[ Curél珂潤-逆齡彈潤特潤霜🍦 ]
#歡迎分享標記黛比
➖➖➖➖➖
不知道米納桑有沒有用過珂潤的產品。
這是黛比第一次使用。
第一眼看上的就是外觀。
(沒辦法黛比就是個包裝控 )
是粉紫色!
是黛比最愛的粉紫色!💜
有紫色就給讚🤩
➖➖➖➖➖
回歸正題。
彈潤特潤霜有幾個重點。
黛比整理一下。
👉🏻專為乾敏肌設計
👉🏻高效潤澤保濕
添加潤浸保濕Ceramide/植萃精華的成分
👉🏻撫平乾燥紋路
濃密的霜狀質地,可以輕鬆撫平乾紋ㄛ
👉🏻皮膚Q嫩滑順
屏護式鎖水
保持肌膚年輕彈潤
翻譯成白話文就是
「敏感乾肌用的保濕霜」啦😂
➖➖➖➖➖
黛比本身偶爾敏感的乾肌。
用起來是覺得很好推不刺激。
很適合睡前當乳液使用😴
有興趣的米納桑。
可以使用看看再跟黛比說感想ㄛ~😘
#2020 #20200226 #Curél #Curél珂潤 #逆齡彈潤特潤霜 #有效鎖水 #改善乾燥細紋 #找回彈潤美肌 #乾敏肌專用 #撫紋有感 #逆齡保養入門首選 #保養 #保濕 #護膚 #敏感肌 #乾肌 #珂潤 #乳液 #skincare #moisture
同時也有7部Youtube影片,追蹤數超過7萬的網紅Elaine Hau,也在其Youtube影片中提到,Please check out my business Luxury Fashion Rentals, a luxury handbag rental e-commerce website: https://luxuryfashionrentals.com 中文字幕請打開[字幕](右下方):) ...
moisture翻譯 在 琪人譯事:翻譯途中的文化風景 Facebook 的最佳解答
【關於相似字、同類字--以「烤」為例】#翻譯工作心得
最近正在翻譯一本飲食相關的書,書中出現許多有關「烤」的動詞,主要出現的有:bake、toast、roast、grill和broil。這些字都不會太難,但是究竟有何差別呢?每個字會存在,必定是與其他詞彙有相異點。這篇就來帶大家認識這五個動詞,並談談翻譯時所使用的策略。
要正確認識相似字,除了查字典外(而且一定要是英英字典),個人還會利用「語料庫」。語料庫簡單來說,就是一種蒐集某一語言的資料,有點類似語言的搜尋引擎,只要輸入某一字詞,就會出現該字曾經使用於某些文本中的真實語境。這些文本通常是具有權威性的報章雜誌期刊,像是紐約時報。透過語料庫的搜尋結果,可以知道某個字通常是怎麼使用在現實生活中的。
首先,讓我們來看看這五個動詞在著名的韋氏英英字典中個別的意思(例句取自奇摩字典):
bake - to make (food, such as bread and cake) by preparing a dough, batter, etc., and cooking it in an oven using dry heat
EX: We bake bread and cake in an oven.
toast - to make (as bread) crisp, hot, and brown by heat
EX: She toasted bread for breakfast.
roast - to cook (food such as chicken, potatoes, or beef) with dry heat in an oven or over a fire
EX: He roasted a chicken for dinner.
grill - to cook (food) on a metal frame over fire
EX: Grill the burgers for eight minutes each side.
broil - to cook by direct exposure to radiant heat
EX: They broiled a turkey over charcoal.
接著,試著用知名語料庫COCA (Corpus of Contemporary American English) 搜尋這些動詞,並各舉出搜尋結果的三個例子:
bake -
1. Grate fresh ginger (dried may not be as potent) into stir-fries or even bake it into cookies.
2. Defrost frozen spinach in a casserole dish, top with shredded Parmesan, and bake at 350 degrees until the top is golden brown.
3. Bake peppers until breadcrumbs are golden, about 10 minutes.
toast -
1. Brush baguette slices on both sides with olive oil; toast bread until golden, then flip and repeat.
2. Toast the bread until golden.
3. HEAT oil in small nonstick skillet over medium heat. Add mustard seeds, curry powder, and cumin. Toast, stirring, until fragrant, about 2 minutes.
roast -
1. Roast peppers directly under broiler or over an open flame, turning frequently until blistered and blackened on all sides, 6 to 8 minutes.
2. Roast until bacon is crisp, 15 to 20 minutes, stirring halfway through to break up any clumps.
3. Roast chicken until skin is golden brown and an instant-read thermometer reaches 167F when inserted into thickest part of thigh, 50 to 60 minutes.
grill -
1. Brush one side of each pizza with 1 tablespoon olive oil, season with salt and pepper, and grill with oiled side facedown on grates for 9 minutes.
2. That's why I grill lamb, usually a butterflied leg.
3. Grill or broil the meat 6 to 7 minutes, and then freeze the cooked beef for 5 minutes so you can slice it thinly with ease.
broil -
1. Arrange the sliced meat on a baking sheet, top with the vegetables, and add a few thin shavings of Gruyere cheese on top. Broil 1 minute.
2. Season fish with salt and pepper. Arrange in single layer on sheet pan lined with nonstick foil. Broil until cooked through, about 6 minutes.
3. Slice zucchini lengthwise into 1/8 " -to 1/4 " -thick slices with mandoline or sharp knife. Working in batches, arrange slices in single layer on prepared pans and coat tops with spray. Broil 6 " from heat until golden, 5 minutes.
最後,參考「母語人士」的說法,也是很可靠的。以下說法來自某位網友,當然,這只是其中一個我找到的:
bake - In the case of cakes or casseroles the food fills the pan so that you get even cooking but the food does not dry out. Also used as a general term for cooking almost anything in the oven.
toast - Generally the heat is both top and bottom (or side to side in a toaster) and it is a dry cooking method with a food that has little moisture, bread for example.
roast - Higher temperature with the intent to caramelize the outer portion of the food to bring out flavor. An example of this would be roasting a piece of meat, or vegetables. The pan is large enough to allow heat to reach most sides of the food that is being cooked.
grill - The heat comes from the bottom to cook the food.
broil - The heat comes from the top to cook the food.
綜合以上,可以發現這五個動詞在「處理食材」、「烹調時間」、「使用器具」等面向差異甚大,歸納如下:
bake - 食材通常是麵糰,用來烤麵包、糕點、餅乾等,但也可以指魚肉、燉菜、馬鈴薯等多種食物;烹調時間長;使用器具為烤箱。
toast - 食材通常是水份極少的麵包(如法國長棍麵包、吐司);烹調時間通常較短;使用器具基本上為烤麵包機;此外,這個動詞最終目的是將食材烤至金黃、酥脆。
roast - 食材通常是雞、豬、牛等,以一大塊肉或整隻動物的形式,也可指馬鈴薯、花生、栗子、咖啡豆、堅果類包覆在鋁箔中;烹調時間較長、溫度較高;使用器具為烤箱或炭火;若指肉類,最終目的是將食材烤至金黃、酥脆。
grill - 食材不拘;烹調時間較broil長;使用器具為烤箱或烤架,尤其是指放於鐵網上烤;熱源來自下方。
broil - 食材不拘;烹調時間很短;使用器具為烤箱,需先預熱;熱源來自上方,溫度極高,十分接近食材,以快速烤熟食物為目的,烤箱門通常打開來烤。
就算了解這些動詞的差別,中文不都是「烤」嗎?那麼譯者該如何處理呢?
我的想法是:若上下文已經點出「處理食材」、「烹調時間」、「使用器具」等區別這些動詞的面向,使讀者一看前後文就知道這道食譜要用哪一種方式烤,這個時候可以直接翻成「烤」就好,多加解釋反而累贅。
另外,可在「烤」字前面加上輔助字,描述烤的方式。例如:bake譯成「烘烤」、roast為「火烤」、grill為「燒烤」、broil為「炙烤」等。
如果以上兩種方式都不適用,且非得確實點明烤的方式、否則影響文意時,再多做解釋、區分差異。
moisture翻譯 在 Elaine Hau Youtube 的精選貼文
Please check out my business Luxury Fashion Rentals, a luxury handbag rental e-commerce website: https://luxuryfashionrentals.com
中文字幕請打開[字幕](右下方):)
如果仍然看不到中文字幕,請轉到“設置”(右下方),然後轉到“字幕”,然後“自動翻譯”,然後點擊“中文”
Please turn on [CC] for English subtitles :)
If you still can't see English subtitles, then go to "Settings", then "Subtitles/CC", then "English"
中文字幕请打开[字幕] (右下方) :)
如果仍然看不到中文字幕,请转到“设置”(右下方),然后转到“字幕”,然后"自动翻译",然后点击“中文”
Products Mentioned:
Shiseido Benefiance WrinkleResist24 Pure Retinol Express Smoothing Eye Mask: http://shopstyle.it/l/SR8b
Shiseido White Lucent Anti-Dark Circles Eye Cream: http://shopstyle.it/l/SR66
SK-II Facial Treatment Essence: http://shopstyle.it/l/SR7b
SK-II Facial Treatment Mask: http://shopstyle.it/l/SR8f
Silk Pillowcase: http://shopstyle.it/l/SR9e
Stila Good to Glow Liquid Eyeshadow Set: http://shopstyle.it/l/SR9i
DHC Revitalizing Moisture Strips Eyes: http://shopstyle.it/l/SR9m
DHC Deep Cleansing Oil: http://shopstyle.it/l/SR8B
DHC Bio Cellulose Mask: http://shopstyle.it/l/SR8I
**這不是一個贊助的視頻,我用我自己的錢購買的。
**This video is not sponsored. I purchased the items with my own money.
**这不是一个赞助的视频,我用我自己的钱购买的。
感謝您的收看!
Thank you for watching!!
感谢您的收看!
工作電郵:e_style@live.com
For business inquiries: e_style@live.com
工作电邮: e_style@live.com
記得follow我instagram @littleelainehau
Don't forget to follow me on Instagram @littleelainehau
记得跟随我instagram @littleelainehau
http://instagram.com/littleelainehau
Snapchat: littleelainehau
Facebook Page: https://www.facebook.com/elaine.elaine.hau
Weibo: http://weibo.com/LittleElaineHau
Youku: http://i.youku.com/LittleElaineHau
Bilibili/B站: http://space.bilibili.com/175967309/#!/
IG Shop: http://instagram.com/jaine_beauty
moisture翻譯 在 Elaine Hau Youtube 的精選貼文
Please check out my business Luxury Fashion Rentals, a luxury handbag rental e-commerce website: https://luxuryfashionrentals.com
中文字幕請打開[字幕](右下方):)
如果仍然看不到中文字幕,請轉到“設置”(右下方),然後轉到“字幕”,然後“自動翻譯”,然後點擊“中文”
Please turn on [CC] for English subtitles :)
If you still can't see English subtitles, then go to "Settings", then "Subtitles/CC", then "English"
中文字幕请打开[字幕] (右下方) :)
如果仍然看不到中文字幕,请转到“设置”(右下方),然后转到“字幕”,然后"自动翻译",然后点击“中文”
Products Mentioned:
Dermalogica Daily Microfoliant: http://shopstyle.it/l/Cvs9
John Masters Bearberry Skin Balancing Face Wash: http://shopstyle.it/l/Cvuj
Derma E Microdermabrasion Scrub: http://shopstyle.it/l/Cvul
Derma E Purifying Gel Cleanser: http://shopstyle.it/l/Cvtk
Fresh Sugar Face Polish: http://shopstyle.it/l/Cvtl
Soap & Glory Scrub Of Your Life: http://shopstyle.it/l/Cvu1
Kerastase Discipline Bain Fluidealiste: http://shopstyle.it/l/Cvu2
Keratin Complex Shampoo: http://shopstyle.it/l/Cvu5
Gillette Women's Razor: http://shopstyle.it/l/Cvu9
Fresh Brown Sugar Body Polish: http://shopstyle.it/l/CvuF
St. Ives Apricot Face Scrub: http://shopstyle.it/l/Cvvg
Hempz Age Defying Glycolic Herbal Body Scrub: http://shopstyle.it/l/CvuJ
Pure Hempz Ultra-Hydrating Hair Mask: http://shopstyle.it/l/CvuK
Jo Malone Mimosa & Cardamom: http://shopstyle.it/l/Cvvr
Marc Anthony Hydrating Conditioner: http://shopstyle.it/l/Cvvt
Neutrogena Rainbow Refreshing Shower And Bath Gel: http://shopstyle.it/l/Cvvx
Alterna Caviar Shampoo: http://shopstyle.it/l/CvvA
Alterna Caviar Conditioner: http://shopstyle.it/l/CvvD
Hempz Triple Moisture Conditioner/Hair Mask: http://shopstyle.it/l/CvuY
John Masters Scalp Shampoo: http://shopstyle.it/l/CvvM
Marc Anthony Shampoo: http://shopstyle.it/l/CvvQ
Johnson's Head-To-Toe Baby Wash: http://shopstyle.it/l/CvvW
Summer's Eve Cleansing Wash: http://shopstyle.it/l/Cvv5
**這不是一個贊助的視頻,我用我自己的錢購買的。
**This video is not sponsored. I purchased the items with my own money.
**这不是一个赞助的视频,我用我自己的钱购买的。
感謝您的收看!
Thank you for watching!!
感谢您的收看!
工作電郵:e_style@live.com
For business inquiries: e_style@live.com
工作电邮: e_style@live.com
記得follow我instagram @littleelainehau
Don't forget to follow me on Instagram @littleelainehau
记得跟随我instagram @littleelainehau
http://instagram.com/littleelainehau
Snapchat: littleelainehau
Facebook Page: https://www.facebook.com/elaine.elaine.hau
Weibo: http://weibo.com/LittleElaineHau
Youku: http://i.youku.com/LittleElaineHau
Bilibili/B站: http://space.bilibili.com/175967309/#!/
IG Shop: http://instagram.com/jaine_beauty
moisture翻譯 在 Elaine Hau Youtube 的最讚貼文
Please check out my business Luxury Fashion Rentals, a luxury handbag rental e-commerce website: https://luxuryfashionrentals.com
中文字幕請打開[字幕](右下方):)
如果仍然看不到中文字幕,請轉到“設置”(右下方),然後轉到“字幕”,然後“自動翻譯”,然後點擊“中文”
Please turn on [CC] for English subtitles :)
If you still can't see English subtitles, then go to "Settings", then "Subtitles/CC", then "English"
中文字幕请打开[字幕] (右下方) :)
如果仍然看不到中文字幕,请转到“设置”(右下方),然后转到“字幕”,然后"自动翻译",然后点击“中文”
Products Mentioned:
Glamglow SUPERMUD Clearing Treatment: http://shopstyle.it/l/sH1g
Glamglow YOUTHMUD Tinglexfoliate Treatment: http://shopstyle.it/l/sH3p
La Prairie Essence of Skin Caviar Eye Complex with Caviar Extracts: http://shopstyle.it/l/sH4J
Shiseido Benefiance WrinkleResist24 Pure Retinol Express Smoothing Eye Mask: http://shopstyle.it/l/sH45
DHC Revitalizing Moisture Strips Eyes: http://shopstyle.it/l/sH5r
Babor Fluids Moist and Lipid Algae Active Fluid: http://shopstyle.it/l/sH7p
NeoCutis BioGel Bio-restorative Hydrogel: http://shopstyle.it/l/sH5Z
NeoCutis Lumiere Riche Bio-Restorative Eye Balm: http://shopstyle.it/l/sH8s
SkinCeuticals Hydrating B5 Gel: http://shopstyle.it/l/sH8U
DHC Bio Cellulose Mask: http://shopstyle.it/l/sIbL
Sunday Riley Good Genes Treatment: http://shopstyle.it/l/sIeD
Obagi Professional-C Serum 20%: http://shopstyle.it/l/sIc0
Shiseido WASO Clear Mega-Hydrating Cream: http://shopstyle.it/l/sIfd
Hempz Pure Hemp Ultra-Hydrating Healthy Herbal Hair Mask & Deep Conditioner: http://shopstyle.it/l/sIfq
Hempz Triple Moisture Herbal Body Creme: http://shopstyle.it/l/sIfI
La Prairie Skin Caviar Precious Collection: http://shopstyle.it/l/sIf1
**這不是一個贊助的視頻,我用我自己的錢購買的。
**This video is not sponsored. I purchased the items with my own money.
**这不是一个赞助的视频,我用我自己的钱购买的。
感謝您的收看!
Thank you for watching!!
感谢您的收看!
工作電郵:e_style@live.com
For business inquiries: e_style@live.com
工作电邮: e_style@live.com
記得follow我instagram @littleelainehau
Don't forget to follow me on Instagram @littleelainehau
记得跟随我instagram @littleelainehau
http://instagram.com/littleelainehau
Snapchat: littleelainehau
Facebook Page: https://www.facebook.com/elaine.elaine.hau
Weibo: http://weibo.com/LittleElaineHau
Youku: http://i.youku.com/LittleElaineHau
Bilibili/B站: http://space.bilibili.com/175967309/#!/
IG Shop: http://instagram.com/jaine_beauty
moisture翻譯 在 moisture中文, moisture是什麼意思:濕氣… - 查查在線詞典 的相關結果
n. 濕氣,水分,潮濕;濕度;(空氣中的)水蒸氣;淚。 ... <看更多>
moisture翻譯 在 moisture - 英语_读音_用法_例句 - 海词词典 的相關結果
海词词典,最权威的学习词典,为您提供moisture的在线翻译,moisture是什么意思,moisture的真人发音,权威用法和精选例句等。 ... <看更多>
moisture翻譯 在 moisture中文(繁體)翻譯:劍橋詞典 的相關結果
5 天前 — moisture翻譯:潮氣,濕氣;水分。 ... moisture 在英語-中文(繁體)詞典中的翻譯 ... These plants need a rich soil that retains moisture. ... <看更多>