも高く飛べ"Captain Tsubasa" The Catapult Shot (1985)★★
[181586] 48386. 足球小將翼:立花兄弟・必殺のコンビプレー"Captain Tsubasa" The Acrobats (1985)★★★
[181587] 48387. 足球小將翼:決めろ!スライディングシュート"Captain Tsubasa" A New Trick (1985)★★★
[181588] 48388. 足球小將翼:激突!ベスト8"Captain Tsubasa" The Quarter Final (1985)★★★
[181589] 48389. 足球小將翼:北の荒鷲・松山光"Captain Tsubasa" An Uneventful Match (1985)★★★
[181590] 48390. 足球小將翼:ベールをぬいだ怪童次藤洋"Captain Tsubasa" Tsugito's Trick Box (1985)★★★
[181591] 48391. 足球小將翼:羽をもがれたフィールドの鷹"Captain Tsubasa" A Falcon with Lame Wings (1985)★★★∿
[181592] 48392. 足球小將翼:気迫の連続ドライブシュート"Captain Tsubasa" A Special Shot (1985)★★★
[181593] 48393. 足球小將翼:激突!ゴール前の死闘"Captain Tsubasa" The Fight Continues (1985)★★★╍
[181594] 48394. 足球小將翼:不滅のチームワーク"Captain Tsubasa" Teamwork (1985)★★★
[181595] 48395. 足球小將翼:燃えあがれ!ベスト4"Captain Tsubasa" Match Preparations (1985)★★
[181596] 48396. 足球小將翼:若島津・無念の初失点"Captain Tsubasa" Help Cry to the Substitutes' Bench (1985)★★
[181597] 48397. 足球小將翼:オリの中の猛虎・小次郎"Captain Tsubasa" The Present for the Captain (1985)★★★
[181598] 48398. 足球小將翼:怒りのタイガー軍団!!!"Captain Tsubasa" Top Performance (1985)★★
[181599] 48399. 足球小將翼:岬太郎のヨーロッパ便り"Captain Tsubasa" The Letter from Europe (1985)★★
[181600] 48400. 足球小將翼:夢のヨーロッパ遠征・選ばれるのは誰か!?"Captain Tsubasa" Who Will Be Chosen (1985)★★
[181601] 48401. 足球小將翼:フィールドに翔べ!鷲と鷹"Captain Tsubasa" Where Love Falls (1985)★★
[181602] 48402. 足球小將翼:北の荒鷲・無敵のロングシュート"Captain Tsubasa" The Attack Headlong (1985)★★
[181603] 48403. 足球小將翼:勝利への逆襲"Captain Tsubasa" Fairness Goes First (1985)★★
[181604] 48404. 足球小將翼:猛攻!四連続シュート"Captain Tsubasa" The Attack (1985)★★✚
[181605] 48405. 足球小將翼:傷だらけの翼よみがえれ不死鳥"Captain Tsubasa" A Captain as Hero (1985)★★★
[181606] 48406. 足球小將翼:さらば北の戦士"Captain Tsubasa" Bitter Tears (1985)★★
[181607] 48407. 足球小將翼:猛虎の挑戦状"Captain Tsubasa" Hyuga's Challenge (1985)★★
[181608] 48408. 足球小將翼:ヨーロッパの熱き誓いを思い出せ"Captain Tsubasa" Feverish Ravings (1985)★★
[181609] 48409. 足球小將翼:翼対イングランド重戦車軍団"Captain Tsubasa" Matchwinner Tsubasa (1985)★★
[181610] 48410. 足球小將翼:あらたなる試練"Captain Tsubasa" Surprise in Field (1985)★★
[181611] 48411. 足球小將翼:燃えるフィールド翼対ピエール!!"Captain Tsubasa" Tsubasa vs. Pierre, a Fair Fight (1985)★★
[181612] 48412. 足球小將翼:倒せ!ヨーロッパ・ナンバーワン"Captain Tsubasa" The Might of the Kaiser (1985)★★
[181613] 48413. 足球小將翼:無敵の皇帝・シュナイダー"Captain Tsubasa" Unexpected Visit (1985)★★
[181614] 48414. 足球小將翼:栄光へのラストキック"Captain Tsubasa" An Impossible Recovery (1985)★★
[181615] 48415. 足球小將翼:宿命の対決、ふたたび"Captain Tsubasa" The Last Fight Begins (1985)★★
[181616] 48416. 足球小將翼:世紀のラスト・ファイト"Captain Tsubasa" The Great Final (1985)★★★
[181617] 48417. 足球小將翼:先制のスーパーショット!"Captain Tsubasa" Nankatsu Is Down (1985)★★★
[181618] 48418. 足球小將翼:逆襲のドライブシュート"Captain Tsubasa" Don't Give Up (1985)★★★
[181619] 48419. 足球小將翼:火をふくタイガーショト"Captain Tsubasa" The Tiger Fights Alone (1985)★★★
[181620] 48420. 足球小將翼:王者・南葛最大の危機"Captain Tsubasa" A Despair Fight (1985)★★★
[181621] 48421. 足球小將翼:跡のドライブシュート"Captain Tsubasa" Tsubasa Doesn't Give Up (1985)★★★╍
[181622] 48422. 足球小將翼:日向小次郎の反撃!"Captain Tsubasa" Tsubasa Is Hurt (1985)★★
[181623] 48423. 足球小將翼:舞い上がれ!不死鳥"Captain Tsubasa" Thrill (1985)★★
[181624] 48424. 足球小將翼:燃えろ!炎のチームワーク"Captain Tsubasa" Keep on Fighting (1985)★★
[181625] 48425. 足球小將翼:夢のダイビング・オーバーヘッド"Captain Tsubasa" Dream Goal (1985)★★
[181626] 48426. 足球小將翼:ラストゴールは俺が取る!"Captain Tsubasa" On Knife's Edge (1985)★★★
[181627] 48427. 足球小將翼:守り抜け!俺たちのゴール"Captain Tsubasa" With All Power (1986)★★★
[181628] 48428. 足球小將翼:走れ翼!勝利のゴールへ"Captain Tsubasa" It's Getting Exciting (1986)★★★
[181629] 48429. 足球小將翼:運命のタイム・アップ"Captain Tsubasa" The Unsuccessful Tiger Shot (1986)★★★✚
[181630] 48430. 足球小將翼:駆けぬけろ!V3はオレたちの夢"Captain Tsubasa" Still Tied (1986)★★
[181631] 48431. 足球小將翼:奇跡をよぶフィールドの鷹"Captain Tsubasa" To the Last Gasp (1986)★★★
[181632] 48432. 足球小將翼:復活オレたちのキャプテン"Captain Tsubasa" Just 10 Minutes Left (1986)★★★
[181633] 48433. 足球小將翼:翼の最終作戦!!"Captain Tsubasa" All or Nothing (1986)★★★
[181634] 48434. 足球小將翼:傷だらけのヒーロー"Captain Tsubasa" In Last Minute (1986)★★★✚
[181635] 48435. 足球小將翼:栄光そして新なる旅立ち"Captain Tsubasa" Shared Victory (1986)★★
[181636] 48436. 足球小將翼:最高の友俺と若林源三"Captain Tsubasa" Memories (1986)★★
[181637] 48437. 足球小將翼:永遠のパートナー俺と岬太郎"Captain Tsubasa" Hoping for Europe (1986)★★
[181638] 48438. 足球小將翼:はばたけ!輝ける戦士たち"Captain Tsubasa" The 17 Best (1986)★★
[181639] 48439. 足球小將翼:天空翱翔"Captain Tsubasa" Soar Toward the Great Sky! (2018)★★
[181640] 48440. 足球小將翼:飛了"Captain Tsubasa" Take Flight! (2018)★★
memories letter to a friend 在 護台胖犬 劉仕傑 Facebook 的最讚貼文
【 性情中人的Roberts部長 】
看到帛琉衛生部長Emais Roberts今年又在WHA幫我們仗義執言,眼淚差點掉下來。
2017年我在中華民國駐帛琉大使館 Embassy of the ROC Taiwan in Palau 服務時,有幸認識這位帛琉當地人人尊敬的Roberts醫生。因為負責國際醫療業務,有許多機會跟他互動。除了Roberts部長之外,每天跟我通電郵通電話聯繫的還有帛琉衛生部的國際協調人Dame Wally 。
這兩位都變成了我的好朋友,我們一起創造了許多回憶。
這張照片,是我跟Roberts部長合影。這是在我的歡送party上,部長送我一條項鍊並親自掛在我脖子上。他祝福我調回台灣後一切順利,也謝謝我兩年在帛琉的付出。
我並不是想炫耀什麼。事實上,外交工作就是一棒接一棒,每個人扮演好自己的角色。沒有誰不能被取代,也沒有誰可以取代別人。我知道,現在駐帛琉的同事很努力也很辛苦,就跟我們當年一樣。
You are dispensable. You are indispensable.
所以看到Roberts部長今年又在日內瓦幫我們講話,他說「他要感謝一位沒有代表在場的夥伴,因為他來WHA三年都沒看到他們」,我內心很激動,因為這完完全全就是我認識的那位Roberts醫師的說話口吻。
簡單,樸實,誠懇。沒有華麗的詞彙,但句句打動人心。
我特地聽完他談到台灣時的完整發言,最後幾句很感人:
「我相信把台灣排除在WHA之外,被遺漏的不是台灣,而是在WHA的我們」。
(It's not Taiwan who is left behind. It's us at WHA.)
順便跟大家分享一下。你們知道嗎?這位Roberts醫師是一位捕魚高手,他的興趣,就是半夜開著他自己的小船出海捕魚。他風趣幽默,可是個冷面笑匠。
如果你有興趣聽聽帛琉及WHA的故事,歡迎聽聽我跟BuzzOrange 報橘 合作的這兩集podcast節目:
帛琉-台灣暖系外交,抵抗中國大撒幣
Spotify|http://bit.ly/bo_pl_sp
Sound Cloud|http://bit.ly/bo_pl
Youtube|http://bit.ly/bo_pl_yt
(這一集我專訪了一位在台灣唸書的帛琉學生)
世衛無國界-拒絕中國扯後腿,台灣自組行動團參加世衛防疫交流
Spotify|http://bit.ly/bo_wha_0516
Sound Cloud|http://bit.ly/bo_wha_sc
Youtube|http://bit.ly/bo_wha_yt
(這一集我專訪了世衛無國界 Global Health Diplomacy 總召姜冠宇醫師 Pro'spect )
這是Roberts部長今年幫我們講話的影片:
https://www.facebook.com/mofa.gov.tw/videos/vb.211271956064121/2336405056607315/?type=2&theater
(以下請容許我用英文向他致意)
Dear Minister Emais Roberts,
This is Jerry Liu, who served in Taiwan Embassy in Palau from 2015 to 2017. I wish you find this letter in good spirits.
I saw the video clip that a few days ago you spoke for Taiwan at WHA this year, and that reminds of our fond memories back in 2017. I just wanna say THANK YOU. Please allow me to extend my sincere appreciation for your precious support and the genuine friendship between Palau and Taiwan.
Take care, my friend. I hope to see you again soon. If you visit Taiwan in the near future, please allow me to buy you a drink.
Best regards,
Jerry Liu in Taipei
#TaiwanCanHelp
#WHA
青年外交官 劉仕傑
照片說明:我跟Dr. Emais Roberts。我手裡拿著酒杯,那一晚我喝好多啊!