[英文寫作] 學科的第一個字母應該要大寫嗎 ? No.
常見到同學寫到學科時首字母都會大寫,例如 「I will take Math, Physics, and Literature next semester.」。實際上,是有規則可以參考的。
會犯這個錯誤的主要原因是舊版的英文教科書只會以課表的格式去呈現學科類的單字 ,而並沒有把規則解釋清楚。
★★★★★★★★★★★★
要糾正錯誤,同學需要先釐清兩件事:
1. 課表中首字母會大寫是為了呈現課堂名稱 (例如 Physics 101, Composition 10),在此首字母的確應該要大寫。
Course names should be capitalized.
2. 但是規則卻是學科 (math, science, history) 應該要小寫!!!
A general school subject should not be capitalized unless it is a language (e.g., English, Chinese, etc.).
★★★★★★★★★★★★
偏偏在中小學的基礎教育課程有一些課堂的名稱 (course name->Math) 跟學科 (school subject->math) 是一樣的! 那要怎麼辦? 腦筋昏了吧?
為了避免初學者困惑大小寫的問題,之前的教科書編輯只要一致採用「課表首字母大寫」的呈現方式,學習者就不會看到小寫的學科。
沒有看到的問題當然就不存在了! 學生、老師、編輯大家都開心! 「哈哈哈哈!英文真簡單!」。
然而,結果就是這出於好意的呈現方式反而導致許多同學只要想到學科就一定要大寫,卻忽略了規則。
★★★★★★★★★★★★
以下是美國著名的字典 Merriam-Webster 針對這個常見問題的回應,提供給大家參考 :
★★★★★★★★★★★★
Question:
Do we capitalize school subjects such as math, biology, and chemistry? — Abdul, Saudi Arabia
Answer:
When you are talking about a school subject in a general way, you do not need to capitalize it unless it is the name of a language. For example, math and chemistry do not need to be capitalized, but French and Spanish do need to be capitalized.
When you are talking about the name of a specific class or course, such as Math 241 or Chemistry 100, always capitalize it. Capitalize course titles such as History of the French Revolution and Childhood Psychology.
The following example sentences show when to capitalize a school subject, and when not to.
• I'm taking algebra (學科要小寫) this semester.
• He had always hated biology and chemistry (學科要小寫).
• He decided to take two philosophy (學科要小寫) classes his senior year.
• She studied psychology (學科要小寫) in college.
• They had English (語言要大寫) together two years in a row.
• He is hoping to take French (語言要大寫) next year.
• She was really enjoying geometry (學科要小寫).
• She challenged herself by taking Physics 301 (課堂名稱要大寫).
• His first year in college he took Philosophy of Language, Math 101, and Educational Psychology (課堂名稱要大寫).
Source: http://learnersdictionary.com/qa/When-to-Capitalize-School-Subjects
雖然感覺只是一件小事,但是我相信同學在自己一些正式的文章或申請文件會想要避免這些錯誤。
★★★★★★★★★★★★
Other sources:
We use capital letters when we talk about languages as school subjects – but other subjects don’t have a capital letter.
She’s got exams in English, French, history and geography this year.
Source: https://learnenglish.britishcouncil.org/en/quick-grammar/capital-letters-and-apostrophes
--------------------------
Names of school subjects (math, algebra, geology, psychology) are not capitalized, with the exception of the names of languages (French, English). Names of courses are capitalized (Algebra 201, Math 001).
Source: http://www.umuc.edu/current-students/learning-resources/writing-center/writing-resources/grammar-help/capitalization.cfm
★★★★★★★★★★★★
Rules of Capitalization (大寫規則):
1. https://owl.english.purdue.edu/owl/resource/592/1/
2. https://www.ox.ac.uk/sites/files/oxford/media_wysiwyg/University%20of%20Oxford%20Style%20Guide.pdf
3. https://www.grammarly.com/blog/capitalization-rules/
★★★★★★★★★★★★
標籤或分享給會犯這個錯誤的同學吧~
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過2,910的網紅コバにゃんチャンネル,也在其Youtube影片中提到,...
「or in french 2 letters」的推薦目錄:
- 關於or in french 2 letters 在 Eric's English Lounge Facebook 的精選貼文
- 關於or in french 2 letters 在 翻譯這檔事 Facebook 的最佳解答
- 關於or in french 2 letters 在 コバにゃんチャンネル Youtube 的最佳解答
- 關於or in french 2 letters 在 大象中醫 Youtube 的最佳貼文
- 關於or in french 2 letters 在 大象中醫 Youtube 的最佳貼文
- 關於or in french 2 letters 在 French Alphabet 2 - letters N to Z - YouTube 的評價
- 關於or in french 2 letters 在 Accented letters in french - TeX - LaTeX Stack Exchange 的評價
- 關於or in french 2 letters 在 Python: replace french letters with english - Stack Overflow 的評價
- 關於or in french 2 letters 在 Pin on Salmanazar - Pinterest 的評價
or in french 2 letters 在 翻譯這檔事 Facebook 的最佳解答
此刻納悶ing:You can't even 譯對簡淺的內容,why?
看到 [1] 引述兩段譯文,內容談到一個人的 primary tongue 和 mother tongue,頗有意思,便下意識「腦饞手癢」找出《此刻》原文來瞧瞧,結果真令人大失所望,卻也司空見慣。短短兩段話的翻譯(相信未經引述者刻意刪減或改動,故能準確反映紙書原譯),就有好幾處文意遺漏或譯不到位,嚴重的「欠額翻譯」(under-translation),最後還來一個大錯,顛倒文意的輕重次序。(提示藏在此文標題中。這類錯誤,不諳英語者並不罕見。)這些遺漏和錯誤暫時不一一指出,留給有興趣的讀者從以下的英中對照自行探一探究竟,歡迎留言。
\\ I think I am at odds with you over the question of mother tongue (though I note that you tend to eschew that rather feeling-laden phrase in favor of “first language”). I agree that one’s weltanschauung is formed by the language that one speaks and writes most easily and, to a degree, thinks in. But it is not formed so deeply that one can never stand far enough outside that language to inspect it critically—particularly if one speaks or even just understands another language. That is why I say that it is possible to have a first language yet nonetheless not feel at home in it: it is, so to speak, one’s primary tongue but not one’s mother tongue.
……一個人的世界觀很容易受他用來說話和寫作的語言所形塑。但我不認為這種影響總是深得讓人無法從該種語言抽身,站在一個距離之外對它進行批判性審視(會說另一種語言的人尤其能夠如此)。這就是何以我會說,一個人是有可能對自己的第一語言感到不自在的。在這種情況下,一個人的首要語言便不等於他的母語。
This phenomenon is more widespread than one might think. In Europe, for instance, before the arrival of the nation-state and the triumph of national languages, Latin—which was no one’s mother tongue—was the currency of intellectual life. The same situation exists in Africa today vis-à-vis English and (to a lesser extent) French and Portuguese. In Africa it is not practically possible to be an intellectual in your mother tongue; you can’t even be much of a writer. In India and Pakistan, where it is the home language of only a minuscule minority, English is the medium of much of literature and all of science.
這現象比我們以為的要更普遍。例如,在民族國家出現和民族語言得勝以前,拉丁文是知識生活的流通貨幣,但卻不是任何人的母語。這種情形也見於英語之於今日的非洲(法語和葡萄牙語在較低程度上亦復如此)。在非洲,你不可能靠母語當上知識分子,要當上作家更不可能。在印度和巴基斯坦,英語只是極少數人的母語,但卻是大部分文學作品和全部科學作品的語言。
──保羅.奧斯特、柯慈《此刻》,頁八十九 //
書訊:[2]
此刻:柯慈與保羅.奧斯特書信集(2008-2011)
Here and Now: Letters
作者:J.M. Coetzee, Paul Auster
or in french 2 letters 在 Accented letters in french - TeX - LaTeX Stack Exchange 的推薦與評價
does not recognize accented letters in french ... \makeatletter \newcounter{descriptcount} \newlist{enumdescript}{description}{2} \setlist[enumdescript,1]{% ... ... <看更多>
相關內容
or in french 2 letters 在 Python: replace french letters with english - Stack Overflow 的推薦與評價
... <看更多>
or in french 2 letters 在 French Alphabet 2 - letters N to Z - YouTube 的推薦與評價
... <看更多>