今朝post咗我接受CNBC訪問(關於中國規管科技企業問題)嘅podcast,其實聽podcast幾好,可以做緊嘢聽好方便....不過如果想睇埋樣,可以上CNBC "Beyond the Valley":
Why China’s cracking down on tech — and what’s next
同時也有27部Youtube影片,追蹤數超過373萬的網紅Xiaomanyc 小马在纽约,也在其Youtube影片中提到,Start speaking a new language in 3 weeks with Babbel (thanks for the sponsorship! ) ? Get 6 months FREE when you sign up for 6 months ➡️ https://go.ba...
「the outsiders」的推薦目錄:
- 關於the outsiders 在 Facebook 的最讚貼文
- 關於the outsiders 在 Milton Goh Blog and Sermon Notes Facebook 的最佳解答
- 關於the outsiders 在 李怡 Facebook 的精選貼文
- 關於the outsiders 在 Xiaomanyc 小马在纽约 Youtube 的最佳解答
- 關於the outsiders 在 translation Youtube 的精選貼文
- 關於the outsiders 在 hulan Youtube 的最讚貼文
- 關於the outsiders 在 Youtube Originals Drops Trailer For Simon Frederick's 'The ... 的評價
the outsiders 在 Milton Goh Blog and Sermon Notes Facebook 的最佳解答
Unashamed of the Gospel
“For I am not ashamed of the Good News of Christ, for it is the power of God for salvation for everyone who believes; for the Jew first, and also for the Greek. For in it is revealed God’s righteousness from faith to faith. As it is written, “But the righteous shall live by faith.”” (Romans 1:16-17 WEB)
Even if you are outnumbered, still live by what you believe in.
Don’t compromise just because others may think you are weird.
If you don’t stand up for what you believe in, how will outsiders ever respect the faith?
The Gospel of Jesus Christ is the power of God for salvation. You have this precious treasure that others don’t. If they don’t want it, it’s fine, but you don’t have to act like what you have is worthless.
This God-confidence has to be instilled in your children from young.
The new generation of believers have the pressure of social media and similar things that influence them to crave to be liked.
More often than not, you can’t please God and please the world at the same time.
“The fear of man proves to be a snare, but whoever puts his trust in Yahweh is kept safe.” (Proverbs 29:25 WEB)
The one who truly loves you and has your back at all times is God, not man.
Man will betray you when you have no perceived value to them, but God saved you when you had no intrinsic value to Him.
Know this day who deserves your attention and whose words you should obey. You are blood-bought anyway 👍
The enemy has many dirty tactics, but the spiritual weapons we have in Christ are much stronger. He has no defense against what is of God. Learn how Christians can emerge victorious in spiritual warfare in my eBook “Silencing the Serpent”: https://bit.ly/silence-the-serpent-now
the outsiders 在 李怡 Facebook 的精選貼文
舊作選篇(之46)
異鄉人
(此文發表在2018年12月21日,後收在《往事近事》一書中。澳洲學者白杰明GEREMIE R. BARMÉ將此文英譯,也一併再刊。)
電影《自由行》的結尾,一個流亡香港的大陸導演──主人公楊樞,被台灣記者追問:你曾說香港是你的家,那麼你認為自己是中國人還是香港人?
我預期她會說是香港人,但她的回答卻是「異鄉人」。
沉思良久。從電影前面的鋪排,和楊樞的個性表現來看,她都像香港人;來港五年,她在大陸生活的媽媽說她「越來越像香港人」。甚麼是香港人?就是沒有被體制規範了自己的行為模式的一種人。然而,為甚麼她最後說自己是異鄉人呢?
《自由行》是流亡香港多年的導演應亮的劇情長片。應亮因在大陸拍了取材楊佳殺警案的電影,而回不了中國。傘運後,他拍了《九月二十八日‧晴》這部短片,側寫傘運卻融貫香港社會人情,顯出這是香港人拍的香港電影。在《自由行》他把自身經歷化身為女性導演,藉這位女導演參加台灣一個電影節之行,帶着丈夫、兒子,與跟團去台灣旅遊的母親團聚。電影演出的背景是台灣,但從人物的言談表現中,媽媽背後的中國,導演小家庭背後的香港,以及會面地台灣,都油然顯出是三個全然不同的地區,有三種不同的文化和文明。
九七前,我遇到的外來人士,無論是大陸來的、台灣來的、新加坡來的,甚至歐美國家來的,幾乎都對香港的法治、自由、效率、方便、文明以至社會風氣,深深喜愛,許多人說,香港是他們到過的最好的城市,大部分人很快認同自己的香港人身份,包括為中國、台灣或其他國家工作的官方半官方人士。
在八十年代中英簽署《聯合聲明》、政治前景已成定局之後,香港掀起恐慌性的移民潮。我那時在電子媒體說,如果九七後我當記者仍然可以如實報道新聞,當教師仍然可以按我所知教導學生,做生意仍然可以按市場需求和自己的意志去應對,而不需要考慮政治正確,或被政治裹挾,那麼我願意做中國人;但如果做中國人就意味不能按個人的認識、個人意志去說話和行事的話,那麼我寧可不做中國人而至少做一個人了。
和許多香港人一樣,我看不到香港可以不變的前景,於是決定到另一個地方做一個人。九七後,觀察到香港儘管不斷變味,但在司法制度不變的基石下,還有言論空間,於是我又回來了。我念念不忘傑佛遜總統的話:自由的代價是永恆的警覺。我想,既然香港的自由塑造了我,那麼我也應該盡我畢生之力,付出代價,去不斷提出我的警覺。
但香港一直在變,在向下沉淪,變得在這裏生活了七十年的我,都常常感到陌生了。陌生的感覺,就是異鄉人的感覺。應亮讓他化身的影片女主人公,先說香港是她的家,而最後說她是異鄉人,那種變化就代表香港的變化,對於幾十年都自認是香港人的我來說,這種異鄉人的感覺特別真實,也特別傷情。
這是一部由原非香港人,在非香港之地,演繹出具香港感的淡淡哀愁的電影。
(發表這文章兩年半以來,香港對許多香港人來說,已經完全陌生了。我們又看到許多有異鄉人感覺的人的告別時刻。)
https://chinaheritage.net/journal/hong-kong-outsiders/
the outsiders 在 Xiaomanyc 小马在纽约 Youtube 的最佳解答
Start speaking a new language in 3 weeks with Babbel (thanks for the sponsorship! ) ? Get 6 months FREE when you sign up for 6 months ➡️ https://go.babbel.com/6plus6-youtube-xiaomanyc3-may-2021/default I’ve been studying Navajo recently, and I managed to get in touch with a Navajo Native American family who lives in the Arizona desert totally off the grid, over a hundred miles, often on dirt roads, from the nearest small shopping town, with no address, no running water, no cell service, and until just a few years ago no electricity either. They actually had to legally fight to be able to get drivers licenses with just a general area rather than a specific address.
It’s extremely rare for outsiders to get to experience this very traditional and very hardcore lifestyle, and I’m so grateful to them for opening up their home to me and my friends @Dave Disci Vlogs and @Seabolt Speaks. Both we and the family were fully vaccinated for COVID before this trip, and thanks also to Babbel for sponsoring this video and I’ll be donating 100% of the sponsorship proceeds to the Rock Point Community School, which educates local kids.
Want to learn fluent Chinese like me? Sign up for my free newsletter and discover how you can pick up Chinese or other languages quickly using my weird but effective method: http://bit.ly/37gTpLc
Check out my Chinese course: http://bit.ly/3tgq4d8
Want to know what I'm working on behind the scenes?
Sign up for my newsletter and I'll send you free updates on my latest language projects:
https://languages.xiaomanyc.com
Subscribe to my channel: https://www.youtube.com/channel/UCLNoXf8gq6vhwsrYp-l0J-Q?sub_confirmation=1
Follow me on Instagram: https://www.instagram.com/xiaomanyc/
Follow me on Facebook: https://www.facebook.com/xiaomanyc/
If you guys like the music in my videos, you can check out all the AMAZING music Epidemic Sound has at my affiliate link here: http://share.epidemicsound.com/xiaomanyc
the outsiders 在 translation Youtube 的精選貼文
#'95年に光栄が発売した98用シミュレーションRPG。
プレイヤーは蜀(蜀漢)の初代皇帝劉備となって三国志演義に書かれている劉備のストーリーを追う形で、汜水関の戦いから夷陵の戦い、そして最終的には漢王朝の復興を目指すのが最終的な目的。98版は難易度の高さに問題があり、家庭用機移植の際に士気値の撤廃、各クラスが覚える策略の変更など、難易度が見直されている。
BGMは吉田氏が作曲、和と中華の中間を取ったようなエスニックな楽曲が心地良い。
作曲:吉田明永氏
manufacturer: 1995.02 Koei
Computer: PC-9801 after series
Hardware: YM2203 (PC9801-26k)
Composer: Akito Yoshida
------------------------------------------------------------------------------------------
00:00 01.OPMUSIC.R3 : 00 : 龍の末裔 -Overture-
07:02 02.OPMUSIC.R3 : 01 :
10:18 03.MUSIC.R3 : 00 :
13:20 04.MUSIC.R3 : 01 :
16:05 05.MUSIC.R3 : 02 :
19:23 06.MUSIC.R3 : 03 :
22:44 07.MUSIC.R3 : 04 : 静寂の夜に
25:53 08.MUSIC.R3 : 05 : 金の砂,銀の楼閣
29:00 09.MUSIC.R3 : 06 :
32:17 10.MUSIC.R3 : 07 :
35:25 11.MUSIC.R3 : 08 :
38:03 12.MUSIC.R3 : 09 : CAOCAO
41:19 13.MUSIC.R3 : 0A :
44:22 14.MUSIC.R3 : 0B : 光への階
47:32 15.MUSIC.R3 : 0C : 燃える空
50:44 16.MUSIC.R3 : 0D : 刻まれる時
53:18 17.MUSIC.R3 : 0E : BATTLE HEAT
56:19 18.MUSIC.R3 : 0F : PROMENADE
59:41 19.MUSIC.R3 : 10 :
01:03:05 20.MUSIC.R3 : 11 :
01:06:00 21.MUSIC.R3 : 12 :
01:09:17 22.MUSIC.R3 : 13 : OUTSIDERS
01:12:17 23.MUSIC.R3 : 14 :
01:12:27 24.MUSIC.R3 : 15 :
01:12:40 25.MUSIC.R3 : 16 :
01:12:45 26.MUSIC.R3 : 17 :
01:12:52 27.MUSIC.R3 : 18 :
01:13:08 28.MUSIC.R3 : 19 :
01:13:17 29.MUSIC.R3 : 1A :
01:13:27 30.MUSIC.R3 : 1B :
01:13:37 31.MUSIC.R3 : 1C :
01:13:44 32.MUSIC.R3 : 1D :
01:13:49 33.EDMUSIC.R3 : 00 : 我が大地 -On the Earth-
01:17:59 34.EDMUSIC.R3 : 02 :
--------------------------------------------------------------------------------------
the outsiders 在 hulan Youtube 的最讚貼文
輔導金國片《醬狗》,藉由一本中華民國無戶籍護照,描寫一群被遺忘在海外的中華民國人,身分認同的困境,影片議題在世局的變化下,充滿矛盾衝突,也顯現當代國族認同的焦慮,風光入選亞洲規模最大電影節「#東京國際影展」東京首映單元(Tokyo Premiere 2020)
!成為唯一一部代表台灣入選該單元的電影,於具有指標意義的日本東京影展進行世界首映!
《醬狗》本片以一本台灣發放的「中華民國無戶籍護照」貫穿全片,講述韓華混血屁孩到哪裡都被當成外人的成長困境。「醬狗」在韓語意為「掌櫃」,是歧視華人的用語,主角雖在首爾土生土長、講著流利韓語,仍被血統純正的「高麗棒子」奚落是「醬狗」。台韓兩地「國罵」在片中交流,火藥味十足。
《醬狗》是一個關於韓國華僑的故事,醬狗透過在韓國出生成長的中二生李光龍的遭遇,進入一個因為二次大戰後歷史政治糾葛,衍生出來的種族文化衝突與認同的故事。藉由一本中華民國無戶籍護照,描寫一群被遺忘在海外的中華民國人。當政治上中華民國被台灣取代後,這些上一代來自中國山東的中華民國僑民,發現失去了原來認同的國家,同時在僑居的韓國,也被視為中國佬醬狗。
年輕的光龍沒有歷史和國族意識形態的包袱,他只想過的和韓國同學一樣,不要因為華人身分被歧視,甚至霸凌,這個簡單的心願,在潛在的民族對立情緒下,似乎遙不可及。而當初劇組為了找到會講道地韓語,又擁有中華民國國籍的演員,幾乎翻遍了全韓甚至美國,導演透露:「我們挑演員先看護照,一定要確認有中華民國國籍,只為了符合輔導金的規範!」而這個護照更是特別,叫做「無戶籍護照」,也被戲稱為「空殼子護照」。
《醬狗》榮獲TOKYO FILMeX影展企劃開發補助獎與國片輔導金的肯定,並且獲得首爾電影委員會的拍攝補助,堪稱台、日、韓三方支助,卡司「台韓雙拼」,集結《皇后的品格》潛力新星賀業文、《特務行不行》華裔男星于澤偉、《快樂第四名》韓國女星李恆娜、《騷動青春》美少女金叡恩
《醬狗》監製劉嘉明先生深入說明了拍攝背景,初接觸此案,劉嘉明便知全劇會因拍攝的需要,以韓國為主要拍攝地,只是不確定最終比重會是多少。隨著劇本的發展與完成,設定製作一部韓國華僑電影成為目標後,便決定以首爾為主。
導演智瑋他的母親是韓國人外,也在首爾中央大學攻讀電影博士學位,具有血緣和文化台韓混血的身分,導演幾乎在講述自己的故事,對於影片主題,有相對的掌握度,也讓製片方有更大的信心選擇前往海外拍攝。
《醬狗》預計2021年初與台灣觀眾見面
無戶籍國民,是指沒有在中華民國自由地區設有戶籍的中華民國國民[1]。中華民國的《國籍法》認為許多海外華人以及絕大多數中國大陸、香港與澳門居民皆為中華民國國民[2]。這類人士可受到中華民國的外交保護並領取中華民國護照。然而,國籍只是可否居留臺灣的必要但非充分條件。無戶籍國民必須受中華民國《入出國及移民法》管理,且必須在2年期間於臺灣地區居留1年以上,才能享有全民健康保險。除此之外,這類人士可免除服兵役義務。
無戶籍國民起源於中華民國政府對中國大陸的主權宣示。在此情形下,中華人民共和國公民與許多海外華人,基於中華民國《國籍法》皆為中華民國國民。
大約2,000名無戶籍國民原先居住於菲律賓[7]。外一群無戶籍國民是所謂的泰北孤軍:中華民國陸軍士兵在國共內戰後期,與其後代從雲南省逃亡至泰國北部與緬甸北部[9]。
호구 등록이없는 ROC 여권을 들고 골든 스테이트 영화 '소스 독'에 대한 상담은 해외에서 잊혀진 ROC 시민 집단의 정체성 딜레마를 묘사하고있다. 영화의 주제는 변화하는 세계 상황에서 모순과 갈등으로 가득 차 있으며 동 시대적으로 보인다. 국가 정체성의 불안, 풍경이 아시아 최대 영화제 "#TOkyo International Film Festival"초연 유닛으로 선정 (도쿄 프리미어 2020)
! 이 유닛에 선정 된 유일한 대만 대표 영화가되어 상징적 인 도쿄 영화제에서 세계 초연!
영화 '소스 독'은 대만에서 발행 한 '중화 민국 무 호출 권'으로 영화 전체를 훑어 보며 한화 반혈 아이들이 도처에서 외부인 취급을 받고있는 곤경에 대해 이야기한다. '장구'는 한국어로 '가게 주인'이라는 뜻으로 중국인을 차별하는 용어로 서울에서 태어나고 자랐으며 한국어를 유창하게 구사하지만 여전히 순혈 '코리아 스틱'에 '장구'라는 조롱을 받고있다. 영화 속 대만과 한국의 '국가적 저주'교환은 화약으로 가득하다.
辅导金国片《酱狗》,藉由一本中华民国无户籍护照,描写一群被遗忘在海外的中华民国人,身分认同的困境,影片议题在世局的变化下,充满矛盾冲突,也显现当代国族认同的焦虑,风光入选亚洲规模最大电影节「#东京国际影展」东京首映单元(Tokyo Premiere 2020)
!成为唯一一部代表台湾入选该单元的电影,于具有指标意义的日本东京影展进行世界首映!
《酱狗》本片以一本台湾发放的「中华民国无户籍护照」贯穿全片,讲述韩华混血屁孩到哪里都被当成外人的成长困境。 「酱狗」在韩语意为「掌柜」,是歧视华人的用语,主角虽在首尔土生土长、讲着流利韩语,仍被血统纯正的「高丽棒子」奚落是「酱狗」。台韩两地「国骂」在片中交流,火药味十足。
《酱狗》是一个关于韩国华侨的故事,酱狗透过在韩国出生成长的中二生李光龙的遭遇,进入一个因为二次大战后历史政治纠葛,衍生出来的种族文化冲突与认同的故事。藉由一本中华民国无户籍护照,描写一群被遗忘在海外的中华民国人。当政治上中华民国被台湾取代后,这些上一代来自中国山东的中华民国侨民,发现失去了原来认同的国家,同时在侨居的韩国,也被视为中国佬酱狗
ゴールデンステート映画「ソースドッグ」のカウンセリングでは、世帯登録のないROCパスポートを使用して、海外で忘れられたROC市民のグループのアイデンティティのジレンマについて説明します。この映画のトピックは、変化する世界情勢の下での矛盾や対立に満ちており、現代的にも見えます。アジア最大の映画祭「#TOkyoInternationalFilm Festival」(東京初演2020)のプレミアユニットに、国民性への不安と風景が選ばれました。
!このユニットに選ばれる台湾を代表する唯一の映画になり、象徴的な東京映画祭で世界初公開されます!
映画「ソースドッグ」は、台湾が発行した「中華民国の世帯登録パスポートなし」で映画全体を網羅しており、ハンファの半血の子供たちがいたるところで部外者として扱われるという窮状が高まっていることを物語っています。 「長剛」は韓国語で「店主」を意味し、中国人を差別する言葉です。主人公はソウルで生まれ育ち、流暢な韓国語を話しますが、純血の「韓国スティック」から「長剛」と嘲笑されています。映画の中での台湾と韓国の間の「国民の呪い」の交換は、火薬でいっぱいです。
「江犬」は韓国の海外中国人の物語です。韓国で生まれ育った李光龍の2年生の李光龍の経験を通して、長宮は第二次世界大戦後の歴史的・政治的紛争に由来する民族文化紛争とアイデンティティの物語に入ります。世帯登録のないROCパスポートで、海外で忘れられたROC市民のグループを説明します。中華民国が政治的に台湾に取って代わられたとき、中国の山東出身のこれらの前世代の中華民国国民は、彼らが最初に特定した国を失ったことに気づきました。同時に、彼らは外国人として住んでいた韓国では中国人と見なされていました
Counseling the Golden State film "Sauce Dog", with a ROC passport without household registration, describes the identity dilemma of a group of ROC citizens who have been forgotten overseas. The topic of the film is full of contradictions and conflicts under the changing world situation, and it also appears contemporary The anxiety of national identity, the scenery was selected as the premiere unit of Asia's largest film festival "#TOkyo International Film Festival" (Tokyo Premiere 2020)
! Become the only film representing Taiwan to be selected for this unit, and its world premiere at the iconic Tokyo Film Festival!
The film "Sauce Dog" runs through the entire film with a "Republic of China No Household Registration Passport" issued by Taiwan, telling the growing plight of Hanwha half-blood kids being treated as outsiders everywhere. "Janggou" means "shopkeeper" in Korean and is a term that discriminates against Chinese. Although the protagonist is born and raised in Seoul and speaks fluent Korean, he is still ridiculed as "Janggou" by the pure-blooded "Korea Stick". The exchange of "national curses" between Taiwan and South Korea in the film is full of gunpowder.
the outsiders 在 Youtube Originals Drops Trailer For Simon Frederick's 'The ... 的推薦與評價
Today YouTube Originals released the trailer for the compelling brand new 6-part series 'The Outsiders?' spearheaded by award-winning... ... <看更多>