感謝參加的來賓,大家的參與讓“風夜狂想曲”此展覽上完美的經驗!謝謝!展覽將持續到11/25 ~歡迎大家蒞臨參觀!/Thanks everyone who came to the opening! You made it such a wonderful experience! I have absolutely no words to express what an awesome night it was! The exhibition runs through November 25th! /Gracias a todos los que pasaron por la apertura de la exhibición! Realmente hicieron de ella algo hermosísimo! No tengo palabras para describir lo fantástico que fue! La exhibición queda inaugurada hasta el día 25 de noviembre!
風夜狂想曲 Rhapsody on a Windy Night
Marina Burana solo exhibition 明蓮花個展
2018.11.03 - 2018.11.25
Opening 開幕茶會:11.03 (六) 17:00
Venue 展覽地點:新樂園藝術空間 SLY art space
Address 地址:台北市中山區中山北路二段11巷15-2號
No. 15-2, Lane 11, Section 2, Zhong Shan N. Rd., Zhongshan District, Taipei, Taiwan.
Music 樂手: Musa の大里 Trio / Ing Lan Chang (flute 長笛)
Photography 攝影師: 黃昱寧 Carol
Video 視頻: Martin Kuo
Catering 餐飲業: La Caja de Música 樂盒子
Souvenirs 紀念品: 饞工坊 Antojos De Estrella & Marina Burana 明蓮花
詩讀 Poem read by: Amber Ma
-----
風夜狂想曲-介紹
「風夜狂想曲」是T.S. Eliot的詩。這首詩是本系列畫作背後的靈感來源,所以我選它作為這次展覽的名稱。
這首詩講述某人夜裡在街上徘徊、迷失在自己的思緒,他看著自己周遭的世界,而他也是這個世界的一部份。詩中描述了記憶等短暫的東西、存在的肉體性(也就是物質世界)之間的拉扯。這首詩感覺像是擺盪在記憶之流和家庭生活之間的一支舞(或是如我剛才所說的,是一種拉扯),它時不時會打斷陳述者的遊蕩,因而創造出一些揮之不去的物質與非物質意象。
十二點鐘。
沿著掌握在月光合成中的
街道的各處地方
在悄悄施展著月亮的魔術
消融著的回憶的立足點
以及所有它的清楚關係
它的各種分歧與準確性,
我經過的每盞街燈
像一面決定命運的鼓在敲響,
而通過那些黑洞洞的空間
午夜在搖撼記憶中過去的一切
像一個瘋子搖撼一株死了的天竺葵。
我徘徊在這首詩裡時,感受到一股衝動;我想重新定義某些意象,把它轉化成我自己的回憶和事實。我私密的存在論。
記憶無情地拋出的
是一堆扭曲了的東西;
海灘上一根扭曲的樹枝
已沖得光而且滑
好像世界暴露了
它骷髏的秘密
僵直而白。
我在讀這首詩的時候,腦中馬上浮現了海的意象。我和海洋一直有很深的緣份。我人生大部份的時間都在凝望廣大的海洋或悠游其中。我們游泳時一進到水裡,彷若就和外界、和水面上的一切隔絕開來了。忽然間,各種聲響都變得模糊、扭曲,我們的視線也不若在陸地上時那麼清楚。身體感覺變輕了,一切感覺都像在夢境裡。現實以新的樣貌呈現,我們隱約感到回到水面呼吸的需求;這些都和回憶相似。當我們進到裡(遊走在我們自己的回憶裡),水面(物質世界)看起來就像存在於另一個平面,那是我們很快就會回去的地方,但我們其實可以在水下再待久一點,探索無邊的未知,還有那可能會讓我們窒息或帶給我們喜悅的神秘宇宙。
我發現了回憶和水下世界之間的關聯,並起把它們轉化成我的畫作,它們的共通點就是流動變化的色彩和各種交錯的形狀,就像無情地拋出一堆扭曲東西的記憶。
我很早就決定不要把重點放在詩中呈現的回憶和物質世界之間的拉扯,還有兩者的似非而是的並存關係。我想探索回憶所帶來的複雜意象,還有它們的流動和軔性。
上述兩個主題(回憶和物質世界)間的拉扯在詩的結尾找到答案。詩中的主角感到沮喪挫敗,他的存在是無可避免的現實,他只存在於無限循環的過往畫面和快速萎縮的肉體之中。
燈說,
“四點鐘,
這裡是門上的門牌。
回憶!
你掌握鑰匙,
那盞小小的燈在樓梯上留下一個環形。
登樓。
床是鋪好的;牙刷掛在牆上,
把鞋脫在門口,睡吧,做好一輩子的準備。 ”
利刃的最後轉動。
但這首詩同時也展現了物質世界和精神世界有多麼交錯不清。一方面有牙刷、鞋子,「為生活準備」等屬於有限世界的東西,但另一方面又有睡眠、黑暗、無意識等閉上眼睛進入最高深莫測的心靈狀態這樣的東西。在在都留給讀者一股無力感,讓他們看到到頭來物質世界還是戰勝了心識偶爾會踏上的道路;一條不切實際、沒有結果的路。
這種複雜的關係成為我畫作中拉扯/舞蹈的根基。但當我投入創作過程時,這股拉扯變得不再那麼重要,我轉而探索另一層拉扯關係:用顏色親密的舞動代表回憶。
我認為這次的展覽是在歌頌個人心靈的神遊。
Rhapsody on a Windy Night-Introduction
“Rhapsody on a Windy Night” is the title of a poem by T.S. Eliot. I chose this title as the name of my exhibition because I was inspired by this piece to paint this series of paintings.
The poem talks about a person wandering through the night, lost in thought, a mere witness and also part of the world around him. It describes a struggle between the most transient of things, memory, and the physicality of existence, the material world. It feels like a dance (or, as I said, a struggle) between the flow of memory and the domesticity of life, which interrupts the wanderings of the narrator, creating, thus, a convergence of material and immaterial images that somehow haunts him.
Twelve o'clock.
Along the reaches of the street
Held in a lunar synthesis,
Whispering lunar incantations
Dissolve the floors of memory
And all its clear relations,
Its divisions and precisions,
Every street lamp that I pass
Beats like a fatalistic drum,
And through the spaces of the dark
Midnight shakes the memory
As a madman shakes a dead geranium. (...)
As I wandered through the poem, I felt the urge of redefining certain imagery, to translate it into my own personal world of memory and facts. My intimate ontology.
(…) The memory throws up high and dry
A crowd of twisted things;
A twisted branch upon the beach
Eaten smooth, and polished
As if the world gave up
The secret of its skeleton,
Stiff and white. (...)
One element that immediately came up in my mind as I read the poem was the sea. I have always been deeply connected to the sea. I spent most of my life looking at the immensity of the ocean or swimming in its waters. When we swim, once we are underwater, it's as if we were no longer connected to the outside world, with what happens on the surface. Suddenly, the sounds are muffled, distorted. What we see is not as clear as what we see on land. Our bodies feel lighter and everything somehow seems like a dream. Reality takes on new dimensions and then there's the looming need to go back to the surface to breath. Kind of like memory. Once we are underwater (“wanderers in our personal memories”) the surface (“the material world”) seems something that's in another plane of existence. Something to what we will go back sometime soon, but that can actually wait a little longer as we explore the vastness of the unknown, of that enigmatic cosmos that has the potential of killing us and also giving us joy.
The connection I find between memory and being underwater translated into these paintings, whose common thread is the flow of changing color, the intermingling of shapes and forms, just like memory, which throws up high and dry a crowd of twisted things.
Early on, I decided not to focus on the struggle between memory and the material world, their impossible cohabitation, as it is presented in the poem, and, instead, try to explore the complicated flow of images that memory brings, their movement and their resilience.
The struggle between the two topics mentioned above (memory and the material world) finds its resolution in a sort of frustration or defeat experienced by the wanderer at the very end of the poem, the unavoidable reality of his existence, that of being a blur in an endless cycle of dead images and a rapidly waning materiality:
(…) The lamp said,
"Four o'clock,
Here is the number on the door.
Memory!
You have the key,
The little lamp spreads a ring on the stair,
Mount.
The bed is open; the tooth-brush hangs on the wall,
Put your shoes at the door, sleep, prepare for life."
The last twist of the knife.
But at the same time it shows how inextricable the material and the immaterial worlds are: on the one hand, the tooth-brush, the shoes, “preparing for life”, that is, things of this finite world; and on the other, closing the eyes, entering into the most unfathomable state of mind: sleep, darkness, unconsciousness. It leaves the reader with a sense of hopelessness, somehow. It shows how the material world, at the end of the day, wins over the unsubstantial, over the fruitless paths the mind takes sometimes.
This inextricable relation was the one that prepared the ground for the struggle/dance that appeared in my paintings. But as I got lost in the process, this struggle became tangential and gave way to the exploration of another struggle: the intimate dance of color as a representation of memory.
I would say this exhibition is a celebration of the personal wanderings of the mind.
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過12萬的網紅ChristineW温,也在其Youtube影片中提到,qa#100K #SUBSCRIBERS #LOVEYOUGUYS --- 愛所有點進來看這部影片的你們! 10萬快樂! Love all of you who came in to watch this video! Happy 100K! --- Q&A timeline: Personal: ...
「street dance facts」的推薦目錄:
- 關於street dance facts 在 Musaubach Facebook 的最佳貼文
- 關於street dance facts 在 L-inStyle 風尚旅行 Facebook 的精選貼文
- 關於street dance facts 在 ChristineW温 Youtube 的精選貼文
- 關於street dance facts 在 GET TO KNOW STREET DANCE in 20 minutes | Red Bull Dance 的評價
- 關於street dance facts 在 Do you want a FREE street dance class? - Pinterest 的評價
- 關於street dance facts 在 Taiwan Street Dance Information Platform Website - GitHub 的評價
street dance facts 在 L-inStyle 風尚旅行 Facebook 的精選貼文
風尚推動的小旅行,
在與原住民朋友討論售價時,
總會看到他們靦腆的笑容說著:
「這樣會不會太貴?」
「其他旅行社都會殺價,你們會不會?」
當我們說,好,你們說多少就多少,
甚至有時候,
朋友們開價太低時,我們問道,會不會太辛苦你們了。
我知道我們如果不去,他們還是這樣過生活,
如果我認同他們的生活方式,
想要分享他們的生活方式時,
我會顛倒過來想,我願意拿這樣的費用,做這些事情嗎?
秀勾大碗,現代用語叫CP質,
傳統社會稱為買肉送蔥,這我比較認同,
當你願意買肉時,請在讓我送你蔥吧。
不要還沒買肉,就問我會不會送蔥!
==
「真的希望有一天,國小課本能教我們的下一代,
台灣曾經有王國,就在排灣族
阿美族的服飾不是永遠大紅大藍
泰雅族的部落界線,就是國土的界線
賽夏族的巴斯達隘,不是可以讓人隨意照相的大會操
阿里山南邊還有個南鄒,叫沙阿魯阿和卡那卡那富
平埔族被漢化幾百年,不代表我們對他們沒有任何虧欠
達悟族可選擇的話,他們不會用「回饋金」來換取祖先的土地
布農族的八部合音是用生命唱的,不是在街頭賣藝的」
【賞你100元 快唱歌仔戲】
其實小編讀完這篇文章,手是在發抖的
如果一個人,都不尊重這塊土地上的人事物
他又怎麼會懂得去珍惜這塊土地?
全文:http://ppt.cc/sBAp
【名家論壇》黃創夏:賞你100元 快唱歌仔戲】
We read an article so offensive that we couldn't stop but feel so angry about the government's education of generations of being ignorant of the indigenous cultures and the peoples......
The article was about a Taiwanese tour guide brought a group of tourists from China to a Bunun tribe in Nantou.
He threw some money and asked the local tribal children to dance or sing the Bunun's well-known Eight Part Chorus for them......
As a Taiwanese tour guide, he was ignorant of the facts that,
Bunun doesn't have dancing culture,
The Eight Part Chorus is for the ancestor and the prosperity, not for the uneducated tourists and tour guides,
He blasphemed his obligation to be a guide, a guide to guide the foreigners to the richness and the beauty of Taiwanese indigenous cultures.
If we did not respect the peoples living in a land,
How could we ever respect the land?
===========================
你可以不知道布農族沒有跳舞的文化,
但你要知道,沒人有資格隨意丟錢要人賣藝
我們常說,大陸來的觀光客多沒有水準,
但台灣的導遊,是否有盡到教養的責任?
政府官員常強調,他們多重視這塊土地與上面的人事物,
但他們的口說,是否有真的體現在力行?
我們美麗的土地和可愛的人們,在旅行社和導遊的心中
究竟是塊可以驕傲地推廣的瑰寶,還是只是用了就丟的搖錢樹?
許多人,看得起金髮碧眼的老外,
是否比看得起一同生活在台灣的朋友與族群還要多更多?
真的希望有一天,國小課本能教我們的下一代,
台灣曾經有王國,就在排灣族
阿美族的服飾不是永遠大紅大藍
泰雅族的部落界線,就是國土的界線
賽夏族的巴斯達隘,不是可以讓人隨意照相的大會操
阿里山南邊還有個南鄒,叫沙阿魯阿和卡那卡那富
平埔族被漢化幾百年,不代表我們對他們沒有任何虧欠
達悟族可選擇的話,他們不會用「回饋金」來換取祖先的土地
布農族的八部合音是用生命唱的,不是在街頭賣藝的
We hope one day our schools will teach our next generations
That Taiwan used to have kindoms, which were of Paiwan,
That the Amis costumes are not always colorful,
That the border of a Tayal tribe is a border of a country,
That the ritual of Pasta'ai of Saisiyat has never been a joyous festival for everybody to dance and take photos,
That there are yet another two "Cou's" besides the Cou we know, which are Kanakanavu and Hla'alua,
That the Plain Aborigines have been sinicized for centuries doesn't mean that the government never needs to say sorry to them,
That if Tao had choices, they wouldn't have chosen to sell their ancestral land with the subsidies,
That the Bunun's Eight Part Chorus was sang for life, not for a penny in the street!
圖片來源|Photo:
http://ppt.cc/eDSX(我用生命唱歌-布農族的音樂故事)
street dance facts 在 ChristineW温 Youtube 的精選貼文
qa#100K #SUBSCRIBERS #LOVEYOUGUYS
---
愛所有點進來看這部影片的你們! 10萬快樂!
Love all of you who came in to watch this video! Happy 100K!
---
Q&A timeline:
Personal:
0:27 Name名字
0:31 Nationality 國籍
0:32Age年齡
0:34 Birthday生日
0:36 Star sign星座
0:38 Brothers and sisters有兄弟姊妹嗎
0:39 Height and weight 身高體重
0:44 What’s your major科系
0:47 Favorite color? 最喜歡的顏色
0:49 Personality traits個性特質
1:00 Do you have boyfriend? Your Ideal type? 有男朋友嗎/理想型?
Fandom/Dance:
1:10 The first kpop boy / girl group you know認識的第一個kpop的男/女團
1:12 When did you start dancing? 什麼時候開始跳舞的?
1:14 Kpop song for the first public performance第一支公開表演的kpop歌曲
1:20 Favorite style of dance (girl crush/cute/sexy)?喜歡的舞蹈風格排名
1:26 Favorite kpop groups and biases? Ultimate bias? 本命
1:42 Favorite dancers in kpop world? kpop世界中最愛的舞者們
1:59 If you could be friends with a kpop idol, who would you choose and why?如果能跟一個愛豆交朋友會選誰?為什麼?
2:10 How do you have the courage to dance in public? 怎麼會有勇氣在公共場合表演?
2:20 How long it takes you to learn a choreography? Cover一首歌要練習多久?花多少時間?
2:32 Can you teach Ryujin's shoulder dance ? 可以教Ryujin的抖肩舞嗎?
2:43 學舞的流程/細節
2:44 do you have any tipps for someone who is too stiff in dancing? 肢體僵硬的人舞蹈如何進步?有訣竅嗎?
2:51 How do you choose outfits for your covers 怎麼搭配dance cover的服裝
3:01 Favorite dance cover that you’ve done so far? 目前最滿意的cover
3:07 The most dissatisfied dance cover you’ve done so far?
3:14 Hardest choreography you’ve ever learned? 學過最難的舞?
3:15 Can you recommend an easy kpop song for beginner? 推薦給舞蹈初學者的kpop歌曲
3:21 Have you thinking about auditioning? 想過參加練習生甄選嗎
Youtube:
3:33為什麼想經營YT? What motivates you to start YouTube?
3:41 Why film in English為什麼用英文拍片?
3:50 What camera do you use? 用什麼相機
3:51 What editor do you use? 用什麼剪輯軟體
3:54 Is there any income from dance cover video? 拍cover影片有收入嗎
4:18 What kind of comments make you happy the most? 什麼樣的留言會讓你最開心
4:29 What kind of comments will make you unhappy? 讓你不太開心的留言
4:45 3 Favorite dance cover Youtubers or dance groups 三個最喜歡的dance cover YouTuber/舞團
4:57 Did you receive hate/negative comments? And how to deal with them/the haters 收過惡意評論嗎?如何處理?
5:11 Did you go filming by yourself? 你都自己去拍攝嗎?
5:14 how you shoot your videos? 你拍攝的流程?
5:18 Did you encounter anything interesting while covering on the street? 在街上cover時有沒有遇到什麼有趣的事情!✨
Random:
5:41 Which part of your body are you most satisfied/dissatisfied with?最不滿意身體哪個部位
5:49 The biggest difficulty in life 你的人生最大難題是什麼
6:03 The hardest thing in the world 你覺得世界上最難的事
6:05 Recent favorite kpop song 最近最愛的kpop歌曲
6:06 What Korean drama are you watching recently 最近在看的韓劇
6:08 Favorite K-drama 最喜歡的韓劇
6:12 Favorite movies 最喜歡的電影
6:16 Favorite Anime 最喜歡的動漫
6:20 Favorite cartoon 最喜歡的卡通
---
可以讓我賺點零用錢的影片們
Videos that can help me earn some pocket money:
13K Q&A: https://www.youtube.com/watch?v=2-lHabc2NAw
Filming day vlog: https://www.youtube.com/watch?v=50PQmaVcGv4
Tips for learn dances: https://www.youtube.com/watch?v=hXk0J8RRmAQ
2X Speed series: https://www.youtube.com/watch?v=icxDW1wkzr0&list=PLd4X2FVyiispwKjsKI3IixFv7NtirGJLb
Vocal cover: https://www.youtube.com/watch?v=ghc3ZRmGIVM
---
Backgroung music: https://www.youtube.com/watch?v=ghE-JALCPB8
street dance facts 在 Do you want a FREE street dance class? - Pinterest 的推薦與評價
Oct 22, 2020 - Street dance classes for all kids, teens and adults. ... Hip Hop Pop | Street Dance Facts, Inspiration, Quotes and more. 64 followers. ... <看更多>
street dance facts 在 Taiwan Street Dance Information Platform Website - GitHub 的推薦與評價
Taiwan Street Dance Information Platform Website. Contribute to Taiwolskit/tsdip-web development by creating an account on GitHub. ... <看更多>
street dance facts 在 GET TO KNOW STREET DANCE in 20 minutes | Red Bull Dance 的推薦與評價
STREET DANCE 101 Class is in session We're spotlighting the street dance styles, history, and facts you need to know Get the full ... ... <看更多>