來到台灣後,最常聽到被稱讚中文很好,一開始覺得有成就感,但到後來這個稱讚越來越多了,對於這樣的讚美,心裡剩下的只有感恩了。但我想起前陣子聽過最誇張的讚美......
阿伯:「你應該是台灣人!」
我:「我不是,我是瑞士人。」
阿伯:「你中文這麼好,也沒腔調,一定是台灣人啦!要不然爸爸或媽媽其中一個是台灣人對不對?」
我:「謝謝你,但我真的是瑞士人,我的母語是法文!」
阿伯:「那你中文怎麼這麼台?」
我:「😳......」
阿伯的這個問題問得很好,我也在思考為什麼我會被阿伯說我的中文很台?
我想除了台中媽媽教我台語之外,最快學中文的方式就是在Facebook回覆朋友們的留言,我特別喜歡從朋友們身上學習網路用語,例如:傻眼貓咪、森77、QQ、8+9,所以也從他們身上學到新的中文!在法文其實也有網路用語,今天來和大家5個必學的網路用語« le language SMS »🌟
💬 Bcp
Bcp就是« Beaucoup »,也就是副詞「很」的意思,最常使用的方式就是當大家留言給我鼓勵的時候,我常常會說« Merci beaucoup!»,在這邊也就可以寫« Merci bcp!»,來表達我的感謝!謝謝朋友們的鼓勵!讓我可以有動力繼續和大家分享法文和歐洲文化!(拭淚)
Yannick:
Est-ce que tu pourrais m'apporter le livre que j'ai laissé sur la table?
(你可以幫我帶一下我留在桌上的書嗎?)
Marie: Bien sûr.(當然!)
Yannick: merci bcp(非常感謝!)
💬Bg
Bg就是« Beau gosse»的縮寫,也就是帥哥的意思!
我非常歡迎大家傳這個縮寫給我🤣
為了讓大家練習這個單字的用法,以下開放朋友練習對我說Bg(誤),或者快點標記身邊的Bg一起在這篇文章下面練習👍
舉例來說:
Toute les filles à l'école sont amoureuses de Pierre. Il est vraiment BG.(所有在學校的女孩都喜歡Pierre,因為他真的是帥哥。)
⚠️ Gosse 在歐洲法文裡面是小孩的意思,beau gosse 就是 好帥的男孩的意思。我媽常常也會說,« Les gosses sont à la maison. »(我的小孩在家。)是一個非常口的說法。不過在加拿大法語區意思完全不一樣!他們會覺得是男孩性器官下面那兩顆 👇 🥚 😂。所以到加拿大法語區不能亂用喔!
💬 Tkt
Tkt也是一個實用的縮寫,也就是« Ne t’inquiète pas »,「不用擔心」、「沒問題」的意思!
舉例來說,你可能今晚要去朋友家開派對,你可能會禮貌性地問朋友家裡是否有紅酒,可以順便帶紅酒過去和朋友分享,這時候你可以說:
Yannick:Tu as du vin chez toi ? (你家有紅酒嗎?)
Marie:Ouais tkt ! (有啊!不用擔心!)
💬Rdv
Rdv也就是« Rendez-vous » 的縮寫,也就是名詞「會議」、「聚會」的意思。它可以用來表示一場「浪漫的約會」:
Victor a rdv avec Aurélie ce soir. Ils iront d’abord au cinéma et après ils feront une promenade au bord de la Seine.
(Victor今晚和Aurélie在約會。他們會先去電影院,然後再到塞納河畔散步!)
也可以表示「工作的會議」:
Qu’est-ce qui s’est passé tout à l’heure au rdv avec tes collègues ?
(稍早在會議中你和同事發生什麼事了?)
也可以用來表示「去看醫生」:
J’ai rdv chez le médecin demain matin.
(我明天早上會去看醫生。)
« Rdv » 不僅僅是網路用語,它也可以被用在各種口語對話裡。舉例來說:
如果你要提醒你的朋友明天早上一起去慢跑,你可以說:
Coucou! N’oublies pas notre rdv pour aller faire du jogging demain matin.
安安!不要忘記明天我們早上要一起去慢跑喔!
💬 Tg
如果你正在專心準備明天考試,結果你的好朋友一直在旁邊跟你聊天!相信這時候你可能會很想大聲叫他「閉嘴!」在法文就是« Ta gueule ! » ,而這個單字也有網路的縮寫版也就是« Tg »。比如說:
Yannick: je viens de te voir en train de regarder les photos de ton ex copain. Je pense que tu l'aimes encore…
(我看到你還在看前男友的照片,我覺得你還愛著他...)
Marie: tg !Je l'ai déjà oublié.(閉嘴!我已經忘記他了!)
#標記身邊的bg一起學法文
toi縮寫 在 杰宇的法文邂逅 Facebook 的最佳貼文
來到台灣後,最常聽到被稱讚中文很好,一開始覺得有成就感,但到後來這個稱讚越來越多了,對於這樣的讚美,心裡剩下的只有感恩了。但我想起前陣子聽過最誇張的讚美......
阿伯:「你應該是台灣人!」
我:「我不是,我是瑞士人。」
阿伯:「你中文這麼好,也沒腔調,一定是台灣人啦!要不然爸爸或媽媽其中一個是台灣人對不對?」
我:「謝謝你,但我真的是瑞士人,我的母語是法文!」
阿伯:「那你中文怎麼這麼台?」
我:「😳......」
阿伯的這個問題問得很好,我也在思考為什麼我會被阿伯說我的中文很台?
我想除了台中媽媽教我台語之外,最快學中文的方式就是在Facebook回覆朋友們的留言,我特別喜歡從朋友們身上學習網路用語,例如:傻眼貓咪、森77、QQ、8+9,所以也從他們身上學到新的中文!在法文其實也有網路用語,今天來和大家5個必學的網路用語« le language SMS »🌟
💬 Bcp
Bcp就是« Beaucoup »,也就是副詞「很」的意思,最常使用的方式就是當大家留言給我鼓勵的時候,我常常會說« Merci beaucoup!»,在這邊也就可以寫« Merci bcp!»,來表達我的感謝!謝謝朋友們的鼓勵!讓我可以有動力繼續和大家分享法文和歐洲文化!(拭淚)
Yannick:
Est-ce que tu pourrais m'apporter le livre que j'ai laissé sur la table?
(你可以幫我帶一下我留在桌上的書嗎?)
Marie: Bien sûr.(當然!)
Yannick: merci bcp(非常感謝!)
💬Bg
Bg就是« Beau gosse»的縮寫,也就是帥哥的意思!
我非常歡迎大家傳這個縮寫給我🤣
為了讓大家練習這個單字的用法,以下開放朋友練習對我說Bg(誤),或者快點標記身邊的Bg一起在這篇文章下面練習👍
舉例來說:
Toute les filles à l'école sont amoureuses de Pierre. Il est vraiment BG.(所有在學校的女孩都喜歡Pierre,因為他真的是帥哥。)
⚠️ Gosse 在歐洲法文裡面是小孩的意思,beau gosse 就是 好帥的男孩的意思。我媽常常也會說,« Les gosses sont à la maison. »(我的小孩在家。)是一個非常口的說法。不過在加拿大法語區意思完全不一樣!他們會覺得是男孩性器官下面那兩顆 👇 🥚 😂。所以到加拿大法語區不能亂用喔!
💬 Tkt
Tkt也是一個實用的縮寫,也就是« Ne t’inquiète pas »,「不用擔心」、「沒問題」的意思!
舉例來說,你可能今晚要去朋友家開派對,你可能會禮貌性地問朋友家裡是否有紅酒,可以順便帶紅酒過去和朋友分享,這時候你可以說:
Yannick:Tu as du vin chez toi ? (你家有紅酒嗎?)
Marie:Ouais tkt ! (有啊!不用擔心!)
💬Rdv
Rdv也就是« Rendez-vous » 的縮寫,也就是名詞「會議」、「聚會」的意思。它可以用來表示一場「浪漫的約會」:
Victor a rdv avec Aurélie ce soir. Ils iront d’abord au cinéma et après ils feront une promenade au bord de la Seine.
(Victor今晚和Aurélie在約會。他們會先去電影院,然後再到塞納河畔散步!)
也可以表示「工作的會議」:
Qu’est-ce qui s’est passé tout à l’heure au rdv avec tes collègues ?
(稍早在會議中你和同事發生什麼事了?)
也可以用來表示「去看醫生」:
J’ai rdv chez le médecin demain matin.
(我明天早上會去看醫生。)
« Rdv » 不僅僅是網路用語,它也可以被用在各種口語對話裡。舉例來說:
如果你要提醒你的朋友明天早上一起去慢跑,你可以說:
Coucou! N’oublies pas notre rdv pour aller faire du jogging demain matin.
安安!不要忘記明天我們早上要一起去慢跑喔!
💬 Tg
如果你正在專心準備明天考試,結果你的好朋友一直在旁邊跟你聊天!相信這時候你可能會很想大聲叫他「閉嘴!」在法文就是« Ta gueule ! » ,而這個單字也有網路的縮寫版也就是« Tg »。比如說:
Yannick: je viens de te voir en train de regarder les photos de ton ex copain. Je pense que tu l'aimes encore…
(我看到你還在看前男友的照片,我覺得你還愛著他...)
Marie: tg !Je l'ai déjà oublié.(閉嘴!我已經忘記他了!)
#標記身邊的bg一起學法文
toi縮寫 在 醫指付一週年!!期間限定抽獎活 - Facebook 的推薦與評價
只要留下銀行的名稱,不管是全名或縮寫,還是現在最夯的注音文都可以喔! ... Toi Anh. 國泰世華銀行 <3. 4 年 檢舉. 吳佳紋, profile picture. 吳佳紋. 中國信託銀行. ... <看更多>
toi縮寫 在 ss8651twtw/Awesome-High-School-Competition: 各種高中生 ... 的推薦與評價
APCS; 邁向IOI 系列; TOI 線上練習賽; ITSA 線上程式設計競賽 ... APCS 為Advanced Placement Computer Science 的英文縮寫,是指「大學程式設計先修 ... ... <看更多>
toi縮寫 在 [問題] 請問越南文- 精華區Vietnam 的推薦與評價
請問一下 下面幾句的意思
尤其是縮寫 有人可以給出完整的單字嗎 否則連字典都不知該怎麼查呀><
A:anh muon xem em o tphcm
B:chi vay
=============
A:xinh dep
B:hih mo cam ... co thay mat dau ma xinh =]]
===============
B:toa nha 101 la gi nhu the nao?
B:dep nhi?nhung khong biet chung nao em moi duoc di dai loan
========
A:em co di dai loan
B:ac di lam a (請問ac是什麼縮寫呢)
========
A:em co di dai loan khong?
B:Za e chua di dai loan bao gio :( (請問ZA是何字的縮寫呢)
============
A:chuc mung pa nhe! hehe
B: cam on ba nhe hehe chug nao ba len tp choi call t di choi nhe
C: o o , bh moi chinh thuc ha nang ;))
B: chi co nag moi hieu kaka
============
A:nice to meet you
B:rat vui dc lam wen w ban ;) (請問dc是何字的縮寫呢? 是否還有縮寫字這句)
==============
A:xinh qua...
B:mermaid
C:hehe xinh sao bang ny a dc (請問ny是何字的縮寫呢?)
C:TRANG:hehe, van bo cu ma:)))
=======
A:alone ma an nhiu do, chac thanh heo roi!
B:Uh...chug nao ve di t dan m di, bien dep lam (天啊t, m 又是縮寫 沒法查字典啊)
========
A:你會說英文嗎
B: E chi noi dc tieng viet nam thoi...(他會說越語)(請問chi,dc, thoi是什麼意思)
沒有音調符號也沒法查字典><
================
A:bao gio thi a di trung quoc. E k chat bang yahoo bao gio dau.
(請問bao gio是什麼意思呢?)
=================
A:toi moui co di Anh choi
B:Troi.sao di dc(常常看到dc這字)
==============
A:em co di Anh?
B:ac di lam a.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 58.115.141.80
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: jefflin921 (dIrTy.R) 看板: Vietnam
標題: Re: [問題] 請問越南文
時間: Thu Sep 13 14:21:37 2012
※ 引述《forquiz (想去夜店)》之銘言:
: 請問一下 下面幾句的意思
: 尤其是縮寫 有人可以給出完整的單字嗎 否則連字典都不知該怎麼查呀><
: A:anh muon xem em o tphcm
: B:chi vay
: =============
: A:xinh dep
: B:hih mo cam ... co thay mat dau ma xinh =]]
: ===============
: B:toa nha 101 la gi nhu the nao?
: B:dep nhi?nhung khong biet chung nao em moi duoc di dai loan
: ========
: A:em co di dai loan
: B:ac di lam a (請問ac是什麼縮寫呢)
Ac..語助詞無意義
: ========
: A:em co di dai loan khong?
: B:Za e chua di dai loan bao gio :( (請問ZA是何字的縮寫呢)
Za..語助詞
: ============
: A:chuc mung pa nhe! hehe
: B: cam on ba nhe hehe chug nao ba len tp choi call t di choi nhe
: C: o o , bh moi chinh thuc ha nang ;))
: B: chi co nag moi hieu kaka
: ============
: A:nice to meet you
: B:rat vui dc lam wen w ban ;) (請問dc是何字的縮寫呢? 是否還有縮寫字這句)
dc = duoc 可以
B這句意思同A的英文
: ==============
: A:xinh qua...
: B:mermaid
: C:hehe xinh sao bang ny a dc (請問ny是何字的縮寫呢?)
ny = nguoi yeu(愛人)
沒你的愛人那樣漂亮
: C:TRANG:hehe, van bo cu ma:)))
: =======
: A:alone ma an nhiu do, chac thanh heo roi!
: B:Uh...chug nao ve di t dan m di, bien dep lam (天啊t, m 又是縮寫 沒法查字典啊)
t = toi (我)
m = minh (你)
甚麼時候回來,我帶你去,海邊很漂亮
: ========
: A:你會說英文嗎
: B: E chi noi dc tieng viet nam thoi...(他會說越語)(請問chi,dc, thoi是什麼意思)
: 沒有音調符號也沒法查字典><
chi duoc = 只可以
thoi = 罷了
: ================
: A:bao gio thi a di trung quoc. E k chat bang yahoo bao gio dau.
: (請問bao gio是什麼意思呢?)
bao gio = 從來
e ko chat bang .... = 我聊天從不像yahoo那樣
(這句我不懂怎麼翻準確)
: =================
: A:toi moui co di Anh choi
: B:Troi.sao di dc(常常看到dc這字)
: ==============
dc = duoc (可以)
Troi(語助詞),怎麼去得了.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 113.161.176.133
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: lis2318 (人的相識都有起點和終點) 看板: Vietnam
標題: Re: [問題] 請問越南文
時間: Thu Sep 13 15:43:29 2012
前文恕刪....
: : ================
: : A:bao gio thi a di trung quoc. E k chat bang yahoo bao gio dau.
: : (請問bao gio是什麼意思呢?)
: bao gio = 從來
: e ko chat bang .... = 我聊天從不像yahoo那樣
: (這句我不懂怎麼翻準確)
: : =================
==>補充下,這句話是指我從不用Yahoo聊天,
bang是用在表達使用什麼工具或方法,如:di Saigon bang xe hoi,
就是指搭乘轎車去西貢,這句話就是指不用Yahoo聊,
後頭加上bao gio後,雖然bao gio是什麼時候,
但這樣用上去,意思變成從未,就像den bao gio字面意是到什麼時候,
但語意也是一樣的意思是指從未(尚未),dau就純粹是語助詞,
如果這句話如果寫成E k bao gio chat bang yahoo dau會比較容易懂,
可是越南人分成北,中,南,西四大塊,有時講法不同,
再加上許多人受教育的情況不同,自然會演變成不同的慣用法.
有使用越南文和越南人講話的話,就會發現語助詞相當多,
最常見的就是nha(南方人愛用),nhe(北方人限定),thoi,dau,luon,oi,
平常講話時多把這些語助詞用進去,你得到越南人的回應絕對有相當大的差異,
特別是男生和越南女生講話的感覺,這麼多男生台幹在越南工作應該我的意思.
至於簡的話,簡寫字一大堆,如nt=nhan tin,TP=HCM,
又愛改字,像是b打p,chu=打x等,還是得靠常看,自然慢慢能看出心得了.
: : A:toi moui co di Anh choi
: : B:Troi.sao di dc(常常看到dc這字)
: : ==============
: dc = duoc (可以)
: Troi(語助詞),怎麼去得了.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 113.161.144.133
※ 編輯: lis2318 來自: 113.161.144.133 (09/13 15:50)
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: lis2318 (人的相識都有起點和終點) 看板: Vietnam
標題: Re: [問題] 請問越南文
時間: Thu Sep 13 18:51:20 2012
A: Anh muon xem em o tphcm
B: Chi vay
A:我想在胡志明巿看你
B:我也是
A的意思應該容易懂,B的回答意思應是Chi cung vay,
省略了cung(也),至於用Chi(姐)可能是覺得自己較年長,
vay也是常用的語助詞,發第六個音重音,也就是a下面有一點.
另外,A的表達怪怪的,xem是指看電視或電影,用法同coi,
要表達看你或找你,一般都用gap或tim,
我還沒遇到有人用xem的,想也知道,要來看某人,
怎麼可能像是看電影或電視那種看法.
A:em co di dai loan khong?
B:Za e chua di dai loan bao gio :( (請問ZA是何字的縮寫呢)
以上是另一段對話,
A:你有去台灣嗎?
B:嗯,我還未去過台灣.
1.Za=Da,北方人唸Za,所以她打Z
2.Chua bao gio應該寫在一起,她還是像我前一篇回文一樣,把它斷在句子之間
由以上兩點,以及其他的對話可看出,
B一定是中越或北越人,也就是在家鄉就學長大,因為即使父母是北方人,
她在南方生長大,也幾乎都不會發成Za,只會發Da,
另外,從用字來推斷,此人受的教育程應很有限.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 113.161.144.133
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: forquiz (想去夜店) 看板: Vietnam
標題: Re: [問題] 請問越南文
時間: Fri Sep 14 11:54:00 2012
再請教一段
越文 英文夾雜 縮寫也不少
實在看不懂呀
A:do you have cell phone or use "LINE"?
B:sr nhe, hum bua busy wa ko co thgian len fb de cam on. Thanks so much
^^^^^^^ ^^^ ^^^^^^^^^^ ^^^
?????? ?? ??????? ??? ><
=================
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.185.88.4
※ 編輯: forquiz 來自: 111.185.88.4 (09/14 11:56)
... <看更多>